Sentences with "supposed"
Found: 25
- How am I supposed to eat? T1664214
- どうやって食べればいいのですか?
- I am supposed to meet him at four. T321565
- 僕は、四時に彼にあうことになっている。
- Tom is supposed to be here by now. T1868158
- トムは今頃ここにいることになっているはずだ。
- He is supposed to be at home today. T296603
- 彼は今日は家にいるはずです。
- You are not supposed to smoke here. T61940
- ここでは煙草は禁止されています。
- Tom was supposed to meet me at 2:30. T1867735
- トムは2時30分に私と会うはずだった。
- I am supposed to go to Tokyo next week. T325098
- 来週東京に行くことになっています。
- You are not supposed to smoke at school. T21607
- 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。
- 学校でタバコを吸ってはいけません。
- 学校でたばこ吸うのはまずいよ。
- I'm supposed to eat with Tom this evening. T1847678
- 今晩、トムと食事をすることになっている。
- Can you remember what we're supposed to do? T2951583
- 私達がしなくちゃならないこと思い出せる?
- I am supposed to babysit the children tonight. T257635
- 私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
- I thought we were supposed to meet Tom at 2:30. T1961585
- 私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。
- The train is supposed to leave in five minutes. T326197
- 列車はあと5分で出発するはずです。
- I thought we were supposed to eat lunch together. T1961584
- 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
- We were supposed to help Tom yesterday afternoon. T1893682
- 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
- I am supposed to meet her at three this afternoon. T242522
- 今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
- Tom can't remember exactly what he was supposed to do. T1095566
- トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
- We are supposed to take off our shoes at the entrance. T281906
- 入り口で靴を脱ぐことになっている。
- I just remembered that I was supposed to buy a loaf of bread. T1887445
- パンを一斤買わなければいけなかったのを思い出した。
- People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks. T73303
- 18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
- Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." T73602
- 「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
- He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? T284382
- 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
- Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident. T1164664
- 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).