Sentences with "them"
Found: 140
- I hate them all. T2762794
- みんな嫌い。
- Give them to her. T626506
- それを彼女に与えなさい。
- Give them to him. T626507
- それを彼に与えなさい。
- We saw them leave. T1118068
- 私たちは彼らが外出するのを見た。
- I dislike them all. T2762793
- みんな嫌い。
- I hate all of them. T2762791
- みんな嫌い。
- We kept them quiet. T249254
- 私たちは彼らを静かにさせておいた。
- I dislike all of them. T2762792
- みんな嫌い。
- We sometimes see them. T400279
- 私たちは時々彼らに会う。
- All of them went there. T306053
- 彼らはみなそこへいった。
- He kept an eye on them. T302569
- 彼は彼らを見張った。
- 彼は彼らを監視した。
- I'll go meet them soon. T1336508
- すぐに会いに行くからね。
- We sometimes meet them. T400280
- 私たちは時々彼らに会う。
- I helped them yesterday. T1312070
- 昨日彼らを手伝った。
- I waved my hand to them. T260839
- 私は彼らに向かって手を振った。
- She wanted to help them. T316478
- 彼女は彼らを助けたかった。
- Tom looked at them both. T3122139
- トムはその二人を見比べた。
- We see them on occasion. T248801
- 私たちは時々彼らに会う。
- All of them are not poor. T304957
- 彼らがみんな貧しいわけではない。
- He signaled them to stop. T297210
- 彼は止まれと合図した。
- I don't like any of them. T32110
- みんな嫌い。
- I want to see them again. T31512
- もう一度あの人たちに会いたいの。
- Please take some of them. T66562
- いくつかお取り下さい。
- The news made them happy. T301442
- 彼らは知らせを聞いて喜んだ。
- 彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
- Yoko bought some of them. T324835
- 洋子はそれらのいくつかを買った。
- I don't like both of them. T325746
- 両方とも好きなわけではない。
- He stopped to talk to them. T305099
- 彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
- How do you tell them apart? T2451987
- どうやって区別付けるんです?
- I asked them to fix my car. T953362
- 彼らに車の修理を頼みました。
- I do not like both of them. T325745
- 両方とも好きというわけではない。
- I don't know either of them. T260864
- 私は彼らの両方とも知らない。
- わたしは彼らのいずれも知らない。
- I don't want either of them. T1156147
- この中に欲しいものはない。
- I invited them to the party. T29023
- わたしはかれらをパーティーに招待しました。
- My plan was adopted by them. T250304
- 私の計画が彼らに採用された。
- Both of them are in the room. T404265
- 二人は部屋にいます。
- I bought them each a present. T307704
- 彼らひとりひとりにプレゼントを買ってあげた。
- I definitely don't know them. T2920832
- あの人たちを、まったく知りません。
- I'll have them repair my car. T305093
- 彼らに私の車を修繕してもらおう。
- What a contrast between them! T325634
- 両者は何という違いだろう。
- We advised them to start early. T263224
- 私達は彼らに早く出発するように忠告した。
- He made a clean break with them. T302528
- 彼は彼らときっぱりと別れた。
- I'm considering going with them. T305097
- 彼らに同行しようかと考慮中です。
- 彼らと一緒に行こうか考え中です。
- The two of them are in the room. T404266
- 二人は部屋にいます。
- Could you wrap them up separately? T1129468
- 別々にラッピングしてもらってもいいですか?
- He chastised them for being noisy. T1316112
- 彼は彼らを騒がしいとたしなめた。
- The gap between them has narrowed. T325632
- 両者の溝が狭まった。
- The two of them got back together. T2738879
- 二人は元の鞘に収まった。
- A storm confined them to the house. T325259
- 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
- He admonished them for being noisy. T302571
- 彼は彼らを騒がしいとたしなめた。
- Most of them were college students. T1424011
- 彼らの大部分は大学生だった。
- Some of them have committed suicide. T979925
- 彼らのうち数名は自殺してしまった。
- There is no connection between them. T325630
- 両者の間に関係はない。
- We consulted them about the problem. T248162
- 私たちはその問題を彼らと協議した。
- All of them wanted to know my secret. T306074
- 彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
- Do slugs die if you put salt on them? T2484548
- ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
- I told them to send me another ticket. T1313
- 私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
- Most of them were university students. T1424013
- 彼らの大部分は大学生だった。
- We provided food and clothes for them. T263227
- 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
- 私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
- I can't agree with them on this matter. T59472
- この件に関しては彼らに賛成できない。
- I wonder what ever will become of them. T66249
- いったい彼らはどうなるのでしょう。
- She asked them to take their shoes off. T316470
- 彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
- He ordered them to release the prisoner. T1635164
- 彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
- You shouldn't keep them waiting so long. T69909
- あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
- He hasn't written to them in a long time. T1170389
- 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
- He ordered them to release the prisoners. T302539
- 彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
- I want to ask them when their big day is. T305088
- 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
- I'll call them tomorrow when I come back. T1309
- 明日帰ったら電話します。
- It isn't clear which of them wanted that. T327204
- どちらが望んだのか判然とはしない。
- She washed the dishes and she dried them. T313865
- 彼女は皿を洗い、それから乾かした。
- My association with them didn't last long. T305041
- 彼らとのつきあいは長く続かなかった。
- There is a marked difference between them. T325628
- 両者の間には歴然とした違いがある。
- He has not written to them for a long time. T301627
- 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
- I agree with them that we should try again. T243661
- 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
- I found them lying on the artificial grass. T306933
- 彼らは人工芝の上に横たわっていた。
- I watched them skin a human being that day. T891424
- 私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
- I'll call them tomorrow when I return home. T895924
- 明日帰ったら電話します。
- Before buying shoes, you should try them on. T18094
- 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。
- We lost sight of them over half an hour ago. T548771
- 我々は30分以上前に彼らを見失った。
- I want to ask them when their wedding day is. T400195
- 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
- In all probability, we'll arrive before them. T1489910
- きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
- Many people respect you. Don't let them down. T274878
- 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。
- Some of them are healthy, but others are not. T305263
- 彼らの中には健康な人もいれば、そうでない人もいる。
- We had a lot of spontaneous offers from them. T304961
- 彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
- What on earth spurred them to such an action? T328215
- 一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
- He told them that he had had a wonderful time. T288318
- 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
- There are many problems for them to deal with. T304977
- 彼らが対処すべき問題がたくさんある。
- 彼らが解消すべき問題がたくさんある。
- The teacher told them not to swim in the river. T273060
- 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
- You should receive them by the end of the week. T266417
- 今週末までには届くはずです。
- I hope neither of them was injured in the crash. T68172
- 二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
- I like grapes, but I can't eat too many of them. T2230659
- ぶどうは好きだけど、そんなにたくさんは食べられないよ。
- The bridge saved them a lot of time and trouble. T48671
- その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
- The teacher taught them that the earth is round. T273035
- 先生は彼らに地球は丸いと教えた。
- The heavy snow made them put off their departure. T275806
- 大雪のために、彼等は出発を延期した。
- Some of them are healthy, but some of them aren't. T1327521
- 彼らの中には健康な人もいれば、そうでない人もいる。
- A lot of people look up to you. Don't let them down. T274877
- 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
- Some eggs weren't rotten, but the rest of them were. T1327526
- 腐っていない卵もいくつかあったが、残りの卵はみな腐っていた。
- The news that the president was killed surprised them. T265361
- 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
- The plants must have died because no one watered them. T40346
- 誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。
- They approached the tourists and asked them for money. T307671
- 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。
- I have a few questions. Would it be OK if I asked them? T762154
- 少し質問があるのですが、よろしいですか?
- There must have been a tacit understanding between them. T280884
- 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
- In Singapore, one way to punish criminals is to whip them. T1497591
- シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
- Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week. T1221659
- トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
- He's only twelve, but he plays chess with the best of them. T292823
- 彼はまだ12歳だがチェスではだれにも引けを取らない。
- If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later. T325451
- 流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
- My friends were so boozed up that I had to drive them home. T321554
- 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
- There are so many stars in the sky, I can't count them all. T18315
- 空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
- Please put your shoes in the shoebox when you take them off. T2595816
- 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
- After their parents died, their grandparents brought them up. T325655
- 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
- If for some reason they come early, please tell them to wait. T531260
- 彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
- Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. T246031
- 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
- I put some cookies on the table and the kids ate them right up. T953580
- テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。
- There are three empty rooms. However, we can't use any of them. T2512953
- 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
- I hope that neither of them was involved in the traffic accident. T305111
- 彼らのうちのどちらもその交通事故に巻き込まれていないといいんですが。
- You will be disliked by girls if you play practical jokes on them. T28600
- 悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
- I hope that neither of them were involved in that traffic accident. T400181
- 彼らのうちのどちらもその交通事故に巻き込まれていないといいんですが。
- I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me. T256487
- 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
- Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them. T325657
- 両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
- Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. T953980
- 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。
- No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. T266073
- マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
- When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?" T400283
- 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
- If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. T1144626
- 従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
- He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. T284161
- 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
- Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much. T1556819
- 営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
- To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back. T902984
- はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
- He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages. T2457542
- 彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。
- I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. T1102280
- わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
- Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up. T271961
- 西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
- In this world, there are some things that will never come true no matter how much you wish for them. T3356650
- 世の中にはどんなに願っても叶わないことがあります。
- There are some things in this world that will never come true, no matter how much you wish for them. T3356675
- 世の中にはどんなに願っても叶わないことがあります。
- Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. T1164686
- どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
- Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. T943753
- 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
- Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident. T1164664
- 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
- Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. T73247
- 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).