Sentences with "nothing"
Found: 110
- I did nothing. T1887160
- 何もしなかった。
- Nothing happened. T24616
- 何事も起こらなかった。
- 何も起きなかった。
- Tom said nothing. T1569137
- トムは何も言わなかった。
- I know nothing yet. T2307041
- まだ何も知りません。
- I've heard nothing. T404074
- 俺は全く何も聞いてない。
- I saw nothing at all. T2510833
- 全然見えなかった。
- 全然見えなかったです。
- 何も見えなかった。
- 何も見えなかったです。
- I've nothing to give. T324780
- 与えるものなど何もない。
- I have nothing to say. T249876
- 私には何も言うことがありません。
- Tom did nothing wrong. T2646438
- トムは何も悪いことはしていない。
- It was all for nothing. T1663269
- 全てが水の泡となった。
- Nothing really matters. T1196675
- 世に真の大事なし。
- Tom had nothing to eat. T1025553
- トムは食べるものを何も持っていなかった。
- I thought nothing of it. T2568607
- なんてことなかった。
- He is nothing but a liar. T289338
- 彼はうそつきにすぎない。
- They have nothing to eat. T1058921
- 彼らは食べ物を持ってない。
- He eats nothing but fruit. T1362579
- 彼は果物しか食べない。
- It was nothing but a joke. T42636
- それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
- Nothing really stands out. T263815
- 似たりよったりだな。
- Do you have nothing to say? T1556549
- 何も言うことはないの?
- I know nothing about music. T1312248
- 音楽はこれっぽっちも解らない。
- I have nothing better to do. T1451
- それをするより他はない。
- He gave it to me for nothing. T291497
- 彼はそれを私にただでくれた。
- Nothing is impossible for God. T1229280
- 神に不可能なことはない。
- Nothing is the matter with me. T255331
- 私はなんともありません。
- That's nothing to be proud of. T2965881
- そんなの自慢になんないよ。
- The curry was nothing special. T326928
- カレーはまあまあでした。
- You are nothing but a student. T16231
- 君は学生にすぎない。
- He seems to make nothing of it. T291509
- 彼はそれを全く理解できないようだ。
- My mother did nothing but weep. T320662
- 母はただただ泣くだけだった。
- Now he has nothing to live for. T241931
- 今や彼には何の生きがいもない。
- I am nothing but a poor peasant. T261476
- 私は貧しい農民に過ぎない。
- I listened, but I heard nothing. T264404
- 私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
- I said nothing about the matter. T50421
- そのことは一言も口には出さなかった。
- Nothing is as hard as a diamond. T41110
- ダイヤモンドほど硬いものはない。
- She did nothing but cry all day. T309896
- 彼女は一日中泣いてばかりだ。
- 彼女は1日中泣いてばかりいた。
- She had nothing to do yesterday. T313805
- 彼女は昨日、何もすることがなかった。
- That has nothing to do with him. T1221666
- それは彼には関係ない。
- There is nothing wrong with him. T294357
- 彼は何処も悪くない。
- He eats nothing other than fruit. T1362583
- 彼は果物しか食べない。
- He is nothing more than a coward. T294177
- 彼は臆病者にすぎない。
- Nothing ventured, nothing gained. T537811
- 虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
- She acted as if she knew nothing. T312797
- 彼女は何も知らないふりをした。
- She and I have nothing in common. T1264961
- 彼女と私には共通点が何もない。
- How lucky! There's nothing broken. T2229219
- よかった! 何も壊れてない。
- I have nothing in common with her. T308619
- 彼女と私には共通点が何もない。
- I have nothing in common with him. T284466
- 彼と私には共通点が何もない。
- Tom does nothing but play all day. T2734341
- トムは一日中遊んでばかりいる。
- He tends to get upset over nothing. T430020
- 彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
- I have nothing to do with the case. T254319
- 私はその件とは関係はない。
- I'm bored and I have nothing to do. T1178285
- 退屈で何もすることがない。
- Nothing can force me to give it up. T24808
- 何があろうとも私はあきらめない。
- Nothing could be done, except wait. T807226
- 待つ以外にできることは何も無い。
- Nothing is achieved without effort. T1607
- 努力なくしては何も得られない。
- Nothing seems to grow in this soil. T57684
- この土壌では何も育たないように思われる。
- Nothing is more important than time. T263992
- 時間ほど大切な物はない。
- I could make nothing of what he said. T260598
- 彼の言った事はさっぱり分からなかった。
- I have nothing to do with the matter. T321647
- 僕はその件と何も関係がない。
- Nothing remained in the refrigerator. T326081
- 冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
- There is nothing to do but apologize. T265403
- 謝るしかない。
- There was almost nothing in the room. T44245
- 部屋にはほとんど何もなかった。
- We have absolutely nothing in common. T248989
- 私たちは全く共通のところがない。
- 私たちには全然共通点がない。
- Though he tried hard, nothing changed. T287218
- 彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
- He can see nothing without his glasses. T294984
- 彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
- I had nothing to do with that incident. T254362
- 私はその事件と何の関係もなかった。
- 私はその事件とは何の関係も無かった。
- 私はその出来事とは何の関係もなかった。
- I have nothing to do with their troubles. T400213
- 彼らのトラブルとは無関係だ。
- That team has nothing but strong players. T326818
- あのチームはつわものぞろいだ。
- She acted as if she knew nothing about it. T311100
- 彼女はそのことについて、まるで何も知らないようなふりをした。
- He knows close to nothing about this issue. T1916586
- 彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
- What he said was nothing less than a threat. T286084
- 彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
- There is nothing going on between Tom and me. T3320791
- トムと私の間には何もないわ。
- Because of the dense fog, nothing could be seen. T2230270
- 濃霧のため何も見えなかった。
- 濃霧のため何一つ見えなかった。
- Nothing tastes as good as the food that you make. T402345
- 君が作る料理ほどおいしいものはない。
- The suitcase contained nothing but dirty clothes. T52369
- スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
- There is nothing that can't be bought with money. T1634814
- 金で買えない物はない。
- He found that all his efforts amounted to nothing. T1315822
- 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。
- Nothing great was ever achieved without enthusiasm. T65903
- いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
- Do you have anything to do? "Nothing in particular." T73753
- 「何かやることがあるの?」「特にない」
- Good words are worth a lot, but cost almost nothing. T1422390
- 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
- There being nothing else to do, we went for a drive. T33625
- ほかにすることもなかったので、私たちはドライブに出かけた。
- A selfish man thinks of nothing but his own feelings. T325322
- 利己的な人は自分の感情しか考えない。
- There's nothing I like as much as the smell of roses. T1426427
- バラの香りほど私が好きな物はない。
- バラの香りほど私の好きなものはない。
- Jack insists that he has nothing to do with the crime. T53140
- ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
- Nothing was to be heard except the sound of the waves. T282344
- 波の音の他は何一つ聞こえなかった。
- The room was so dark that we could see nothing at all. T319574
- 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
- They have nothing in common with the older generation. T307300
- 彼らは年上の世代と何の共通点もない。
- There was nothing to do but wait until the next morning. T324970
- 翌朝まで待つしかなかった。
- A man who never makes mistakes is a man who does nothing. T1302625
- 誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
- Today I just feel like staying at home and doing nothing. T1050549
- 今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
- Nothing has been heard from him since he left for America. T68112
- あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
- If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache. T2618277
- そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
- Any good news in today's paper? "No, nothing in particular." T73695
- 「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
- It is strange that you should know nothing about the matter. T71582
- あなたがそのことについて何も知らないのは変だ。
- There was nothing but the ocean as far as the eye could see. T239357
- 見渡す限り海だった。
- There's nothing more fun for me to do than to talk with him. T1426561
- 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
- For me, there is nothing more fun to do than to talk with him. T1426558
- 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
- He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses." T73893
- 「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。
- The reason for my silence is there was nothing special to write about. T326312
- 連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
- What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. T327597
- 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。
- He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth. T294301
- 彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
- We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more. T63876
- お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).