Sentences with "sure"
Found: 108
- I am sure. T436433
- 確かだよ。
- そのことを確信している。
- Are you sure? T1326
- 本当?
- I'm sure of it. T1435919
- そのことを確信している。
- He is sure to win. T289664
- 彼はきっと勝つ。
- He is sure to come. T289676
- 彼はきっと来ると思う。
- He'll win for sure. T2768620
- 彼はきっと勝つ。
- He'll come for sure. T2768622
- 彼はきっと来る。
- I'm absolutely sure! T272622
- 絶対だよ!
- It'll rain for sure. T1263641
- きっと雨になりますよ。
- He is sure of success. T298793
- 彼はきっと成功する。
- He is sure to succeed. T275740
- 彼はきっと成功する。
- I'm sure Tom told you. T2547109
- トムはきっと君に言ったはずだよ。
- She's sure to succeed. T1327568
- 彼女はきっと成功する。
- He'll succeed for sure. T1327560
- 彼はきっと成功する。
- Are you sure about that? T1829542
- それは確かかい。
- I'm sure of his success. T259954
- 彼はきっと成功する。
- She'll succeed for sure. T1327567
- 彼女はきっと成功する。
- Be sure to get a receipt. T2951554
- 必ず領収書をもらいなさい。
- I am sure of her success. T310727
- 彼女はきっと成功する。
- I'm not sure if he saw it. T1853710
- 彼がそれを見たのかどうか定かではありません。
- I'm not sure what's wrong. T1553436
- どこが間違っているのかよく分かりません。
- Her son is sure to succeed. T309531
- 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
- I'm sure that is the truth. T1318753
- それが事実だということはぼくにははっきりわかっている。
- Are you sure of your answer? T63251
- きみの答は確かですか。
- あなたの答えで間違いない?
- Be sure not to eat too much. T67683
- あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
- I'm sure that he'll succeed. T627303
- 彼はきっと成功する。
- This method is sure to work. T57148
- この方法は確実だ。
- この方法ならきっとうまくいきます。
- I'm not so sure Tom is right. T1891063
- トムが正しいのか確信が持てない。
- I'm not so sure Tom is wrong. T1891064
- トムが間違っているかどうかの確信がない。
- I'm not sure when he'll come. T1318684
- 彼がいつ来るかよくわからない。
- I'm sure that you'll succeed. T1293311
- 僕は君の成功を確信しているよ。
- Her son will succeed for sure. T1327572
- 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
- I'm not sure what Tom will do. T1853728
- トムが何をするつもりなのかよくわからない。
- The weather is sure to be wet. T63366
- きっと雨になりますよ。
- I am not sure but she may come. T310776
- 彼女は来るかもしれない。
- 自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
- I am not sure when he will come. T282943
- 彼がいつ来るかよくわからない。
- I'm not sure when Tom will leave. T1853727
- トムがいつ出発するのかよく分かりません。
- I'm sure I have the right number. T44403
- この番号で合っているはずです。
- I'm sure I saw her two years ago. T308924
- 絶対彼女と2年前に会ってると思う。
- I'm sure I'll be able to find it. T63362
- きっと見つけることができると思います。
- I am sure that he is an honest man. T260113
- 彼は正直な人間であると思う。
- 彼は間違いなく誠実な人だと思う。
- I'm sure I'll win the tennis match. T1318884
- 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
- I'm sure he mistook me for my sister. T298136
- 彼は私を姉と間違えたに違いない。
- Have you made sure the door is locked? T39094
- ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
- ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
- I am sure of winning the tennis match. T253375
- 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
- I am sure that Jim made up that story. T33539
- きっとジムがその話をでっちあげたんだ。
- May I use your pencil? "Sure go ahead." T73721
- 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
- May I borrow this pen? "Sure, go ahead." T73905
- 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
- How about playing catch? "Sure, why not?" T73920
- 「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
- Are you sure you don't want to go with us? T1092007
- 本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
- 僕らと行きたくないというのは本気なの?
- I'm sure that she will not come to see you. T310723
- 絶対彼女は君に会いに来ないよ。
- Unfortunately, I'm not sure she'll succeed. T1327555
- 残念ながら彼女の成功を確信していません。
- Are you sure you haven't forgotten anything? T24799
- 何も忘れてないよね?
- I can't be sure, but I think Tom likes Mary. T1950749
- 自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
- Be sure to put out the fire before you leave. T17886
- 君が去る前には火を確実に消しなさい。
- 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
- Didn't I lend you some books? I'm sure I did. T17441
- 君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
- I'm sure that my daughter will pass the exam. T549914
- 私は娘が試験に合格することを確信している。
- If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it. T1030099
- メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
- I'm not sure why Tom didn't want to meet Mary. T1123659
- なぜトムがメアリーと会いたくないのか分からない。
- I'm pretty sure that tower is 330 meters tall. T1891107
- あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
- I'm sure my parents won't let me go by myself. T2361922
- 両親が私ひとりでは行かせないにきまっています。
- A man as diligent as he is, is sure to succeed. T1423868
- 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
- I checked to make sure that he was still alive. T394120
- 私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
- Wherever he may go, he is sure to make friends. T38085
- どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
- I'm pretty sure that building was built in 1987. T1891106
- 建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
- Tom checked to make sure the gas was turned off. T1095296
- トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
- We'll get a phone call from him tonight for sure. T1422694
- 今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
- I am not sure, but I think I want to be a teacher. T35181
- まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
- Please be sure to take one dose three times a day. T73078
- 1日に3度1錠ずつ服用してください。
- We can't be sure which door Tom will come through. T1950748
- トムがどっちのドアを通ってくるのか、私たちにははっきり分からない。
- Are you going to Tom's party? "I'm still not sure." T1858758
- 「トムのパーティー行く?」「まだ分かんない」
- You should make sure that you don't make Tom angry. T1092097
- 君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
- I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher. T1014795
- まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
- I'm sure that she has arrived at the village by now. T388738
- 彼女はそろそろ村に到着してるよ。
- 彼女は今頃もう村に到着してるよ。
- Please be sure to let me know your new address soon. T52145
- すぐに新住所をお知らせ下さい。
- I am not quite sure if we can meet your requirements. T54492
- ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
- Be sure to turn off the light when you leave the room. T319596
- 部屋を出るときは必ず電気を消してください。
- I'm not sure how much they are expecting me to donate. T1891066
- 彼らが私にいくら寄付してほしいのかよく分かりません。
- Make sure to turn off all the lights before going out. T21861
- 出かける前に必ず灯りを全部消してください。
- Please be sure to close the windows before you go out. T1383234
- 出かける前には必ず窓を閉めてください。
- Please be sure to turn off the light before you leave. T1489401
- 出かける前に必ず電気を消して下さい。
- Be sure to drop us a line as soon as you get to London. T29292
- ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
- He is sure to pass the exam if he studies at this rate. T296499
- 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。
- The day is sure to come when your dream will come true. T16896
- 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
- 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
- Make sure that the lights are turned off before you leave. T266767
- 出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
- 帰るときには間違いなく電気を消してください。
- I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary. T1950750
- 確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
- I am not sure yet if I will go to a university or get a job. T275608
- 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
- Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... T327582
- 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
- Before you go to visit him, you should make sure he's at home. T1167595
- 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
- You had better make sure that he is at home before you call on him. T321082
- 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
- Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. T318961
- 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
- I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. T953858
- 私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
- I am sure I'll get along with him because we are from the same prefecture. T253377
- 私はきっと彼と気が合うと思います。私たちは同じ県の出身だから。
- Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her. T308301
- 彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
- It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright. T33706
- ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
- Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. T1528238
- 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
- The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose. T322697
- 民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).