English-Japanese Sentences

Sentences with "sun"
Found: 47

The sun is up.   T281047
日が出ている。
The sun is shining.   T372414
太陽が輝いている。
The sun was setting.   T275086
太陽が沈みかかっていた。
The sun has gone down.   T281059
日が沈んでしまった。
The sun will soon set.   T2833942
間もなく日没だ。
The sun shone brightly.   T1292933
太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is just setting.   T275066
太陽は今沈むところだ。
The sun has not risen yet.   T275116
日の出はまだです。
The sun was blazing overhead.   T275158
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun was shining brightly.   T275160
太陽は明るく輝いていた。
太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is the brightest star.   T275118
太陽は一番明るい星だ。
The sun set, so they quit work.   T1423461
日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
The sun sunk below the horizon.   T275075
太陽が地平線の下に沈んだ。
太陽が水平線の下に沈んだ。
This room does not get much sun.   T57339
この部屋はあまり日が当たらない。
The planets revolve around the sun.   T326589
惑星は太陽の周囲を回転する。
The sun sets earlier in the winter.   T1361944
冬には早く日が沈みます。
The sun was hot and they were tired.   T281131
日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
The dew evaporated when the sun rose.   T326328
露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun is setting below the horizon.   T275083
地平線の彼方に日が沈みかけている。
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun is sinking below the horizon.   T275074
太陽が地平線の下に沈みつつある。
太陽が水平線の下に沈みかけている。
Although the sun was out, it was cold.   T680172
陽は出ていたけれど、寒かった。
The sun sank slowly below the horizon.   T275117
太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The sun went down behind the mountains.   T2679196
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The sun went down, so they quit working.   T1423463
日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
Since the sun had set, we all headed home.   T1423470
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
The tropical sun glared down relentlessly.   T282134
熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
You can see the sun setting from the window.   T1010152
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
If it were not for the sun, we would all die.   T275039
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
If you wash it, your car will shine in the sun.   T273352
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun sank below the horizon and it got dark.   T275081
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
You can see the sun peeking through the clouds.   T26517
雲の切れ間から太陽が見えます。
雲間から太陽が覗いています。
The sun sank below the horizon before I knew it.   T324929
陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
If there was no sun, we would not be able to live.   T695996
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
It was believed that the sun went around the earth.   T275145
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
When I got up, the sun was already high in the sky.   T992019
目が覚めた時にはもう日が高かった。
If it were not for the sun, we could not live at all.   T30736
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
There are a lot of stars which are larger than our sun.   T863958
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
By the time we reached home, the sun had completely set.   T262496
私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.   T1428019
明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.   T324934
陽射しが強いので帽子をかぶろう。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).