English-Japanese Sentences

Sentences with "taking"
Found: 74

I'm taking off now.   T41706
そろそろ行くわね。
He is taking a walk.   T297003
彼は散歩に行っているよ。
I like taking walks.   T554225
私は散歩が好きです。
He likes taking walks.   T1053699
彼は散歩が好きです。
He's out taking a walk.   T387450
彼は散歩に行っているよ。
I am taking a bath now.   T253300
私はお風呂に入っているんだ。
今お風呂に入っているところなんだ。
How about taking a rest?   T27831
ちょっと休みませんか?
I am taking tomorrow off.   T2068059
私は明日仕事を休みます。
Tom is taking a bath now.   T1024845
トムは今お風呂に入っている。
What's taking you so long?   T24764
何をぐずぐずしてるの?
I was just taking a shower.   T1078073
わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。
I was taking a shower then.   T47010
その時はシャワーを浴びていた。
I'm taking a walk in a park.   T6008
公園を散歩しています。
公園で散歩なう。
My hobby is taking pictures.   T251144
私の趣味は写真撮影です。
私の趣味は写真です。
She felt like taking a walk.   T388658
彼女は散歩したい気分だった。
I am taking French next year.   T325144
来年私はフランス語を習います。
I'd recommend taking a break.   T1890857
休みを取ることをお薦めします。
Taking trips is a lot of fun.   T1370518
旅行に行くのはとても楽しい。
Tom is taking his final exam.   T680952
トムは最終試験を受けている。
I feel like taking a bath now.   T257446
今はお風呂に入りたい気分だ。
I'm taking an exam in January.   T27825
1月に試験を受ける予定です。
I'm taking a couple of days off.   T258941
私は2、3日仕事を休む。
Dad is taking a walk in the park.   T1556543
父は公園を散歩している。
I am taking a couple of days off.   T252512
私は2、3日仕事を休む。
二日ほど休みをとります。
Nobody's taking a bath right now.   T2733564
お風呂空いてるよ。
Taking a taxi is a luxury for me.   T40960
タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
What do you say to taking a rest?   T27225
ちょっと一服しませんか?
I'm taking tomorrow afternoon off.   T1300827
私は明日の午後仕事を休みます。
My job is taking care of our baby.   T480110
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
My job is taking care of the baby.   T250930
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Taking care of the baby is my job.   T480114
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Taking off is easier than landing.   T325392
離陸するほうが着陸するよりたやすい。
I am taking a holiday at the beach.   T22154
海辺で休暇を過ごしている。
I am taking tomorrow afternoon off.   T252658
私は明日の午後仕事を休みます。
Mary started taking her clothes off.   T1397749
メアリーは服を脱ぎ始めた。
They accused me of taking the money.   T306643
彼らは私がそのお金を取ったと言ってせめた。
I'll be taking a vacation next month.   T325040
来月休暇を取ります。
They accused her of taking the money.   T305552
彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
After taking a shower, Tom ate dinner.   T2081547
トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
He always sings while taking a shower.   T1048262
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
He contemplated taking a trip to Paris.   T292436
彼はパリへの旅行を考えていた。
My father is taking a walk in the park.   T1963263
父は公園を散歩している。
Illness prevented me from taking a trip.   T318413
病気のせいで私は旅行に行けなかった。
Illness prevented her from taking a trip.   T318435
病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
I felt quite refreshed after taking a bath.   T27227
一風呂浴びてさっぱりした。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.   T53369
ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
The phone rang while I was taking a shower.   T246481
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
We tried to cheer him up by taking him out.   T22717
我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.   T2915831
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.   T2457448
トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。
A storm prevented the plane from taking off.   T325274
嵐のために飛行機は離陸できなかった。
He worked last night without taking a break.   T388563
昨夜彼は休憩なしで働いた。
I was taking a bath when the telephone rang.   T29112
わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.   T1343500
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
How about stopping the car and taking a rest?   T388283
車を止めて少し休んだらどう。
車を止めて休憩しない?
I am taking my son to the zoo this afternoon.   T257574
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
The sound of jets taking off gets on my nerves.   T325391
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
You can't accomplish anything without taking a risk.   T1008837
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
She makes a point of taking a shower before breakfast.   T310002
彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。
She spent most of her life taking care of poor people.   T315254
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
He was admitted to that school without taking the exam.   T388909
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
彼は無試験でその学校の入学が認められた。
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual.   T19755
彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。
My mother has been taking French lessons for several years.   T1771920
母は数年前からフランス語を習っています。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.   T307869
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.   T326182
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.   T257862
私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.   T269434
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).