rus 3999465 2243337 Они перестали обниматься. marafon They stopped hugging. CK 1 tur 2585898 2243337 Sarılmaktan vazgeçtiler. duran They stopped hugging. CK 1 mkd 4390771 2243338 Престанаа да се бакнуваат. 123xyz They stopped kissing. CK 1 rus 3999466 2243338 Они перестали целоваться. marafon They stopped kissing. CK 1 spa 3520144 2243338 Ellos pararon de besarse. Aether They stopped kissing. CK 1 tur 2585896 2243338 Onlar öpmekten vazgeçtiler. duran They stopped kissing. CK 1 deu 2244483 2243339 Sie blieben stehen. Pfirsichbaeumchen They stopped running. CK 1 ita 2930119 2243339 Hanno smesso di correre. Guybrush88 They stopped running. CK 1 ita 2930120 2243339 Loro hanno smesso di correre. Guybrush88 They stopped running. CK 1 ita 2930121 2243339 Smisero di correre. Guybrush88 They stopped running. CK 1 ita 2930122 2243339 Loro smisero di correre. Guybrush88 They stopped running. CK 1 mkd 4390773 2243339 Престанаа да трчаат. 123xyz They stopped running. CK 1 tur 2585891 2243339 Koşmaktan vazgeçtiler. duran They stopped running. CK 1 deu 2244482 2243340 Sie hörten auf zu singen. Pfirsichbaeumchen They stopped singing. CK 1 fin 3209326 2243340 He lopettivat laulamisen. anempekk They stopped singing. CK 1 ita 3047477 2243340 Hanno smesso di cantare. Guybrush88 They stopped singing. CK 1 ita 3047478 2243340 Smisero di cantare. Guybrush88 They stopped singing. CK 1 mkd 4390774 2243340 Престанаа да пеат. 123xyz They stopped singing. CK 1 rus 4762927 2243340 Они перестали петь. odexed They stopped singing. CK 1 spa 4764907 2243340 Ellos dejaron de cantar. DarkHollow They stopped singing. CK 1 tur 2585887 2243340 Şarkı söylemekten vazgeçtiler. duran They stopped singing. CK 1 deu 1317671 305535 Sie hörten auf zu reden. Pfirsichbaeumchen They stopped talking. CK 1 fra 4729462 305535 Ils ont cessé de parler. sacredceltic They stopped talking. CK 1 fra 4729465 305535 Elles ont cessé de parler. sacredceltic They stopped talking. CK 1 heb 719946 305535 הם חדלו לדבר. Eldad They stopped talking. CK 1 hun 4565457 305535 Abbahagyták a beszélgetést. juliusbear They stopped talking. CK 1 ita 720432 305535 Hanno smesso di parlare. Heracleum They stopped talking. CK 1 jpn 96007 305535 彼らは話をやめた。 mookeee They stopped talking. CK 1 mkd 4390772 305535 Престанаа да зборуваат. 123xyz They stopped talking. CK 1 por 391325 305535 Eles pararam de falar. brauliobezerra They stopped talking. CK 1 rus 500570 305535 Они прекратили говорить. drewhka They stopped talking. CK 1 spa 723106 305535 Ellos pararon de hablar. Shishir They stopped talking. CK 1 tur 1267104 305535 Onlar konuşmayı kestiler. duran They stopped talking. CK 1 ber 1780912 307694 Ḥebsen ad ssiwlen. Amastan They stopped to talk. CK 1 ber 1826178 307694 Ḥebsent ad ssiwlent. Amastan They stopped to talk. CK 1 deu 1317671 307694 Sie hörten auf zu reden. Pfirsichbaeumchen They stopped to talk. CK 1 fra 995488 307694 Ils cessèrent de parler. sacredceltic They stopped to talk. CK 1 heb 719946 307694 הם חדלו לדבר. Eldad They stopped to talk. CK 1 heb 719947 307694 הם הפסיקו לדבר. Eldad They stopped to talk. CK 1 hun 4219998 307694 Elhallgattak. Aleksandro40 They stopped to talk. CK 1 isl 1355161 307694 Þau stoppuðu til að spjalla. Swift They stopped to talk. CK 1 jpn 96011 307694 彼らは話すために立ち止まった。 mookeee They stopped to talk. CK 1 mar 2185627 307694 ते बोलायला थांबले. sabretou They stopped to talk. CK 1 mar 2185628 307694 ते गप्पा मारायला थांबले. sabretou They stopped to talk. CK 1 mar 2185629 307694 त्या बोलायला थांबल्या. sabretou They stopped to talk. CK 1 mkd 4390778 307694 Застанаа за да разговараат. 123xyz They stopped to talk. CK 1 rus 3517630 307694 Они умолкли. marafon They stopped to talk. CK 1 rus 3517634 307694 Они замолчали. marafon They stopped to talk. CK 1 spa 723107 307694 Ellos se pararon para hablar. Shishir They stopped to talk. CK 1 tur 1267115 307694 Konuşmak için durdular. duran They stopped to talk. CK 1 vie 3680912 307694 Họ dừng lại để nói chuyện. tucm They stopped to talk. CK 1 deu 2244483 2243341 Sie blieben stehen. Pfirsichbaeumchen They stopped walking. CK 1 ita 2930112 2243341 Hanno smesso di camminare. Guybrush88 They stopped walking. CK 1 ita 2930113 2243341 Loro hanno smesso di camminare. Guybrush88 They stopped walking. CK 1 ita 2930114 2243341 Smisero di camminare. Guybrush88 They stopped walking. CK 1 ita 2930115 2243341 Loro smisero di camminare. Guybrush88 They stopped walking. CK 1 mkd 4390779 2243341 Застанаа. 123xyz They stopped walking. CK 1 mkd 4390780 2243341 Престанаа да одат. 123xyz They stopped walking. CK 1 tur 2585885 2243341 Yürümekten vazgeçtiler. duran They stopped walking. CK 1 hun 4329634 3199876 Azt mondták, hogy várjunk. bandeirante They told us to wait. CK 1 ita 4881571 3199876 Ci hanno detto di aspettare. Guybrush88 They told us to wait. CK 1 ita 4881573 3199876 Ci dissero di aspettare. Guybrush88 They told us to wait. CK 1 mkd 4390781 3199876 Ни кажаа да почекаме. 123xyz They told us to wait. CK 1 rus 3311537 3199876 Они сказали нам ждать. Lenin_1917 They told us to wait. CK 1 swe 3894164 3199876 De sade åt oss att vänta. herrsilen They told us to wait. CK 1 tur 3308601 3199876 Onlar bize beklememizi söylediler. deyta They told us to wait. CK 1 tur 3309341 3199876 Beklememizi söylediler. deyta They told us to wait. CK 1 deu 450265 307130 Sie nahmen die U-Bahn. Pfirsichbaeumchen They took the subway. CK 1 deu 1606664 307130 Sie fuhren mit der Untergrundbahn. Pfirsichbaeumchen They took the subway. CK 1 mkd 4376168 307130 Отидоа со метро. 123xyz They took the subway. CK 1 pol 1802142 307130 Pojechali metrem. Pandista They took the subway. CK 1 rus 3265648 307130 Они поехали на метро. marafon They took the subway. CK 1 spa 2202183 307130 Cogieron el metro. Shishir They took the subway. CK 1 tur 1486622 307130 Onlar metroya bindi. duran They took the subway. CK 1 ber 1733749 544111 Ḍḍfen-d abaraɣ-nni deg tefxet. Amastan They trapped the fox. CK 1 bul 830119 544111 Те хванаха лисицата в капан. ednorog They trapped the fox. CK 1 isl 544552 544111 Þau fönguðu refinn. Swift They trapped the fox. CK 1 isl 544553 544111 Þeir fönguðu refinn. Swift They trapped the fox. CK 1 isl 544554 544111 Þær fönguðu refinn. Swift They trapped the fox. CK 1 mkd 4390783 544111 Ја уловија лисицата. 123xyz They trapped the fox. CK 1 mkd 4390784 544111 Ја заробија лисицата. 123xyz They trapped the fox. CK 1 pol 563499 544111 Złapali lisa w pułapkę. Bilberry They trapped the fox. CK 1 tur 1267412 544111 Onlar tilkiyi tuzağa düşürdüler. duran They trapped the fox. CK 1 tur 1267413 544111 Onlar tilkiyi kapana sıkıştırdılar. duran They trapped the fox. CK 1 ber 1829003 1829002 Ssaklen s tkeṛṛust. Amastan They traveled by car. Amastan 1 ber 1829004 1829002 Ssaklent s tkeṛṛust. Amastan They traveled by car. Amastan 1 mkd 4390787 1829002 Патуваа со кола. 123xyz They traveled by car. Amastan 1 tur 2100575 1829002 Arabayla seyahat ettiler. duran They traveled by car. Amastan 1 fin 2694425 1486487 He yrittivät paeta. Kalle63 They tried to escape. niceguydave 1 fra 545388 1486487 Ils cherchaient à s'enfuir. sacredceltic They tried to escape. niceguydave 1 heb 769272 1486487 הם ניסו לברוח. Dardasavta They tried to escape. niceguydave 1 heb 1486595 1486487 הם ניסו להימלט. Eldad They tried to escape. niceguydave 1 mkd 4390786 1486487 Се обидоа да избегаат. 123xyz They tried to escape. niceguydave 1 por 1487191 1486487 Eles tentaram escapar. alexmarcelo They tried to escape. niceguydave 1 spa 1664908 1486487 Ellos intentaron escapar. hayastan They tried to escape. niceguydave 1 tur 2100576 1486487 Onlar kaçmaya çalıştı. duran They tried to escape. niceguydave 1 hun 4362555 3822756 Megpróbáltak kirabolni. bandeirante They tried to rob me. CK 1 mkd 4390790 3822756 Се обидоа да ме ограбат. 123xyz They tried to rob me. CK 1 por 4884362 3822756 Eles tentaram me roubar. bill They tried to rob me. CK 1 por 4884363 3822756 Elas tentaram me roubar. bill They tried to rob me. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio