bul 830574 242828 Днес бързам. ednorog I'm in a hurry today. CK 1 cmn 834798 242828 我今天趕時間。 Martha I'm in a hurry today. CK 1 deu 2224210 242828 Ich habe es heute eilig. Pfirsichbaeumchen I'm in a hurry today. CK 1 fra 8434 242828 Je suis pressé aujourd'hui. sacredceltic I'm in a hurry today. CK 1 mkd 4392862 242828 Денес ми се брза. 123xyz I'm in a hurry today. CK 1 pol 597870 242828 Spieszę się dzisiaj. Bilberry I'm in a hurry today. CK 1 por 4838276 242828 Estou com pressa hoje. bill I'm in a hurry today. CK 1 rus 738435 242828 Я сегодня тороплюсь. GranD I'm in a hurry today. CK 1 tur 1265619 242828 Bugün acelem var. duran I'm in a hurry today. CK 1 mkd 4088999 2547735 Имам силни болки. 123xyz I'm in a lot of pain. CK 1 nld 4521537 2547735 Ik heb veel pijn. Raizin I'm in a lot of pain. CK 1 swe 3837795 2547735 Jag har väldigt ont. herrsilen I'm in a lot of pain. CK 1 tur 4855172 2547735 Ben çok sancılar içindeyim. dursun I'm in a lot of pain. CK 1 bul 821798 394631 Влюбен съм в нея. ednorog I'm in love with her. CK 1 cmn 834647 394631 我愛上她了。 Martha I'm in love with her. CK 1 deu 362656 394631 Ich bin verliebt in sie. MUIRIEL I'm in love with her. CK 1 fin 3373927 394631 Rakastan häntä. Silja I'm in love with her. CK 1 fin 3373930 394631 Olen rakastunut häneen. Silja I'm in love with her. CK 1 heb 1398001 394631 אני מאוהב בה. MrShoval I'm in love with her. CK 1 jpn 94768 394631 彼女に恋している。 mookeee I'm in love with her. CK 1 jpn 1090095 394631 俺は彼女が好きだ。 mookeee I'm in love with her. CK 1 mkd 4392863 394631 Вљубен сум во неа. 123xyz I'm in love with her. CK 1 pol 356906 394631 Jestem w niej zakochany. zipangu I'm in love with her. CK 1 rus 650437 394631 Я влюблён в неё. shanghainese I'm in love with her. CK 1 spa 356709 394631 Estoy enamorado de ella. tatoerique I'm in love with her. CK 1 tur 1267369 394631 Ben ona âşığım. duran I'm in love with her. CK 1 mkd 4392866 3821101 Во хотелската соба сум. 123xyz I'm in my hotel room. CK 1 rus 4625003 3821101 Я в своём гостиничном номере. marafon I'm in my hotel room. CK 1 tur 3896606 3821101 Otel odamdayım. duran I'm in my hotel room. CK 1 swe 3837793 2547734 Jag ligger i luftvapnet. herrsilen I'm in the air force. CK 1 tur 3469534 2547734 Hava kuvvetlerindeyim. deyta I'm in the air force. CK 1 cmn 333923 1120772 我累死了。 fucongcong I'm incredibly tired. cntrational 1 deu 2652253 1120772 Ich bin unwahrscheinlich müde. Pfirsichbaeumchen I'm incredibly tired. cntrational 1 deu 4603724 1120772 Ich bin ultramüde. kroko I'm incredibly tired. cntrational 1 fra 1121157 1120772 Je suis incroyablement fatigué. sacredceltic I'm incredibly tired. cntrational 1 por 4596750 1120772 Estou simplesmente esgotado. carlosalberto I'm incredibly tired. cntrational 1 rus 2526192 1120772 Я невероятно устал. paul_lingvo I'm incredibly tired. cntrational 1 rus 2526193 1120772 Я невероятно устала. paul_lingvo I'm incredibly tired. cntrational 1 spa 4637560 1120772 Estoy terriblemente cansada. lawka I'm incredibly tired. cntrational 1 tur 2084907 1120772 İnanılmaz biçimde yorgunum. duran I'm incredibly tired. cntrational 1 ita 1180397 1180463 Sono solo un messaggero. Guybrush88 I'm just a messenger. Scott 1 ita 2282158 1180463 Io sono solo un messaggero. Guybrush88 I'm just a messenger. Scott 1 ita 2282159 1180463 Sono soltanto un messaggero. Guybrush88 I'm just a messenger. Scott 1 ita 2282160 1180463 Io sono soltanto un messaggero. Guybrush88 I'm just a messenger. Scott 1 ita 2282162 1180463 Sono solamente un messaggero. Guybrush88 I'm just a messenger. Scott 1 ita 2282163 1180463 Io sono solamente un messaggero. Guybrush88 I'm just a messenger. Scott 1 mar 2751132 1180463 मी फक्त एक दूत आहे. sabretou I'm just a messenger. Scott 1 mar 2751133 1180463 मी तर फक्त एक दूतच आहे. sabretou I'm just a messenger. Scott 1 por 1180468 1180463 Eu sou só um mensageiro. alexmarcelo I'm just a messenger. Scott 1 rus 3233146 1180463 Я всего лишь передаю информацию. marafon I'm just a messenger. Scott 1 tur 2084908 1180463 Ben sadece bir elçiyim. duran I'm just a messenger. Scott 1 deu 3242069 2547733 Ich bin gerade beim Reinemachen. Manfredo I'm just cleaning up. CK 1 mkd 4088998 2547733 Само раскревам. 123xyz I'm just cleaning up. CK 1 rus 4709203 2547733 Я просто прибираюсь. sharptoothed I'm just cleaning up. CK 1 tur 4527634 2547733 Ben sadece temizlik yapıyorum. duran I'm just cleaning up. CK 1 mkd 4392864 2547732 Само дремам. 123xyz I'm just hanging out. CK 1 mkd 4392865 2547732 Само си седам. 123xyz I'm just hanging out. CK 1 tur 4699158 2547732 Sadece oyalanıyorum. duran I'm just hanging out. CK 1 fra 3141030 2547731 Je ne fais que donner un coup de main. KeepYourEyesPeeled I'm just helping out. CK 1 mkd 4088995 2547731 Само помагам. 123xyz I'm just helping out. CK 1 spa 2857629 2547731 Sólo estoy ayudando. Besatnias I'm just helping out. CK 1 tur 4605529 2547731 Sadece yardım ediyorum. duran I'm just helping out. CK 1 mkd 4088992 2547730 Само те зафркавам. 123xyz I'm just kidding you. CK 1 mkd 4088993 2547730 Само те зезам. 123xyz I'm just kidding you. CK 1 mkd 4088994 2547730 Само се шегувам со тебе. 123xyz I'm just kidding you. CK 1 swe 3837783 2547730 Jag skämtar med dig bara. herrsilen I'm just kidding you. CK 1 swe 3837784 2547730 Jag skämtar med er bara. herrsilen I'm just kidding you. CK 1 swe 3837785 2547730 Jag driver bara med dig. herrsilen I'm just kidding you. CK 1 swe 3837786 2547730 Jag driver bara med er. herrsilen I'm just kidding you. CK 1 swe 3837787 2547730 Jag driver med dig bara. herrsilen I'm just kidding you. CK 1 swe 3837789 2547730 Jag skojar bara med dig. herrsilen I'm just kidding you. CK 1 swe 3837790 2547730 Jag skojar bara med er. herrsilen I'm just kidding you. CK 1 deu 3998777 3959835 Ich vergewissere mich nur. Kuraimegami I'm just making sure. Deestor 1 fin 4118870 3959835 Minä vain varmistan. Silja I'm just making sure. Deestor 1 mkd 4113923 3959835 Само се уверував. 123xyz I'm just making sure. Deestor 1 spa 3952439 3959835 Sólo me estoy asegurando. cueyayotl I'm just making sure. Deestor 1 tur 4280623 3959835 Ben sadece sağlama bağlıyorum. duran I'm just making sure. Deestor 1 ber 1814592 39170 La ttwaliɣ kan tiliẓri. Amastan I'm just watching TV. CK 1 deu 1315751 39170 Ich sehe gerade fern. Zaghawa I'm just watching TV. CK 1 fra 12738 39170 Je suis en train de regarder la télévision. sysko I'm just watching TV. CK 1 heb 1708980 39170 אני פשוט מסתכל בטלוויזיה. MrShoval I'm just watching TV. CK 1 isl 1353672 39170 Ég er bara að horfa á sjónvarpið. Swift I'm just watching TV. CK 1 jpn 201959 39170 テレビを見ている所だ。 bunbuku I'm just watching TV. CK 1 mkd 4392867 39170 Само гледам телевизија. 123xyz I'm just watching TV. CK 1 rus 3621213 39170 Я как раз смотрю телевизор. sharptoothed I'm just watching TV. CK 1 spa 1352976 39170 Sólo estoy viendo tele. marcelostockle I'm just watching TV. CK 1 tur 1077689 39170 Ben sadece TV izliyorum. duran I'm just watching TV. CK 1 cmn 759624 1188743 我學英文。 Martha I'm learning English. cntrational 1 jpn 4715115 1188743 私は英語を勉強中です。 anhgosho I'm learning English. cntrational 1 mar 4512210 1188743 मी इंग्रजी शिकतोय. sabretou I'm learning English. cntrational 1 mar 4512212 1188743 मी इंग्रजी शिकतेय. sabretou I'm learning English. cntrational 1 nld 418787 1188743 Ik leer Engels. Dorenda I'm learning English. cntrational 1 spa 2090147 1188743 Estoy aprendiendo inglés. Shishir I'm learning English. cntrational 1 tur 2084909 1188743 İngilizce öğreniyorum. duran I'm learning English. cntrational 1 fin 3280723 3213617 Olen lähdössä kaupungista. Silja I'm leaving the city. nava 1 heb 1747348 3213617 אני עוזב את העיר. MrShoval I'm leaving the city. nava 1 ita 4227212 3213617 Sto lasciando la città. Guybrush88 I'm leaving the city. nava 1 ita 4227215 3213617 Io sto lasciando la città. Guybrush88 I'm leaving the city. nava 1 mkd 4126690 3213617 Го напуштам градот. 123xyz I'm leaving the city. nava 1 tur 4680542 3213617 Şehri terk ediyorum. duran I'm leaving the city. nava 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio