hun 3770214 30212 Ami történt, megtörtént. Muelisto Let sleeping dogs lie. CK 1 hun 4584961 30212 Ne bolygassuk a múltat! bandeirante Let sleeping dogs lie. CK 1 ita 1244959 30212 Non svegliare can che dorme. Guybrush88 Let sleeping dogs lie. CK 1 ita 1742668 30212 Non stuzzicare il can che dorme. Guybrush88 Let sleeping dogs lie. CK 1 jpn 145943 30212 触らぬ神に祟りなし。 bunbuku Let sleeping dogs lie. CK 1 nld 381336 30212 Je moet geen slapende honden wakker maken. Dorenda Let sleeping dogs lie. CK 1 pol 355822 30212 Nie wywołuj wilka z lasu. zipangu Let sleeping dogs lie. CK 1 por 4584667 30212 Não mexa com um cão que está dormindo. carlosalberto Let sleeping dogs lie. CK 1 rus 381367 30212 Не буди лихо, пока оно тихо. sobr_vamp Let sleeping dogs lie. CK 1 rus 1912866 30212 Не будите спящую собаку. marafon Let sleeping dogs lie. CK 1 srp 3497166 30212 Ne diraj lava dok spava. neron Let sleeping dogs lie. CK 1 tur 1204900 30212 Her şeyi oluruna bırak. duran Let sleeping dogs lie. CK 1 fra 4131882 4131666 Laisse entrer un peu d'air frais. Scorpionvenin14 Let some fresh air in. AlanF_US 1 heb 1933167 4131666 תכניס קצת אוויר צח. fekundulo Let some fresh air in. AlanF_US 1 ita 896805 4131666 Fai entrare un po' d'aria fresca. matsuteo Let some fresh air in. AlanF_US 1 ita 4280650 4131666 Faccia entrare un po' d'aria fresca. Guybrush88 Let some fresh air in. AlanF_US 1 ita 4280652 4131666 Fate entrare un po' d'aria fresca. Guybrush88 Let some fresh air in. AlanF_US 1 mkd 4133405 4131666 Нека влезе малку свеж воздух. 123xyz Let some fresh air in. AlanF_US 1 nld 690915 4131666 Laat wat frisse lucht binnen. martinod Let some fresh air in. AlanF_US 1 rus 421332 4131666 Впусти немного свежего воздуха. Hellerick Let some fresh air in. AlanF_US 1 tur 4131959 4131666 İçeriye biraz temiz hava girsin. tornado Let some fresh air in. AlanF_US 1 fin 4325009 3733841 Olkoon tuo varoitus. tadaa25 Let that be a warning. CK 1 fin 4325011 3733841 Tuo oli varoitus. tadaa25 Let that be a warning. CK 1 hun 4372099 3733841 Legyen ez figyelmeztetés. bandeirante Let that be a warning. CK 1 mkd 4109775 3733841 Нека ти биде тоа предупредување. 123xyz Let that be a warning. CK 1 tur 4578290 3733841 Bu bir uyarı olsun. duran Let that be a warning. CK 1 deu 1087056 1078165 Lass die Kinder spielen. Esperantostern Let the children play. keira_n 1 fin 1085360 1078165 Antaa lasten leikkiä. Tipi Let the children play. keira_n 1 fra 1078168 1078165 Laissons les enfants jouer. sacredceltic Let the children play. keira_n 1 hun 670681 1078165 Hagyd játszani a gyermekeket. Aleksandro40 Let the children play. keira_n 1 nds 1083766 1078165 Laat de Kinner spelen. slomox Let the children play. keira_n 1 spa 1715933 1078165 Deja que los niños jueguen. marcelostockle Let the children play. keira_n 1 tur 2126501 1078165 Çocukların oynamasına izin ver. duran Let the children play. keira_n 1 fin 3279382 3174788 Antaa sikojen syödä sen. Silja Let the pigs eat that. AlanF_US 1 heb 3025045 3174788 תן לחזירים לאכול את זה. fekundulo Let the pigs eat that. AlanF_US 1 nld 2984768 3174788 Laat de varkens dat eten. martinod Let the pigs eat that. AlanF_US 1 rus 4541733 3174788 Пусть это свиньи едят. Selena777 Let the pigs eat that. AlanF_US 1 tur 4704790 3174788 Domuzların onu yemesine izin ver. duran Let the pigs eat that. AlanF_US 1 ita 4613033 3826265 Che inizi il weekend. Guybrush88 Let the weekend begin. CK 1 ita 4613035 3826265 Che inizi il fine settimana. Guybrush88 Let the weekend begin. CK 1 tur 3849777 3826265 Hafta sonu başlasın. duran Let the weekend begin. CK 1 deu 1846603 1844178 Lass sie ihre Arbeit verrichten! Pfirsichbaeumchen Let them do their job. CK 1 fra 1846416 1844178 Laissez-les faire leur travail ! sacredceltic Let them do their job. CK 1 fra 1846418 1844178 Laissez-les faire leur boulot ! sacredceltic Let them do their job. CK 1 mar 3056196 1844178 त्यांना त्यांचं काम करू दे. sabretou Let them do their job. CK 1 mar 3056197 1844178 त्यांना त्यांचं काम करू द्या. sabretou Let them do their job. CK 1 spa 4480276 1844178 Dejemos que hagan su trabajo. pchamorro Let them do their job. CK 1 tur 1844663 1844178 Bırak da işlerini yapsınlar. Gulo_Luscus Let them do their job. CK 1 fin 3060176 3024085 Annetaan Tomille hieman lepoa. Kalle63 Let Tom get some rest. CK 1 ita 3255449 3024085 Lascia riposare un po' Tom. Guybrush88 Let Tom get some rest. CK 1 ita 3255450 3024085 Lasciate riposare un po' Tom. Guybrush88 Let Tom get some rest. CK 1 ita 3255451 3024085 Lasci riposare un po' Tom. Guybrush88 Let Tom get some rest. CK 1 tur 3031191 3024085 Tom biraz dinlensin. duran Let Tom get some rest. CK 1 deu 3608698 3518464 Lasst Tom mal versuchen. Jan_Schreiber Let Tom have his turn. CK 1 deu 3608699 3518464 Jetzt ist Tom dran. Jan_Schreiber Let Tom have his turn. CK 1 nld 3651747 3518464 Laat Tom ook eens. kredability Let Tom have his turn. CK 1 tur 4088451 3518464 Tom sırasını alsın. duran Let Tom have his turn. CK 1 0 0 4499325 0 0 Let us help ourselves. CK 1 ita 4567413 4499031 Andiamo tutti a casa di Tom. Guybrush88 Let's all go to Tom's. CK 1 por 4814381 4499031 Vamos todos para o Tom. Ricardo14 Let's all go to Tom's. CK 1 por 4814628 4499031 Vamos todos para a casa de Tom. carlosalberto Let's all go to Tom's. CK 1 rus 4759436 4499031 Пойдёмте все к Тому. marafon Let's all go to Tom's. CK 1 rus 4759437 4499031 Давайте все пойдём к Тому. marafon Let's all go to Tom's. CK 1 hun 4369540 2953167 Menjünk mindannyian együtt! bandeirante Let's all go together. CK 1 mar 2972447 2953167 आपण सर्व एकत्र जाऊ या. sabretou Let's all go together. CK 1 tur 3001749 2953167 Hep birlikte gidelim. duran Let's all go together. CK 1 mkd 4164419 3735599 Да вечераме сите. 123xyz Let's all have supper. CK 1 tur 3755244 3735599 Hepimiz akşam yemeği yiyelim. duran Let's all have supper. CK 1 heb 4658661 3392699 בואו נתיישב כולנו. fekundulo Let's all settle down. CK 1 rus 4293235 3392699 Давайте все угомонимся. sharptoothed Let's all settle down. CK 1 tur 4173734 3392699 Hepimiz yerleşiriz. duran Let's all settle down. CK 1 dan 4464792 272832 Lad os spørge læreren! danepo Let's ask the teacher. CK 1 deu 792775 272832 Fragen wir den Lehrer! Manfredo Let's ask the teacher. CK 1 fra 128935 272832 Demandons au professeur. nimfeo Let's ask the teacher. CK 1 fra 1316386 272832 Demandons à l'institutrice. sacredceltic Let's ask the teacher. CK 1 fra 1316387 272832 Demandons à l'instituteur. sacredceltic Let's ask the teacher. CK 1 heb 1410500 272832 בוא נשאל את המורה. MrShoval Let's ask the teacher. CK 1 heb 1410503 272832 בוא נבקש מהמורה. MrShoval Let's ask the teacher. CK 1 isl 1368356 272832 Spurjum kennarann. Swift Let's ask the teacher. CK 1 ita 1306638 272832 Chiediamo all'insegnante. Guybrush88 Let's ask the teacher. CK 1 ita 1306639 272832 Chiediamo al professore. Guybrush88 Let's ask the teacher. CK 1 ita 1306640 272832 Chiediamo alla professoressa. Guybrush88 Let's ask the teacher. CK 1 jpn 141738 272832 先生に頼もう。 bunbuku Let's ask the teacher. CK 1 spa 1043352 272832 Preguntémosle al profesor. Shishir Let's ask the teacher. CK 1 tur 1214786 272832 Öğretmene soralım. duran Let's ask the teacher. CK 1 rus 2464700 2464699 Начнём с супа. sharptoothed Let's begin with soup. sharptoothed 1 tur 4185274 2464699 Çorba ile başlayalım. deyta Let's begin with soup. sharptoothed 1 hun 4365250 2007681 Tartsunk ebédszünetet. bandeirante Let's break for lunch. CK 1 tur 4833980 2007681 Öğle yemeği için mola verelim. duran Let's break for lunch. CK 1 dan 4255399 3286806 Lad os bygge noget. danepo Let's build something. CK 1 deu 3662794 3286806 Bauen wir etwas. Zaghawa Let's build something. CK 1 deu 3662796 3286806 Lass uns was bauen. Zaghawa Let's build something. CK 1 deu 3662797 3286806 Lasst uns etwas erbauen. Zaghawa Let's build something. CK 1 hun 4369742 3286806 Építsünk valamit! bandeirante Let's build something. CK 1 ita 3782743 3286806 Costruiamo qualcosa. Guybrush88 Let's build something. CK 1 pol 3960510 3286806 Zbudujmy coś. jeedrek Let's build something. CK 1 tur 4225332 3286806 Bir şey inşa edelim. duran Let's build something. CK 1 tur 3450576 2007680 Tom'a bir içki alalım. deyta Let's buy Tom a drink. CK 1 deu 3530343 2007679 Lasst uns für heute Schluss machen. freddy1 Let's call it a night. CK 1 fin 3213098 2007679 Päivä on pulkassa. Silja Let's call it a night. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio