English-Japanese Sentences

Sentences with "quiet"
Found: 32

Be quiet.   T1275396
黙っていなさい。
静かに!
少し静かにしていなさい。
静かにしなさい。
All is quiet.   T71736
あたりは静かだ。
She is quiet.   T315385
彼女は無口です。
Tom kept quiet.   T2784038
トムは黙っていた。
I won't be quiet.   T2549364
僕は黙らないぞ。
Please keep quiet.   T38471
静かにして下さい。
The boy was quiet.   T2800164
少年は静かだった。
The area was quiet.   T433994
あたりは静かだ。
The boy kept quiet.   T276861
男の子は静かにしていた。
We kept them quiet.   T249254
私たちは彼らを静かにさせておいた。
The boys kept quiet.   T503523
男の子達は静かにしていた。
She is a quiet woman.   T312733
彼女は物静かな女性だ。
Be quiet for a moment.   T40046
ちょっと静かにしてください。
Tom leads a quiet life.   T1868085
トムは穏やかな生活を送っている。
She prefers quiet music.   T315384
彼女は静かな曲が好きだ。
He used to be a quiet man.   T300570
彼は昔は無口な男でした。
かつての彼は寡黙な男だった。
Be quiet while I am speaking.   T247138
私が話しをする時は静かにしなさい。
Keep quiet in bed for a while.   T53405
しばらく安静にしておきなさい。
Nara is a quiet and beautiful city.   T6005
奈良は静かで、きれいな町です。
It became quiet again in the forest.   T269486
森の中は再び静かになった。
It's quiet enough to hear a pin drop.   T644333
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
She loves the peace and quiet of the town.   T311365
彼女はその町の平和と静けさを愛している。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.   T245051
山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
Jane has been quiet and moody for the past few days.   T1349582
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.   T1349581
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.   T1349580
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.   T953663
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
子供たちに静かにするように言ったが、変わらずやかましかった。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).