Sentences with "understand"
Found: 121
- I understand. T433468
- 了解しました。
- 分かってるよ。
- 分かってる。
- Do you understand? T403063
- 分かりますか。
- わかりましたか。
- Do you understand me? T403046
- 僕の言うことわかりますか?
- I think I understand. T320004
- 分かるような気がする。
- I don't understand it. T1841686
- わかりません。
- I don't understand German. T1784
- ドイツ語は分かりません。
- Do you understand everything? T1886043
- 全て理解していますか。
- I can't understand this word. T778123
- この単語が分かりません。
- I don't understand it at all. T2769868
- 私にはさっぱり。
- I don't understand this word. T57974
- この単語が分かりません。
- I could hardly understand him. T260592
- 私は彼の言うことがほとんどわからなかった。
- I'm afraid I don't understand. T1890959
- 申し訳ないのですが私にはわかりません。
- I would like you to understand. T427167
- 理解していただきたい。
- Did you understand what he said? T778354
- 彼の言うことがわかったか。
- 彼が何を言ったか理解できましたか。
- I can't understand his feelings. T402981
- 彼の気持ちが分からない。
- 私は彼の気持ちが理解出来ません。
- I did not understand him at all. T286075
- 彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
- Do you understand Roman numerals? T1487661
- ローマ数字わかる?
- Do you understand the difference? T1350139
- その違いが分かりますか。
- I can't understand what she says. T309232
- 彼女の言っていることが理解できません。
- I don't understand German at all. T38957
- ドイツ語がさっぱり分からない。
- ドイツ語は全くわかりません。
- I don't understand him sometimes. T716115
- 私は時々彼が理解できない。
- We couldn't understand her logic. T1556884
- 私たちは彼女の論理が理解できなかった。
- Yes. I understand, says Mrs. Lee. T1360960
- 「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
- Do you understand what I'm saying? T404098
- 言ってることがわかりますか。
- It's hard to understand his ideas. T1409195
- 彼の考えを理解するのは難しい。
- Do you understand what he's saying? T1337759
- あなたは彼の言っていることがわかりますか。
- I can't understand why he did that. T435278
- どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。
- He couldn't understand the sentence. T284687
- 彼はその文が理解できなかった。
- I can understand what she is saying. T388760
- 彼女の言っていることは分かります。
- I can't understand anything he said. T1978006
- 私は彼の言ったことが少しも理解できない。
- I can't understand his ideas at all. T609710
- 彼の考えがさっぱり分からない。
- I managed to make him understand it. T284617
- 彼にどうにかこうにかそれを分からせた。
- I was able to get him to understand. T2698831
- 彼にそれをわかってもらうことが出来た。
- I understand your position perfectly. T16863
- 君の立場は十分に理解している。
- His poems are difficult to understand. T286511
- 彼の詩は理解するのが難しい。
- His theory is difficult to understand. T761855
- 彼の理論は難解だ。
- I understand how to solve the problem. T2674516
- わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
- I understand how to solve the problem. T2674517
- わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
- It isn't easy to understand his ideas. T1409190
- 彼の考えを理解するのは難しい。
- It's not easy to understand his ideas. T1409191
- 彼の考えを理解するのは難しい。
- There is one thing I don't understand. T2400073
- 1つ分からないことがあります。
- This novel is difficult to understand. T58469
- この小説は難解だ。
- I can't understand this sign's meaning. T59742
- この記号の意味が理解できない。
- It's difficult to understand his ideas. T1409192
- 彼の考えを理解するのは難しい。
- She failed to understand a single word. T309930
- 彼女は、ひとこともわからなかった。
- I could not understand anything he said. T260604
- 私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
- It's difficult to understand his theory. T1396340
- 彼の理論を理解するのは難しい。
- It is difficult to understand his theory. T287776
- 彼の理論を理解するのは難しい。
- I can't understand what he wants me to do. T260067
- 彼が私に何をしてほしいのかわからない。
- I couldn't make him understand my English. T285074
- 彼に私の英語は通じなかった。
- I don't understand the way that he thinks. T286209
- 彼の考えがさっぱり分からない。
- I don't understand what he wants me to do. T1163881
- 彼が私に何をしてほしいのかわからない。
- This is a proverb that I don't understand. T1428491
- これは私がその意味が分からないことわざです。
- Do you understand the difficulty of my job? T69315
- あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。
- She needed someone who would understand her. T308765
- 彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
- You can't understand this sentence, can you? T57238
- この文の意味がわからないのですね?
- I can understand this problem to some extent. T253759
- 私はこの問題をある程度理解できる。
- I couldn't understand why she frowned at him. T308461
- なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。
- 彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
- I don't quite understand what you are saying. T997890
- ちょっと話がわからないんですが。
- There are many words that I don't understand. T1414
- 分からない言葉がたくさんある。
- I can't understand her way of thinking at all. T2674231
- 彼女の思考回路がまったく理解できない。
- I don't understand what you are talking about. T70694
- あなたの言っていることがわかりません。
- I don't really understand what you want to say. T1183626
- あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
- I'm sorry, but I don't understand English well. T51428
- すみませんが私は英語がよくわかりません。
- I can't understand what you're trying to get at. T24768
- 何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。
- She spoke too quickly, so I couldn't understand. T307984
- 彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
- Can you understand the meaning of this paragraph? T1064471
- この段落の意味分かる?
- I began to understand the reason why he hated me. T283752
- 彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
- I pretended not to understand what he was saying. T392151
- 私は彼の言っている事がわからないふりをした。
- It's a pity that I don't understand English well. T471877
- 英語が良く分からないのが残念です。
- The time will come when you will understand this. T18035
- 君がこのことを理解する時がくるだろう。
- You don't understand how worried I was about you. T246555
- 私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。
- He spoke slowly enough for everyone to understand. T292996
- 彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。
- I need to understand the meaning of this sentence. T1977263
- この文の意味を理解する必要がある。
- Tom doesn't understand what Mary is trying to say. T1029010
- トムはメアリーが何を言いたいのか分からない。
- I understand that you feel uneasy, but don't worry. T1316155
- まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
- It is difficult for me to understand this question. T246473
- 私がこの問題を理解するのは難しい。
- この問題は理解するのが骨だ。
- I couldn't understand why Tom wanted to quit school. T2308307
- トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。
- I don't speak French, but I can understand it a bit. T2323067
- フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。
- I don't understand why she doesn't love me any more. T1699604
- 彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
- The more I think about it, the less I understand it. T898477
- 考えれば考えるほどわからなくなる。
- I can't understand why Tom doesn't want to go with us. T1955093
- なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
- I found it difficult to understand what he was saying. T286117
- 彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
- 彼の言ってることを理解する事は困難です。
- 彼の言っている事を理解するのは困難だった。
- Read the sort of books that you can easily understand. T2742284
- 容易に理解できるような本を読みなさい。
- Someone said something, but I could not understand it. T276134
- 誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
- The professor spoke too fast for anyone to understand. T48674
- その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
- Read the kinds of books that you can easily understand. T2742283
- 容易に理解できるような本を読みなさい。
- While I understand what you say, I can't agree with you. T17422
- 君のいうことはわかるが、賛成できない。
- She found it impossible to understand what he was saying. T316388
- 彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
- I couldn't understand the announcement that was just made. T241721
- 今のアナウンスがよくわからなかったのですが。
- It was apparent that he did not understand what I had said. T322999
- 明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
- No matter how much I think about it, I can't understand it. T2078134
- いくら考えても、わかりません。
- No matter how much I think about it, I don't understand it. T2078136
- いくら考えても、わかりません。
- I'm sorry, but I didn't understand what you said in English. T52422
- すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
- It took me a while to understand what she was trying to say. T388841
- 彼女の言おうとしていることがわかるのに少し時間がかかった。
- Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. T1102389
- トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
- I don't think I can get you to understand how difficult that is. T1341387
- それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
- その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
- Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go. T325405
- 率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
- I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. T388587
- 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
- Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. T1474113
- 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
- Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance. T2592816
- トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
- After I got married, my Japanese got better and I could understand more. T257203
- 私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
- 結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
- I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. T1904597
- プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
- If there's anything at all that you don't understand, you can ask me anytime. T1164677
- 何かわからないことがあったら、いつでも聞いてくれればいいからね。
- I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common. T1474112
- 彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
- It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user. T327691
- 純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。
- I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me. T285606
- 彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
- I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details. T275547
- 大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
- If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand. T2464831
- もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).