Sentences with "quite"
Found: 92
- It's quite humid. T3002979
- 湿度がすごく高いですね。
- You are quite a man. T16780
- 君はなかなかの男だな。
- He seems quite happy. T292097
- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せそうだ。
- That's quite a story. T42716
- それはたいへんな話だ。
- それはすごい話だ。
- He looked quite tired. T292548
- 彼はひどく疲れた様子だった。
- Tom talks quite a lot. T2698664
- トムはよくしゃべる。
- I quite agree with you. T71199
- 私は全く君と同感だ。
- That's quite a problem. T42239
- それは大問題だ。
- That's quite meaningless. T42620
- それはまったく無意味だ。
- It is quite a sorry sight. T32526
- まったく悲しい光景だ。
- You've been quite helpful. T3357814
- 大変助かりました。
- He has quite a few records. T289557
- 彼はかなりたくさんのレコードを持っている。
- The humidity is quite high. T3002981
- 湿度がすごく高いですね。
- You have changed quite a lot. T70041
- あなたはずいぶん変わりましたね。
- He passed away quite suddenly. T302125
- 彼は全く突然に亡くなった。
- Both my parents are quite well. T252075
- 私の両親は二人ともとても元気です。
- Her party was really quite fun. T1318548
- 彼女のパーティーは実に楽しかった。
- In fact, she's quite unreliable. T314794
- 彼女は実のところ全く信用できない。
- It is really quite a good story. T42342
- それは実に全くよい話だ。
- At that time, we were quite rich. T434280
- その頃の私たちは裕福だった。
- He loses his temper quite easily. T290238
- 彼はすぐに腹を立てる。
- Quite a few Americans like sushi. T63608
- かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
- She has had quite a lot to drink. T310679
- 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
- She lives in quite a big mansion. T311599
- 彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
- He gave us quite a lot of trouble. T297342
- 彼は私たちを散々てこずらせた。
- It was quite dark when I got home. T246642
- 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
- I don't quite believe what he says. T286026
- 彼の言うことには半信半疑だ。
- I don't quite know how it happened. T257111
- 私は事の次第をすべて知っているわけではない。
- それがどのようにして起きたのか、いま一つよく分からない。
- Your son must be quite tall by now. T274388
- 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。
- He trusts his assistant quite a lot. T1315783
- 彼は助手を非常に信頼している。
- She put up with the pain quite well. T1009165
- 彼女はその痛みを立派に耐えた。
- We found the beds quite comfortable. T25669
- 横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
- I didn't quite make out what he said. T286081
- 彼の言ったことははっきり分からなかった。
- 彼が言ったことはよくわからなかった。
- I know your older brother quite well. T411241
- 私は君のお兄さんをよく知っている。
- He has quite a few valuable paintings. T296386
- 彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
- My idea is quite different from yours. T250874
- 私の考えはあなたの考えとかなり違います。
- Quite a few students are absent today. T63605
- かなり多くの学生が今日欠席している。
- She is quite satisfied with her new job. T315140
- 彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
- He's been waiting here for quite a while. T1316078
- 彼はここでかなりの時間待っていた。
- I know those girls over there quite well. T2693522
- そこにいる少女のことはよく知っているよ。
- It is quite natural for her to get angry. T308233
- 彼女が怒るのも当然だ。
- Tom was quite handsome when he was young. T1867745
- トムは若い時かなりハンサムだった。
- Tom's new girlfriend is quite attractive. T1139911
- トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
- He gave his daughter quite a lot of money. T304021
- 彼は娘にたくさんのお金を与えた。
- That's something that happens quite often. T1271251
- それはよくあることだよ。
- I felt quite refreshed after taking a bath. T27227
- 一風呂浴びてさっぱりした。
- There were quite a few children in the park. T240417
- 公園にはかなり多くの子供たちがいた。
- This TV program is really quite interesting. T60825
- このテレビ番組はなかなか面白い。
- He looked quite handsome in his suit and tie. T290179
- 彼はスーツにネクタイを締めてとてもかっこよく見えた。
- He received quite a few letters this morning. T1316331
- 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
- I don't quite understand what you are saying. T997890
- ちょっと話がわからないんですが。
- It was quite dark when I got home last night. T246789
- 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
- These questions can be answered quite simply. T55061
- これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
- それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
- I didn't know about that until quite recently. T39831
- つい最近までそのことを知らなかった。
- It's quite clear to me that that is the truth. T1318752
- それが事実だということはぼくにははっきりわかっている。
- He has accumulated quite a collection of books. T300855
- 彼は相当数の蔵書を集めた。
- I didn't quite catch the name of that designer. T41555
- そんなデザイナーの名前聞いたことない。
- The last time when I saw him, he was quite well. T297245
- この前彼に会ったときは、とても元気だった。
- There were quite a few interesting things to see. T63614
- 見るべきものがかなりたくさんあった。
- 見ておもしろいものがたくさんあった。
- I beg your pardon. I didn't quite catch your name. T1341386
- もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
- He is quite different from what he was ten years ago. T241782
- 今の彼は10年前の彼とは全く違う。
- I am not quite sure if we can meet your requirements. T54492
- ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
- I used to go fishing quite often, but now I rarely go. T28336
- 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
- It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. T1596
- 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
- She visits him quite often, but never stays very long. T887496
- 彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
- Tom is quite knowledgeable about modern popular music. T1024891
- トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
- I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. T255989
- 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
- 以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。
- It's quite apparent that you don't want to do this for me. T2452015
- これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
- Tom managed a small bar near Boston for quite a few years. T1024469
- トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
- Tom managed a small bar near Boston for quite a long time. T1163882
- トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
- I felt quite relieved after I had said all I wanted to say. T239655
- 言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
- Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. T63603
- かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
- かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
- Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. T2629818
- トムとは友達以上恋人未満の関係です。
- The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy. T2674482
- 先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
- He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. T1317016
- 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
- Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name. T1341385
- もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
- Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard. T1180848
- ゆで卵は半熟でお願いね。
- My life would probably have been quite different if I had been born a month later. T2617805
- あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
- In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. T29312
- ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
- The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. T327892
- 日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
- The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say. T1334049
- 言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
- This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. T327566
- 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
- I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently. T1230647
- 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
- I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. T1108355
- このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).