Sentences with "seems"
Found: 113
- He seems ill. T303157
- 彼は病気らしい。
- 彼は病気のようだ。
- He seems kind. T300013
- 彼は親切そうだ。
- He seems happy. T287946
- 彼は幸福であるようだ。
- 彼は幸せそうだ。
- He seems tired. T302948
- 彼は疲れているように見える。
- Tom seems nice. T1867923
- トムはいい人そうだ。
- He seems honest. T300391
- 彼は正直そうだ。
- He seems healthy. T1701405
- 彼は健康そうだ。
- He seems to be ill. T303112
- 彼は病気らしい。
- Ann seems to be ill. T66835
- アンは病気のようだ。
- He seems to be rich. T288115
- 彼は金持ちのようだ。
- He seems to be sick. T295580
- 彼は病気らしい。
- 彼は病気のようだ。
- 彼は具合が悪そうだ。
- He seems to know us. T297417
- 彼は私たちを知っているようだ。
- He seems quite happy. T292097
- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せそうだ。
- He seems to be happy. T296311
- 彼は幸福であるようだ。
- He seems very sleepy. T2431862
- 彼はとても眠そうだ。
- Tom seems very happy. T1056822
- トムはとても幸せそうだ。
- He seems to be honest. T300400
- 彼は正直者のようだ。
- 彼は正直であるようだ。
- It seems warm outside. T21993
- 外は暖かいようです。
- 外は暖かいみたいです。
- He is not what he seems. T296002
- 彼は見かけとは違う。
- He seems to be friendly. T300066
- 彼は親切のようだ。
- He seems to be rich now. T295533
- 彼は金持ちらしい。
- 彼は今では金持ちらしい。
- He seems unable to swim. T293935
- 彼は泳げないらしい。
- It seems that he's fine. T296049
- 彼は元気らしい。
- She seems to be unhappy. T316726
- 彼女は不幸らしい。
- He seems to be a student. T427713
- 彼は学生らしい。
- It seems that he's happy. T512043
- 彼は幸福であるようだ。
- Tom actually seems happy. T2644997
- むしろトムは嬉しそうだ。
- Tom seems to be sleeping. T1024183
- トムは眠っているようだ。
- Tom seems to like Boston. T1867917
- トムはボストンが好きなようだ。
- He seems to be a good guy. T2805734
- 彼はいい奴らしい。
- He seems to be a nice guy. T2805733
- 彼はいい奴らしい。
- He seems to be in a slump. T290376
- 彼はスランプのようです。
- He seems to be very happy. T296308
- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せなようだ。
- It seems that she was ill. T316672
- 彼女は病気だったらしい。
- It seems that she's happy. T313581
- 彼女は幸せらしい。
- It seems very interesting. T323526
- とても面白そうですね。
- He seems to be very sleepy. T301357
- 彼はとても眠そうだ。
- It seems interesting to me. T1423
- 面白そう!
- It seems that Tom is lying. T2734321
- トムは嘘をついているようだ。
- She seems to have been ill. T316669
- 彼女は病気だったと思われる。
- The train seems to be late. T578789
- 電車が遅れているようだ。
- This book seems easy to me. T56935
- この本は私には簡単に思える。
- この本は私にはやさしく思える。
- Tom seems a little nervous. T1867927
- トムは少し緊張しているようだ。
- He seems like a good person. T288947
- 彼はいい人のようだ。
- He seems to have told a lie. T293881
- 彼は嘘をついたらしい。
- She seems to be a good cook. T2188385
- 彼女は料理がうまそうだ。
- He seems to be a nice fellow. T288950
- 彼はいい奴らしい。
- 彼はいい奴のように見える。
- It seems that he's a student. T2768717
- 彼は学生らしい。
- Tom seems to be very excited. T1024187
- トムはとても興奮しているようだ。
- He seems not to have known it. T291514
- 彼はそれを知らなかったらしい。
- He seems to be in good health. T1701406
- 彼は健康そうだ。
- It seems I have a slight cold. T1396184
- 私は風邪気味のようです。
- He seems to make nothing of it. T291509
- 彼はそれを全く理解できないようだ。
- It seems it will rain tomorrow. T323267
- 明日は雨になるでしょう。
- Jack seems to regret it deeply. T53141
- ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
- It seems Tanaka passed her exam. T357123
- 田中さんは試験に合格したようだ。
- He seems to have known the truth. T299986
- 彼は真実を知っていたらしい。
- His wife seems to be a foreigner. T1293300
- 彼の奥さんは外国人らしい。
- It seems obvious that he is sick. T414634
- 彼が病気だというのは明らかなようだ。
- It seems to me that he is honest. T249973
- 私には彼が正直なように思われる。
- It seems we are in the same boat. T64525
- お互いさまだろ。
- Your suggestion seems reasonable. T70454
- あなたの提案は、ごもっともですよ。
- It seems that I'm not lucky today. T3179717
- なんか今日はついてないみたい。
- The desk seems small in this room. T57370
- この部屋ではその机が小さく見えます。
- He seems to have no sense of humor. T1304541
- 彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
- It seems like she will win a prize. T1343469
- 彼女が賞を取りそうだ。
- It seems that everybody likes golf. T40404
- だれでも皆ゴルフが好きなようです。
- It seems that he is unable to swim. T293934
- 彼は泳げないようだ。
- Nothing seems to grow in this soil. T57684
- この土壌では何も育たないように思われる。
- Jiro seems to have missed the train. T264377
- 次郎は列車に乗り遅れたようだ。
- You must do what seems right to you. T264620
- 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
- It seems like summer is finally here. T954051
- とうとう夏がやって来たみたいだ。
- Mr. White seems to have many friends. T1448412
- ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
- ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
- He seems to have been a great athlete. T290273
- 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
- Tom seems to enjoy provoking arguments. T1108077
- トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
- He seems to be having trouble breathing. T2720232
- 彼は息苦しそうだ。
- She seems to have no interest in soccer. T460051
- 彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
- It seems that there will be a storm soon. T326653
- 近いうちに嵐になりそうだ。
- It seems to me that this is too expensive. T55726
- これは高すぎると思います。
- It seems like you're unexpectedly eloquent. T327803
- 存外、口は達者なようね。
- It seems that there was a misunderstanding. T240253
- 誤解があったように思われる。
- It seems that he used to be a great athlete. T1315786
- 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
- It seems that they have skipped out of town. T2726533
- 彼らは高飛びしたらしい。
- He seems to have been poor when he was young. T299138
- 彼は若い頃貧しかったらしい。
- My brother seems to enjoy himself at college. T35993
- 兄さんは大学で楽しそうなんだ。
- It seems that Tom only eats fruits and vegetables. T2976547
- トムは野菜と果物しか食べないらしい。
- It seems that the computer was infected by a virus. T2592621
- パソコンがウイルスに感染したようです。
- It seems unlikely that the train will arrive on time. T326256
- 列車は定時に到着しそうに思われない。
- Tom never seems to get upset no matter what Mary does. T1028273
- トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
- It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work. T873809
- 書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
- He always seems to be living rent-free in somebody's house. T289057
- 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。
- She seems timid, but she's actually a strong-willed person. T1327600
- 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
- Every great writer seems to have been interested in English. T28292
- 偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
- When I look back upon those days, it all seems like a dream. T44718
- その当時を回想すれば夢のようだ。
- She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. T1327597
- 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
- He seems not to be aware of the conflict between my father and me. T318880
- 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
- Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough. T3227679
- 最近寝ても寝ても寝足りない気がする。
- It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning. T954055
- 今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
- He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake. T302050
- 彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。
- Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. T2494746
- トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
- Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. T2494761
- トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).