mkd 4385079 3636470 Почна ли веќе? 123xyz Have you started yet? CK 1 rus 4646827 3636470 Ты уже начал? marafon Have you started yet? CK 1 rus 4646828 3636470 Вы уже начали? marafon Have you started yet? CK 1 swe 4343748 3636470 Har du börjat ännu? richke Have you started yet? CK 1 tur 3656460 3636470 Henüz başladın mı? duran Have you started yet? CK 1 ber 1753464 302582 Yeqbel asefk-nni-nnes. Amastan He accepted her gift. CK 1 ber 1753465 302582 Yeqbel asefk-nni ay as-tefka. Amastan He accepted her gift. CK 1 cmn 397147 302582 他接受了她的礼物。 fucongcong He accepted her gift. CK 1 deu 353093 302582 Er nahm ihr Geschenk an. MUIRIEL He accepted her gift. CK 1 deu 1344128 302582 Er hat ihr Geschenk angenommen. Pfirsichbaeumchen He accepted her gift. CK 1 heb 1705896 302582 הוא קיבל את המתנה שלה. MrShoval He accepted her gift. CK 1 ita 876752 302582 Ha accettato il suo regalo. Guybrush88 He accepted her gift. CK 1 ita 876754 302582 Accettò il suo regalo. Guybrush88 He accepted her gift. CK 1 jpn 101114 302582 彼は彼女から贈り物を受け取った。 bunbuku He accepted her gift. CK 1 jpn 101115 302582 彼は彼女の贈り物を受け取った。 bunbuku He accepted her gift. CK 1 mar 2176743 302582 त्याने तिची भेट स्वीकारली. sabretou He accepted her gift. CK 1 mkd 4385077 302582 Го прифати нејзиниот подарок. 123xyz He accepted her gift. CK 1 por 999805 302582 Ele aceitou o presente dela. une_monica He accepted her gift. CK 1 por 3183286 302582 Ele aceitou seu presente. piterkeo He accepted her gift. CK 1 rus 2628557 302582 Он принял её подарок. sharptoothed He accepted her gift. CK 1 tur 1267086 302582 O, onun hediyesini kabul etti. duran He accepted her gift. CK 1 bul 767850 389167 Той постигна целта си. ednorog He achieved his goal. CK 1 deu 757483 389167 Er erreichte sein Ziel. Esperantostern He achieved his goal. CK 1 deu 1315473 389167 Er hat sein Ziel erreicht. Hans07 He achieved his goal. CK 1 fra 1011701 389167 Il a atteint son but. Quazel He achieved his goal. CK 1 fra 1592801 389167 Il atteignit son but. RoiOfTheSuisse He achieved his goal. CK 1 heb 1450525 389167 הוא השיג את המטרה. MrShoval He achieved his goal. CK 1 ita 2515135 389167 Ha raggiunto il suo obiettivo. Guybrush88 He achieved his goal. CK 1 ita 3876334 389167 Lui ha raggiunto il suo obiettivo. Guybrush88 He achieved his goal. CK 1 jpn 99493 389167 彼は目的を達成した。 bunbuku He achieved his goal. CK 1 mkd 4385078 389167 Си ја оствари целта. 123xyz He achieved his goal. CK 1 por 1107349 389167 Ele alcançou seu objetivo. alexmarcelo He achieved his goal. CK 1 rus 1721868 389167 Он достиг своей цели. marafon He achieved his goal. CK 1 spa 851822 389167 Logró su cometido. pilotcdmark He achieved his goal. CK 1 spa 1409957 389167 Él alcanzó su meta. marcelostockle He achieved his goal. CK 1 tur 1267368 389167 O amacına ulaştı. duran He achieved his goal. CK 1 ber 3881473 295168 D netta ay d-yellan d aselway n temlilit. Amastan He acted as chairman. CM 1 jpn 108517 295168 彼は議長を務めた。 bunbuku He acted as chairman. CM 1 jpn 108518 295168 彼は議長の役を務めた。 bunbuku He acted as chairman. CM 1 tur 1485509 295168 O, başkan olarak görev yaptı. duran He acted as chairman. CM 1 bul 821733 297774 Той ми беше водач. ednorog He acted as my guide. CK 1 cmn 834546 297774 他擔任我的嚮導。 Martha He acted as my guide. CK 1 deu 1315697 297774 Er war mein Führer. al_ex_an_der He acted as my guide. CK 1 fra 1314983 297774 Il fut pour moi un guide. sacredceltic He acted as my guide. CK 1 heb 1705904 297774 הוא פעל כמדריך שלי. MrShoval He acted as my guide. CK 1 jpn 105912 297774 彼は私の案内をしてくれた。 bunbuku He acted as my guide. CK 1 mkd 4385082 297774 Ми беше како водич. 123xyz He acted as my guide. CK 1 pol 590331 297774 Był moim przewodnikiem. Bilberry He acted as my guide. CK 1 rus 1054107 297774 Он был моим проводником. ae5s He acted as my guide. CK 1 tur 1267050 297774 O benim rehberim olarak davrandı. duran He acted as my guide. CK 1 ita 2814624 289087 Lavora sempre duramente. Guybrush88 He always works hard. CK 1 ita 2814625 289087 Lui lavora sempre duramente. Guybrush88 He always works hard. CK 1 jpn 114584 289087 彼はいつも一生懸命働く。 bunbuku He always works hard. CK 1 mkd 4385081 289087 Тој секогаш вредно работи. 123xyz He always works hard. CK 1 spa 737100 289087 Siempre trabaja duro. Shishir He always works hard. CK 1 swe 4396553 289087 Han jobbar alltid hårt. richke He always works hard. CK 1 tur 1266676 289087 O her zaman çok çalışıyor. duran He always works hard. CK 1 ber 3362773 284469 Nekk yid-s d arraw n leɛmum. Amastan He and I are cousins. CK 1 ber 3362774 284469 Nekk yid-s d arraw n teɛmumatin. Amastan He and I are cousins. CK 1 ber 3362775 284469 Nekk yid-s d arraw n lexwal. Amastan He and I are cousins. CK 1 ber 3362776 284469 Nekk yid-s d arraw n txaltitin. Amastan He and I are cousins. CK 1 deu 405159 284469 Er und ich sind Cousins. xtofu80 He and I are cousins. CK 1 fra 477688 284469 Lui et moi sommes cousins. mamat He and I are cousins. CK 1 fra 498643 284469 Lui et moi, nous sommes cousins. Goofy He and I are cousins. CK 1 heb 1705906 284469 הוא ואני בני דודים. MrShoval He and I are cousins. CK 1 heb 1705908 284469 אנחנו בני דודים. MrShoval He and I are cousins. CK 1 isl 1351354 284469 Við erum frændur. Swift He and I are cousins. CK 1 isl 1351358 284469 Við erum frændsystkini. Swift He and I are cousins. CK 1 ita 399826 284469 Lui e io siamo cugini. Pharamp He and I are cousins. CK 1 ita 621059 284469 Io e lui siamo cugini. Guybrush88 He and I are cousins. CK 1 jpn 119194 284469 彼と私はいとこ同士です。 mookeee He and I are cousins. CK 1 mkd 4385080 284469 Со него сме братучеди. 123xyz He and I are cousins. CK 1 rus 1501263 284469 Мы с ним двоюродные братья. heccele He and I are cousins. CK 1 rus 2631117 284469 Мы с ним двоюродные брат и сестра. sharptoothed He and I are cousins. CK 1 spa 347396 284469 Él y yo somos primos. tatoerique He and I are cousins. CK 1 tur 1448974 284469 O ve ben kuzenleriz. duran He and I are cousins. CK 1 bul 2788925 2458877 Той и аз сме приятели. korobo4ka He and I are friends. CK 1 deu 2460651 2458877 Er und ich sind Freunde. Pfirsichbaeumchen He and I are friends. CK 1 deu 2460652 2458877 Er und ich, wir sind Freunde. Pfirsichbaeumchen He and I are friends. CK 1 mkd 4385087 2458877 Со него сме другари. 123xyz He and I are friends. CK 1 por 2715150 2458877 Ele e eu somos amigos. Ricardo14 He and I are friends. CK 1 spa 1283969 2458877 Él y yo somos amigos. marcelostockle He and I are friends. CK 1 tur 2712065 2458877 O ve ben arkadaşız. duran He and I are friends. CK 1 hun 3886784 297082 Jelentkezett egy állásra. Tammmasss He applied for a job. CK 1 jpn 106604 297082 彼は仕事に応募した。 bunbuku He applied for a job. CK 1 mkd 4385083 297082 Се кандидирал за работа. 123xyz He applied for a job. CK 1 tur 1485515 297082 O, bir iş için başvurdu. duran He applied for a job. CK 1 ber 4187025 300831 Yuweḍ-d zik mliḥ. Amastan He arrived too early. CK 1 deu 416671 300831 Er ist zu früh angekommen. xtofu80 He arrived too early. CK 1 fra 132830 300831 Il est arrivé trop tôt. Archibald He arrived too early. CK 1 ita 429829 300831 È arrivato troppo presto. Pharamp He arrived too early. CK 1 ita 2808091 300831 Lui è arrivato troppo presto. Guybrush88 He arrived too early. CK 1 ita 2808093 300831 Arrivò troppo presto. Guybrush88 He arrived too early. CK 1 ita 2808094 300831 Lui arrivò troppo presto. Guybrush88 He arrived too early. CK 1 jpn 102864 300831 彼は早く着きすぎた。 bunbuku He arrived too early. CK 1 mkd 4385084 300831 Прерано стигнал. 123xyz He arrived too early. CK 1 rus 1748628 300831 Он прибыл слишком рано. soweli_Elepanto He arrived too early. CK 1 rus 2355290 300831 Он явился слишком рано. soweli_Elepanto He arrived too early. CK 1 spa 347501 300831 Él llegó demasiado pronto. tatoerique He arrived too early. CK 1 tgl 743923 300831 Masyado siyang maagang dumating. gracefully He arrived too early. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio