ita 4513550 4495702 Mi piace l'approccio di Tom. Guybrush88 I like Tom's approach. CK 1 ita 4513551 4495702 A me piace l'approccio di Tom. Guybrush88 I like Tom's approach. CK 1 tur 4740968 4495702 Tom'un yaklaşımını seviyorum. duran I like Tom's approach. CK 1 fin 3464388 3330673 Pidän Tomin asenteesta. tadaa25 I like Tom's attitude. CK 1 ita 3533058 3330673 Mi piace l'atteggiamento di Tom. Vallysing I like Tom's attitude. CK 1 ita 4879313 3330673 A me piace l'atteggiamento di Tom. Guybrush88 I like Tom's attitude. CK 1 pol 3587284 3330673 Podoba mi się nastawienie Toma. cvbge I like Tom's attitude. CK 1 pol 3587285 3330673 Podoba mi się podejście Toma. cvbge I like Tom's attitude. CK 1 por 3408182 3330673 Eu gosto da atitude do Tom. Ricardo14 I like Tom's attitude. CK 1 por 3408183 3330673 Gosto da atitude do Tom. Ricardo14 I like Tom's attitude. CK 1 rus 3566532 3330673 Мне нравится позиция Тома. odexed I like Tom's attitude. CK 1 spa 3562753 3330673 Me gusta la actitud de Tom. ficion I like Tom's attitude. CK 1 tur 3336770 3330673 Tom'un davranışını beğenirim. deyta I like Tom's attitude. CK 1 tur 4197808 3330673 Tom'un tavrını seviyorum. duran I like Tom's attitude. CK 1 heb 4796817 2377625 אני מחבבת אותך מאד, תום. fekundulo I like you a lot, Tom. CK 1 heb 4796819 2377625 אני מחבב אותך מאד, תום. fekundulo I like you a lot, Tom. CK 1 tur 2898652 2377625 Seni çok seviyorum, Tom. duran I like you a lot, Tom. CK 1 rus 4853494 4499872 Мне понравилось то, что сказал Том. venticello I liked what Tom said. CK 1 fin 4418639 2377659 Minäkin asun Bostonissa. Silja I live in Boston, too. CK 1 fin 4418640 2377659 Myös minä asun Bostonissa. Silja I live in Boston, too. CK 1 hin 3225330 2377659 मैं भी बॉस्टन में ही रहता हूँ। anubhav93 I live in Boston, too. CK 1 ita 2377769 2377659 Anche io vivo a Boston. Guybrush88 I live in Boston, too. CK 1 ita 2377771 2377659 Anche io abito a Boston. Guybrush88 I live in Boston, too. CK 1 mar 3232189 2377659 मीही बॉस्टनमध्येच राहते. sabretou I live in Boston, too. CK 1 mar 3232191 2377659 मीसुद्धा बॉस्टनमध्ये राहतो. sabretou I live in Boston, too. CK 1 mkd 4312507 2377659 И јас живеам во Бостон. 123xyz I live in Boston, too. CK 1 rus 4682363 2377659 Я тоже живу в Бостоне. odexed I live in Boston, too. CK 1 tur 2702641 2377659 Ben de Boston'da yaşıyorum. Gulo_Luscus I live in Boston, too. CK 1 deu 942314 279086 Ich wohne auf dem Land. Sudajaengi I live in the country. CK 1 deu 1358784 279086 Ich lebe auf dem Land. al_ex_an_der I live in the country. CK 1 fra 129496 279086 J'habite à la campagne. qdii I live in the country. CK 1 heb 1712016 279086 אני חי בארץ הזאת. MrShoval I live in the country. CK 1 heb 3213510 279086 אני גרה בכפר. nava I live in the country. CK 1 heb 3213511 279086 אני גר בכפר. nava I live in the country. CK 1 ita 975789 279086 Abito in campagna. riccioberto I live in the country. CK 1 ita 1633768 279086 Io abito in campagna. Guybrush88 I live in the country. CK 1 ita 3463633 279086 Vivo in campagna. Guybrush88 I live in the country. CK 1 ita 3463634 279086 Io vivo in campagna. Guybrush88 I live in the country. CK 1 jpn 124907 279086 田舎に住んでいます。 bunbuku I live in the country. CK 1 rus 2260873 279086 Я живу за городом. marafon I live in the country. CK 1 rus 2473070 279086 Я живу в деревне. Lenin_1917 I live in the country. CK 1 rus 2473073 279086 Я живу в сельской местности. Lenin_1917 I live in the country. CK 1 tur 1270352 279086 Ben kırsal kesimde yaşamaktayım. duran I live in the country. CK 1 tur 3899797 3820546 Park Street'te yaşıyorum. duran I live on Park Street. CK 1 tur 1270374 282651 Ben kutuya baktım. duran I looked into the box. CK 1 ber 2827017 2822925 Sṛuḥeɣ aṭas n yidammen. Amastan I lost a lot of blood. Hybrid 1 deu 3014325 2822925 Ich habe viel Blut verloren. raggione I lost a lot of blood. Hybrid 1 deu 3014326 2822925 Ich habe eine Menge Blut verloren. raggione I lost a lot of blood. Hybrid 1 fra 3029565 2822925 J’ai perdu beaucoup de sang. MartinShadock I lost a lot of blood. Hybrid 1 ita 2822932 2822925 Ho perso molto sangue. Guybrush88 I lost a lot of blood. Hybrid 1 ita 2822933 2822925 Io ho perso molto sangue. Guybrush88 I lost a lot of blood. Hybrid 1 por 2823652 2822925 Eu perdi bastante sangue. MarlonX19 I lost a lot of blood. Hybrid 1 rus 3029567 2822925 Я потерял много крови. marafon I lost a lot of blood. Hybrid 1 tur 2827835 2822925 Çok kan kaybettim. Gulo_Luscus I lost a lot of blood. Hybrid 1 fin 4149791 2209660 Hävisin paljon rahaa. Silja I lost a lot of money. Hybrid 1 fin 4149793 2209660 Hukkasin paljon rahaa. Silja I lost a lot of money. Hybrid 1 fra 4557572 2209660 J'ai perdu beaucoup d'argent. sacredceltic I lost a lot of money. Hybrid 1 heb 2417689 2209660 הפסדתי הרבה כסף. Eldad I lost a lot of money. Hybrid 1 heb 2417945 2209660 הפסדתי המון כסף. Eldad I lost a lot of money. Hybrid 1 rus 4477826 2209660 Я потерял много денег. odexed I lost a lot of money. Hybrid 1 spa 2210244 2209660 Perdí mucho dinero. hayastan I lost a lot of money. Hybrid 1 tur 2417004 2209660 Çok para kaybettim. duran I lost a lot of money. Hybrid 1 ber 2827016 2819451 Sṛuḥeɣ takarḍa-inu n wesmad. Amastan I lost my credit card. Hybrid 1 por 3704363 2819451 Eu perdi o meu cartão de crédito. ajdavidl I lost my credit card. Hybrid 1 tur 2827865 2819451 Kredi kartımı kaybettim. Gulo_Luscus I lost my credit card. Hybrid 1 ces 3489784 1892 Ztratil jsem inspiraci. nueby I lost my inspiration. TRANG 1 deu 704 1892 Ich habe meine Inspiration verloren. MUIRIEL I lost my inspiration. TRANG 1 fra 3716 1892 J'ai perdu mon inspiration. le_petit_ane_gris I lost my inspiration. TRANG 1 isl 481531 1892 Ég tapaði innblæstrinum. Swift I lost my inspiration. TRANG 1 ita 418433 1892 Ho perso l'ispirazione. Pharamp I lost my inspiration. TRANG 1 mkd 4205575 1892 Изгубив инспирација. 123xyz I lost my inspiration. TRANG 1 nld 382104 1892 Ik ben mijn inspiratie kwijt. Dorenda I lost my inspiration. TRANG 1 por 389287 1892 Eu perdi minha inspiração. brauliobezerra I lost my inspiration. TRANG 1 ron 2568494 1892 Mi-am pierdut inspirația. ijikure I lost my inspiration. TRANG 1 spa 633626 1892 Perdí mi inspiración. Leono I lost my inspiration. TRANG 1 tur 1096923 1892 Ben ilhamımı kaybettim. duran I lost my inspiration. TRANG 1 fra 2482456 2044486 J'adore les fins heureuses. sacredceltic I love a happy ending. CK 1 pol 2482554 2044486 Lubię happy endy. zipangu I love a happy ending. CK 1 pol 2482556 2044486 Uwielbiam szczęśliwe zakończenia. zipangu I love a happy ending. CK 1 tur 4198477 2044486 Ben mutlu bir sonu seviyorum. deyta I love a happy ending. CK 1 tur 4831654 3172140 Ben Tom'la olmayı seviyorum. duran I love being with Tom. CK 1 jpn 1563699 953526 ローラースケートが大好きです。 bunbuku I love roller skating. CK 1 pol 966970 953526 Lubię jeździć na rolkach. zipangu I love roller skating. CK 1 por 1047523 953526 Eu adoro andar de patins. brauliobezerra I love roller skating. CK 1 spa 966976 953526 Me encanta el patinaje sobre ruedas. hundo I love roller skating. CK 1 tur 1271483 953526 Ben pateni seviyorum. duran I love roller skating. CK 1 bul 2378220 1445020 Обичам любовни романи. korobo4ka I love romance novels. CK 1 bul 2378221 1445020 Аз обичам любовни романи. korobo4ka I love romance novels. CK 1 fra 536052 1445020 J'aime les romans d'amour. nekouma I love romance novels. CK 1 jpn 524080 1445020 私は恋愛小説が好きです。 qahwa I love romance novels. CK 1 rus 536095 1445020 Я люблю любовные романы. ae5s I love romance novels. CK 1 spa 1445028 1445020 Amo las novelas de romance. marcelostockle I love romance novels. CK 1 tur 2119999 1445020 Aşk romanlarını seviyorum. duran I love romance novels. CK 1 tur 4697818 4499871 İnsanları korkutmayı severim. duran I love scaring people. CK 1 heb 4654434 3172138 אני אוהבת לדבר עם תום. fekundulo I love talking to Tom. CK 1 tur 4171400 3172138 Tom'la konuşmayı severim. deyta I love talking to Tom. CK 1 dan 2068237 1920694 Jeg elsker at tale med dig. danepo I love talking to you. Spamster 1 deu 1920734 1920694 Ich liebe es, mit dir zu reden. Pfirsichbaeumchen I love talking to you. Spamster 1 fra 1921461 1920694 J'adore m'entretenir avec toi. sacredceltic I love talking to you. Spamster 1 fra 1921463 1920694 J'adore m'entretenir avec vous. sacredceltic I love talking to you. Spamster 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio