Sentences with "point"
Found: 42
- I get the point. T1359985
- 了解しました。
- That's the point. T43117
- それが重要な点です。
- She's got a point. T308956
- 彼女のいうことは一理ある。
- What's your point? T786810
- だから何?
- That's not the point. T2307044
- そういう問題じゃないよ。
- I don't see your point. T64991
- あなたの言ってることがよくわかりません。
- You have a point there. T36518
- それは一理ある。
- Don't point your gun at me. T266612
- 銃を私に向けるな。
- His answer is to the point. T287251
- 彼の答えは的確だ。
- He is on the point of death. T297211
- 彼は死にかかっている。
- It's rude to point at anyone. T270169
- 人を指さすのは失礼だ。
- I agree with him on that point. T321652
- 僕はその点で彼と意見が合う。
- I agree with you on this point. T253702
- この点で私はあなたと同意見です。
- This is a very important point. T1543317
- これはとても重要なポイントです。
- I agreed with him on that point. T254590
- 私はその点で彼と意見が一致した。
- She was on the point of going out. T312984
- 彼女は外出しようとしていた。
- The lake is deepest at this point. T59356
- この湖はこの箇所が一番深い。
- What Tom said was besides the point. T2592606
- トムの発言は的外れだ。
- I can't agree with you on that point. T421987
- その点では君に賛成できない。
- I don't agree with you on this point. T253699
- 私はこの点であなたと意見が合わない。
- This is an extremely important point. T55877
- これはとても重要なポイントです。
- His essay was concise and to the point. T286743
- 彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
- I make a special point of avoiding that shop. T71907
- あえてあの店には行かないようにしているんだ。
- I want to emphasize this point in particular. T33531
- 僕はこの点を特に強調したい。
- 私はこの点を特に強調したい。
- ぼくはこの点を特に強調したい。
- I will grant that you are right on this point. T57722
- この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
- Stop beating around the bush and get to the point. T25808
- 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
- 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
- At this point, I'm unable to comment on that problem. T327530
- 現段階ではその問題についてコメントできません。
- She makes a point of taking a shower before breakfast. T310002
- 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。
- What does Tom consider to be the most important point? T1023805
- トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
- トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
- One's point of view depends on the point where one sits. T970776
- ものの見方というのは立場に依るものだ。
- There's no point in hiring a babysitter for the evening. T282823
- 晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
- He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. T678272
- 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。
- I'd like to point out some problems regarding your suggestion. T252865
- 私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
- Give me something to write with. "Will this ball-point pen do?" T73752
- 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
- Excuse me, let me point out three mistakes in the above article. T599187
- 失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
- The train was on the point of leaving when I got to the station. T246615
- 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
- Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article. T915347
- 失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
- I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. T255015
- 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).