spa 1617828 1617818 Vámonos a la cama. marcelostockle Let's go to bed. Spamster 1 tur 2012834 1617818 Yatmaya gidelim. duran Let's go to bed. Spamster 1 bul 4550167 2007878 Да импровизираме. korobo4ka Let's improvise. CK 1 deu 4422621 2007878 Lasst uns improvisieren. Dokuyaku Let's improvise. CK 1 fra 4767866 2007878 Improvisons. Doremi391 Let's improvise. CK 1 hun 4658054 2007878 Improvizáljunk! juliusbear Let's improvise. CK 1 hun 4658055 2007878 Rögtönözzünk! juliusbear Let's improvise. CK 1 ita 4575497 2007878 Improvvisiamo. Guybrush88 Let's improvise. CK 1 tur 4378087 2007878 Doğaçlama yapalım. duran Let's improvise. CK 1 ita 4575584 2007877 Parliamo e basta. Guybrush88 Let's just talk. CK 1 tur 3952230 2007877 Sadece konuşalım. duran Let's just talk. CK 1 deu 3096948 2007876 Lasst uns hier leben. Manfredo Let's live here. CK 1 ita 4575580 2007876 Viviamo qui. Guybrush88 Let's live here. CK 1 ita 4575581 2007876 Abitiamo qui. Guybrush88 Let's live here. CK 1 tur 4542170 2007876 Burada yaşayalım. duran Let's live here. CK 1 ita 2687276 2007875 Assicuriamocene. Guybrush88 Let's make sure. CK 1 tur 4157057 2007875 Emin olalım. duran Let's make sure. CK 1 bul 4550165 2007874 Да го обсъдим. korobo4ka Let's negotiate. CK 1 deu 4422620 2007874 Lasst uns verhandeln. Dokuyaku Let's negotiate. CK 1 fra 4767865 2007874 Négocions. Doremi391 Let's negotiate. CK 1 hun 4658053 2007874 Tárgyaljunk! juliusbear Let's negotiate. CK 1 ita 4575494 2007874 Negoziamo. Guybrush88 Let's negotiate. CK 1 por 4437401 2007874 Vamos negociar. Vinks Let's negotiate. CK 1 rus 3334848 2007874 Давай договоримся. Biga Let's negotiate. CK 1 tur 4518617 2007874 Tartışalım. duran Let's negotiate. CK 1 fra 4839231 2007873 Ne nous disputons pas ! sacredceltic Let's not argue. CK 1 ita 4575577 2007873 Non discutiamo. Guybrush88 Let's not argue. CK 1 ita 4575579 2007873 Non litighiamo. Guybrush88 Let's not argue. CK 1 tur 4542165 2007873 Tartışmayalım. duran Let's not argue. CK 1 fra 4839230 2007872 Ne nous battons pas ! sacredceltic Let's not fight. CK 1 ita 4575575 2007872 Non lottiamo. Guybrush88 Let's not fight. CK 1 ita 4575576 2007872 Non combattiamo. Guybrush88 Let's not fight. CK 1 tur 3952229 2007872 Dövüşmeyelim. duran Let's not fight. CK 1 fra 4839228 2007871 Ne jubilons pas ! sacredceltic Let's not gloat. CK 1 rus 2215389 2007871 Давайте не будем радоваться. shanghainese Let's not gloat. CK 1 rus 3514136 2007871 Давайте не увлекаться самодовольством. Ooneykcall Let's not gloat. CK 1 rus 3514138 2007871 Не будем злорадствовать. Ooneykcall Let's not gloat. CK 1 fra 3439105 2007870 Ne paniquons pas. Scorpionvenin14 Let's not panic. CK 1 ita 3506751 2007870 Non andiamo nel panico. Guybrush88 Let's not panic. CK 1 mkd 4138208 2007870 Да не паничиме. 123xyz Let's not panic. CK 1 deu 3386069 3384592 Lass uns Ball spielen Pfirsichbaeumchen Let's play ball. CK 1 deu 3386070 3384592 Lasst uns Ball spielen! Pfirsichbaeumchen Let's play ball. CK 1 rus 3681452 3384592 Давай поиграем в мяч. Lenin_1917 Let's play ball. CK 1 tur 4177015 3384592 Top oynayalım. duran Let's play ball. CK 1 bul 4550231 61882 Да си починем тук. korobo4ka Let's rest here. CK 1 bul 4550233 61882 Хайде да си починем тук. korobo4ka Let's rest here. CK 1 deu 1314647 61882 Lasst uns hier ausruhen. al_ex_an_der Let's rest here. CK 1 fra 11194 61882 Reposons-nous ici. sacredceltic Let's rest here. CK 1 heb 1558147 61882 בואו ננוח כאן. MrShoval Let's rest here. CK 1 heb 1558148 61882 בוא לנוח פה. MrShoval Let's rest here. CK 1 isl 1319427 61882 Hvílum okkur hérna. Swift Let's rest here. CK 1 ita 967924 61882 Riposiamoci qui. Guybrush88 Let's rest here. CK 1 ita 1385298 61882 Riposiamoci qua. Guybrush88 Let's rest here. CK 1 jpn 224547 61882 ここで少し休もう。 mookeee Let's rest here. CK 1 jpn 224571 61882 ここで休みましょう。 tommy__san Let's rest here. CK 1 jpn 224675 61882 ここで、休もう。 mookeee Let's rest here. CK 1 por 1229721 61882 Descansemos aqui. alexmarcelo Let's rest here. CK 1 rus 3613565 61882 Давай передохнём здесь. sharptoothed Let's rest here. CK 1 spa 963768 61882 Descansemos aquí. hundo Let's rest here. CK 1 tur 1252775 61882 Burada dinlenelim. duran Let's rest here. CK 1 ukr 513840 61882 Відпочинемо тут. deniko Let's rest here. CK 1 rus 3226816 3222929 Давай переждём. odexed Let's sit tight. CK 1 tur 4229059 3222929 Kımıldamadan oturalım. duran Let's sit tight. CK 1 rus 3959901 3392578 Давай притормозим. odexed Let's slow down. CK 1 rus 3959903 3392578 Давай снизим скорость. odexed Let's slow down. CK 1 tur 3959422 3392578 Yavaşlayalım. duran Let's slow down. CK 1 tur 3675196 3636247 Şimdi başlayalım. duran Let's start now. CK 1 fin 3835194 2007869 Pysytään rauhallisina. Silja Let's stay calm. CK 1 ita 2397015 2007869 Restiamo calmi. Guybrush88 Let's stay calm. CK 1 ita 2397016 2007869 Restiamo calme. Guybrush88 Let's stay calm. CK 1 mar 2710228 2007869 शांत राहूया. sabretou Let's stay calm. CK 1 tur 4542164 2007869 Sakin kalalım. duran Let's stay calm. CK 1 ara 371285 242688 سنكتفي بهذا الحد اليوم و نقف هنا. saeb Let's stop here. CK 1 bul 4550239 242688 Да спрем тук. korobo4ka Let's stop here. CK 1 bul 4550240 242688 Да спрем дотук. korobo4ka Let's stop here. CK 1 deu 1314648 242688 Lasst uns hier anhalten. al_ex_an_der Let's stop here. CK 1 fra 1313949 242688 Arrêtons-nous là. sacredceltic Let's stop here. CK 1 fra 1313950 242688 Arrêtons-nous ici. sacredceltic Let's stop here. CK 1 heb 1558149 242688 בואו נעצור פה. MrShoval Let's stop here. CK 1 heb 1807678 242688 בואו נעצור כאן. Eldad Let's stop here. CK 1 isl 1319429 242688 Stoppum hér. Swift Let's stop here. CK 1 ita 1385295 242688 Fermiamoci qui. Guybrush88 Let's stop here. CK 1 ita 1385296 242688 Fermiamoci qua. Guybrush88 Let's stop here. CK 1 jpn 171787 242688 今日はこれでおしまいにしよう。 bunbuku Let's stop here. CK 1 mar 2104746 242688 येथे थांबूया. sabretou Let's stop here. CK 1 por 1331087 242688 Vamos parar aqui. brauliobezerra Let's stop here. CK 1 por 1331088 242688 Vamos parar por aqui. brauliobezerra Let's stop here. CK 1 rus 2146615 242688 Давай остановимся здесь. Lenin_1917 Let's stop here. CK 1 rus 2806773 242688 Давайте остановимся здесь. marafon Let's stop here. CK 1 spa 1807506 242688 Paremos aquí. marcelostockle Let's stop here. CK 1 swe 2830776 242688 Vi stannar här. herrsilen Let's stop here. CK 1 tur 1252824 242688 Burada duralım. duran Let's stop here. CK 1 ben 3220393 3181105 এখানে কথা বলা যাক। tanay Let's talk here. CK 1 nob 3518124 3181105 La oss snakke her. janni Let's talk here. CK 1 tur 4574850 3181105 Burada konuşalım. duran Let's talk here. CK 1 deu 3329519 3192889 Lass uns bald sprechen! Pfirsichbaeumchen Let's talk soon. Jesse 1 fin 3279381 3192889 Puhutaan pian. Silja Let's talk soon. Jesse 1 jpn 3137754 3192889 近いうちに話そう。 tommy_san Let's talk soon. Jesse 1 tur 4574860 3192889 Yakında konuşalım. duran Let's talk soon. Jesse 1 fin 4166315 2007868 Kiitetäänpä Tomia. Silja Let's thank Tom. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio