English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3410

nld	818269	1540	Waarom gaan we niet naar huis?	simonbr	Why don't we go home?	CK	1
nob	2881925	1540	Skal vi gå hjem?	eirik174	Why don't we go home?	CK	1
pol	528956	1540	Dlaczego nie pójdziemy do domu?	Dany74PL	Why don't we go home?	CK	1
por	415003	1540	Por que não vamos pra casa?	brauliobezerra	Why don't we go home?	CK	1
ron	2536389	1540	De ce nu mergem acasă?	ijikure	Why don't we go home?	CK	1
rus	2499921	1540	Почему бы нам не пойти домой?	paul_lingvo	Why don't we go home?	CK	1
spa	2732	1540	¿Por qué no nos vamos a casa?	Shishir	Why don't we go home?	CK	1
ukr	2659040	1540	Чому ми не йдемо додому?	aandrusiak	Why don't we go home?	CK	1
ukr	2659041	1540	Чому б нам не піти додому?	aandrusiak	Why don't we go home?	CK	1
vie	5760	1540	Sao mình không đi về đi?	khoaharp	Why don't we go home?	CK	1
mkd	4403230	2281888	А да пробаме едно?	123xyz	Why don't we try one?	CK	1
tur	2497111	2281888	Neden bir denemiyoruz?	duran	Why don't we try one?	CK	1
ber	2618017	1874090	Maɣef ur d-tettarrad?	Amastan	Why don't you answer?	CK	1
ber	2618020	1874090	Maɣef ur d-tettarraḍ?	Amastan	Why don't you answer?	CK	1
ber	2618021	1874090	Maɣef ur d-tettarram?	Amastan	Why don't you answer?	CK	1
ber	2618022	1874090	Maɣef ur d-tettarramt?	Amastan	Why don't you answer?	CK	1
bul	2374210	1874090	Защо не отговориш?	korobo4ka	Why don't you answer?	CK	1
bul	2374212	1874090	Защо не отговаряш?	korobo4ka	Why don't you answer?	CK	1
bul	2374213	1874090	Защо не вдигнеш?	korobo4ka	Why don't you answer?	CK	1
deu	1948959	1874090	Warum antwortest du nicht?	Manfredo	Why don't you answer?	CK	1
deu	1948961	1874090	Warum antworten Sie nicht?	Manfredo	Why don't you answer?	CK	1
deu	1948962	1874090	Warum antwortet ihr nicht?	Manfredo	Why don't you answer?	CK	1
fra	1148904	1874090	Pourquoi ne réponds-tu pas ?	sacredceltic	Why don't you answer?	CK	1
fra	1148905	1874090	Pourquoi ne répondez-vous pas ?	sacredceltic	Why don't you answer?	CK	1
heb	1805718	1874090	למה אתה לא עונה?	Eldad	Why don't you answer?	CK	1
heb	1805719	1874090	למה את לא עונה?	Eldad	Why don't you answer?	CK	1
ita	1876935	1874090	Perché non rispondi?	sixtynine	Why don't you answer?	CK	1
ita	2737928	1874090	Perché non risponde?	Guybrush88	Why don't you answer?	CK	1
ita	2737929	1874090	Perché non rispondete?	Guybrush88	Why don't you answer?	CK	1
jpn	1874082	1874090	どうして返事をしないの?	Unaden	Why don't you answer?	CK	1
mkd	4403227	1874090	Зошто не одговараш?	123xyz	Why don't you answer?	CK	1
pol	2120134	1874090	Dlaczego nie odpowiesz?	liori	Why don't you answer?	CK	1
por	1146372	1874090	Por que você não responde?	tulio	Why don't you answer?	CK	1
rus	2516912	1874090	Почему Вы не отвечаете?	marafon	Why don't you answer?	CK	1
spa	1469760	1874090	¿Por qué no respondes?	marcelostockle	Why don't you answer?	CK	1
swe	1988866	1874090	Varför svarar du inte?	Ribon	Why don't you answer?	CK	1
tur	1875231	1874090	Niçin cevap vermiyorsun?	duran	Why don't you answer?	CK	1
tur	4864234	1874090	Cevap versene.	Gulo_Luscus	Why don't you answer?	CK	1
ita	4669634	4666960	Perché non lo compri?	Guybrush88	Why don't you buy it?	CK	1
ita	4669635	4666960	Perché non la compri?	Guybrush88	Why don't you buy it?	CK	1
ita	4669636	4666960	Perché non lo compra?	Guybrush88	Why don't you buy it?	CK	1
ita	4669637	4666960	Perché non la compra?	Guybrush88	Why don't you buy it?	CK	1
ita	4669638	4666960	Perché non lo comprate?	Guybrush88	Why don't you buy it?	CK	1
ita	4669639	4666960	Perché non la comprate?	Guybrush88	Why don't you buy it?	CK	1
por	4814865	4666960	Por que você não compra?	Ricardo14	Why don't you buy it?	CK	1
por	4814866	4666960	Por que você não o compra?	Ricardo14	Why don't you buy it?	CK	1
por	4814868	4666960	Por que você não a compra?	Ricardo14	Why don't you buy it?	CK	1
rus	4671621	4666960	Почему бы тебе его не купить?	marafon	Why don't you buy it?	CK	1
rus	4671622	4666960	Почему бы тебе её не купить?	marafon	Why don't you buy it?	CK	1
rus	4671623	4666960	Почему бы вам его не купить?	marafon	Why don't you buy it?	CK	1
rus	4671624	4666960	Почему бы вам её не купить?	marafon	Why don't you buy it?	CK	1
tur	4720010	4666960	Neden onu almıyorsun?	duran	Why don't you buy it?	CK	1
ber	2621853	2210730	I teffɣed?	Amastan	Why don't you go out?	CK	1
ber	2621854	2210730	I teffɣeḍ?	Amastan	Why don't you go out?	CK	1
ber	2621855	2210730	I teffɣem?	Amastan	Why don't you go out?	CK	1
ber	2621856	2210730	I teffɣemt?	Amastan	Why don't you go out?	CK	1
mkd	4403232	2210730	Зошто не излегуваш?	123xyz	Why don't you go out?	CK	1
rus	3491644	2210730	Почему ты не выходишь?	soweli_Elepanto	Why don't you go out?	CK	1
tur	2631419	2210730	Niçin dışarı çıkmıyorsun?	duran	Why don't you go out?	CK	1
ber	2628609	2268828	Maɣef ur iyi-tḥemmced?	Amastan	Why don't you hug me?	CK	1
ita	2268829	2268828	Perché non mi abbracci?	Guybrush88	Why don't you hug me?	CK	1
ita	2268831	2268828	Perché non mi abbraccia?	Guybrush88	Why don't you hug me?	CK	1
ita	2268832	2268828	Perché non mi abbracciate?	Guybrush88	Why don't you hug me?	CK	1
mkd	4062367	2268828	Зошто не ме гушнеш?	123xyz	Why don't you hug me?	CK	1
tur	2508412	2268828	Niçin bana sarılmıyorsun?	duran	Why don't you hug me?	CK	1
ber	2628341	2210857	Maɣef ur la tselled?	Amastan	Why don't you listen?	CK	1
ber	2628343	2210857	Maɣef ur la tselleḍ?	Amastan	Why don't you listen?	CK	1
ber	2628345	2210857	Maɣef ur tsellem?	Amastan	Why don't you listen?	CK	1
ber	2628346	2210857	Maɣef ur tsellemt?	Amastan	Why don't you listen?	CK	1
fra	2212746	2210857	Pourquoi n'écoutez-vous pas ?	sacredceltic	Why don't you listen?	CK	1
fra	2212747	2210857	Pourquoi n'écoutes-tu pas ?	sacredceltic	Why don't you listen?	CK	1
mkd	4403233	2210857	Зошто не слушаш?	123xyz	Why don't you listen?	CK	1
rus	3277692	2210857	Почему вы не слушаете?	marafon	Why don't you listen?	CK	1
rus	3277693	2210857	Ты почему не слушаешь?	marafon	Why don't you listen?	CK	1
rus	4110977	2210857	Почему бы тебе и не послушать?	Ooneykcall	Why don't you listen?	CK	1
tur	2631306	2210857	Niçin dinlemiyorsun?	duran	Why don't you listen?	CK	1
tur	4864237	2210857	Dinlesene.	Gulo_Luscus	Why don't you listen?	CK	1
mkd	4403231	239715	Што не го речеш тоа?	123xyz	Why don't you say it?	CK	1
tur	1487399	239715	Niçin onu söylemiyorsun?	duran	Why don't you say it?	CK	1
tur	4864251	239715	Söylesene.	Gulo_Luscus	Why don't you say it?	CK	1
spa	4531519	4497963	¿Por qué no lo intentas?	cueyayotl	Why don't you try it?	CK	1
tur	4711887	4497963	Neden bunu denemiyorsun?	duran	Why don't you try it?	CK	1
fra	3960401	3731269	Pourquoi n'avons-nous pas commencé ?	sacredceltic	Why haven't we begun?	CM	1
tur	4711827	3731269	Neden biz başlamadık?	duran	Why haven't we begun?	CM	1
fin	2666407	2663574	Miksi se on minun ongelmani?	Silja	Why is it my problem?	CK	1
mkd	4403234	2663574	Зошто е тоа мој проблем?	123xyz	Why is it my problem?	CK	1
tur	2664267	2663574	Neden bu benim sorunum?	Gulo_Luscus	Why is it my problem?	CK	1
ita	2782653	2782652	Perché è così popolare?	Guybrush88	Why is it so popular?	CM	1
por	2789336	2782652	Por que é tão popular?	alexmarcelo	Why is it so popular?	CM	1
tur	4711385	2782652	Neden bu çok popüler?	duran	Why is it so popular?	CM	1
tur	4741488	2782652	Bu neden bu kadar popüler?	duran	Why is it so popular?	CM	1
ita	4530813	4494657	Perché è critico?	Guybrush88	Why is that critical?	CK	1
tur	4693773	4494657	O neden kritik?	duran	Why is that critical?	CK	1
mkd	4403235	2892946	Зошто е тоа толку смешно?	123xyz	Why is that so funny?	CK	1
rus	2899957	2892946	Почему это так смешно?	odexed	Why is that so funny?	CK	1
tur	3019300	2892946	Bu neden çok komik?	duran	Why is that so funny?	CK	1
ber	3131355	3130426	Maɣef ay teldey tewwurt?	Amastan	Why is the door open?	CK	1
mkd	4403236	3130426	Зошто е отворена вратата?	123xyz	Why is the door open?	CK	1
rus	3130849	3130426	Почему дверь открыта?	odexed	Why is the door open?	CK	1
tur	4580165	3130426	Neden kapı açık?	duran	Why is the door open?	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio