English-Japanese Sentences

Sentences with "returned"
Found: 35

He returned at six.   T761927
彼は六時に戻った。
Has he returned yet?   T293081
彼はもう帰ってきましたか。
She returned his kiss.   T887355
彼女は彼にキスを返した。
He returned from China.   T684763
彼が中国から帰って来た。
He returned to America.   T288839
彼はアメリカに戻った。
The ambassador returned.   T370602
大使は戻りました。
She returned from a trip.   T317415
彼女は旅行から帰った。
彼女は旅行から戻った。
The ambassador has returned.   T2793682
大使は戻りました。
He just returned from abroad.   T294730
彼は外国から帰ったばかりだ。
Jim has not yet returned home.   T1499018
ジムはまだ帰宅していない。
He returned from Holland in June.   T288625
彼は6月にオランダから帰国しました。
He returned to his native village.   T296165
彼は故郷の村に帰った。
I have just returned from Britain.   T253069
私はちょうどイギリスから帰ったところです。
私はイギリスから戻ったところです。
I returned the book to the library.   T418871
私はその本を図書館に返却しました。
She returned a book to the library.   T461935
彼女は図書館に本を返した。
She returned the book to the library.   T461914
彼女は図書館に本を返した。
I am glad that you have returned safe.   T17716
君が無事に戻ってきてよかった。
I returned home from Boston yesterday.   T2404159
昨日ボストンから帰ってきました。
My father has just returned from abroad.   T319106
父は帰国したばかりだ。
I don't know when he returned from France.   T282927
彼がいつフランスから帰ったか知らない。
I have just returned from the post office.   T592042
今郵便局から戻ったところだ。
After an absence of ten months, he returned home.   T73471
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
He returned home after being away for ten months.   T1392492
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
He returned home for the first time in ten years.   T73396
10年ぶりに、彼は家に戻った。
He returned to Japan after graduating from college.   T301257
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
彼は大学卒業後日本に戻った。
My uncle went to Mexico in 1983 and never returned.   T1426583
私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
He returned back home after being away for ten months.   T1212412
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
When I returned home, my brother was doing his homework.   T246688
私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.   T308491
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Alice returned home early from work with a severe headache.   T67347
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.   T73284
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend.   T871305
戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).