Sentences with "snow"
Found: 64
- Do you like snow? T434606
- 雪は好きですか。
- It began to snow. T272547
- 雪が降り出した。
- It looks like snow. T272545
- 雪が降りそうだ。
- It is going to snow. T241715
- 雪になるでしょう。
- It'll snow tomorrow. T323299
- 明日は雪だろう。
- It will snow tomorrow. T425699
- 明日、雪が降るだろう。
- 明日は雪になるだろう。
- The snow has disappeared. T272602
- 雪は消えた。
- 雪がなくなった。
- We had snow this morning. T242255
- 今朝雪が降りました。
- There will be snow tomorrow. T463456
- 明日、雪が降るだろう。
- The snow will soon disappear. T272595
- 雪はすぐに消えるだろう。
- The train was delayed by snow. T326242
- 列車は雪のため遅れた。
- We had a lot of snow last year. T19421
- 去年は雪が多かった。
- Does it snow much in the winter? T1292947
- 冬に雪がたくさん降りますか。
- He was late because of the snow. T300606
- 彼は雪のため遅れた。
- 彼は雪のせいで遅刻した。
- Does it snow a lot in the winter? T1292949
- 冬に雪がたくさん降りますか。
- It looks like it's going to snow. T624097
- 雪が降りそうだ。
- It's likely to snow this evening. T243381
- 今夜は雪になるだろう。
- Snow completely covered the town. T327850
- 町が一面すっぽり雪をかぶった。
- It looks like snow toward evening. T324668
- 夕方ごろには雪になりそうだ。
- There was a lot of snow last year. T418879
- 去年は雪が多かった。
- They were shoveling the snow away. T317679
- 彼等はシャベルで除雪していた。
- Do you get much snow in the winter? T1292948
- 冬に雪がたくさん降りますか。
- He came in spite of the heavy snow. T301312
- 彼は大雪にもかかわらず来ました。
- We'll have little snow this winter. T243111
- 今年の冬は雪が少ないだろう。
- There was a lot of snow last winter. T19429
- 去年の冬は雪がたくさん降った。
- We saw the ground covered with snow. T277260
- 地面が雪で覆われているのが見えました。
- 雪に覆われた地面が見えた。
- Can you see the snow-topped mountain? T278147
- 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
- The snow prevented me from going out. T272575
- 雪のため私は外出できなかった。
- Do you have much snow in your country? T70659
- あなたの国では雪がたくさん降りますか。
- I couldn't go out because of the snow. T400152
- 雪のため私は外出できなかった。
- 雪で出かけることができなかった。
- The train was delayed because of snow. T326241
- 列車は雪のために遅れた。
- We have had a lot of snow this winter. T57662
- この冬は雪がたくさん降りました。
- He couldn't go out because of the snow. T400151
- 雪のため彼は外出できなかった。
- I hear it's buried under all that snow. T272560
- 雪にうずもれちゃってるんですって。
- Look at the mountains covered with snow. T272559
- 雪で覆われた山を見てごらんなさい。
- There was a great deal of snow last year. T569760
- 去年は雪が多かった。
- They get a great deal of snow in Hokkaido. T321264
- 北海道では雪がたくさん降る。
- The top of the mountain is covered in snow. T388009
- その山の頂は雪に覆われている。
- Our trip was canceled due to the heavy snow. T262633
- 私達の旅行は大雪のため中止になった。
- We probably won't have much snow this winter. T1230887
- 今年の冬は雪が少ないだろう。
- According to the paper, it will snow tomorrow. T269408
- 新聞によれば明日は雪だそうです。
- School was closed for the day due to the snow. T272573
- 雪のため学校はその日休校になった。
- The heavy snow made them put off their departure. T275806
- 大雪のために、彼等は出発を延期した。
- The train was delayed on account of a heavy snow. T275807
- 大雪のため電車が遅れた。
- Snow has been falling steadily since this morning. T277738
- 朝から休みなく雪が降り続いている。
- This mountain is covered with snow all year round. T1184171
- この山は一年を通じて雪に覆われている。
- We had less snow this winter than we had expected. T57659
- この冬は予想していたより雪が少なかった。
- The mountain is covered with snow all the year round. T47718
- その山は一年中雪で覆われています。
- Judging from the look of the sky, it is going to snow. T18147
- 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
- Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. T625195
- メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
- Some snow-covered mountains were seen in the distance. T272561
- 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。
- The heavy snow prevented us from going to the concert. T275815
- 大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。
- The heavy snow stopped the train from running on time. T275819
- 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
- The summit of the mountain is covered with fresh snow. T245069
- 山の頂上は新雪でおおわれている。
- I think it's better you stay here until the snow stops. T890383
- 雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
- According to the weather forecast, it will snow tomorrow. T402048
- 天気予報によればあすは雪だ。
- If it were not for the snow, we could climb the mountain. T272533
- 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。
- The train was delayed for two hours because of the heavy snow. T1428373
- 列車は豪雪のために2時間遅れた。
- Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom. T1153265
- 昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).