Sentences with "men"
Found: 57
- We are men. T388869
- 私たちは男です。
- I saw five men. T370730
- 私は5人の男性を見ました。
- All men are equal. T270304
- 人間は全て平等である。
- 全ての人間は平等である。
- 人は皆平等だ。
- Mary is afraid of men. T2593899
- メアリーは男性恐怖症だ。
- Both you and I are men. T2684788
- 君も僕も男だ。
- The men are eating lunch. T724458
- 男たちは昼食を食べています。
- I don't like men like him. T402982
- 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
- The men are smiling on cue. T276932
- 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
- Men are stronger than women. T2719663
- 男性は女性よりも筋力がある。
- Those standing were all men. T325440
- 立っているのは、みんな男だった。
- I don't go for men of his type. T285453
- 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
- These men are used to hard work. T57951
- この男たちはきつい仕事に慣れている。
- I don't think he killed those men. T712891
- 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
- The men are wearing short sleeves. T276933
- 男性たちは半袖のシャツを着ている。
- A group of young men were fighting. T265803
- 若者の一団がけんかをしていた。
- Rock appeals to young men and women. T29353
- ロックは若い男女に人気がある。
- In general, men run faster than women. T707095
- 一般に男性は女性よりも足が速い。
- 一般に女性よりも男性の方が足が速い。
- The men's room is on the second floor. T2615578
- 男子トイレは2階です。
- Two men wearing masks robbed the bank. T681958
- マスクをした男性二人が銀行を襲った。
- In the sight of God, all men are equal. T269643
- 神の目には人はすべて平等である。
- Men are physically stronger than women. T2719660
- 男性は女性よりも筋力がある。
- Two men wearing ski masks entered the bank. T1039425
- 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。
- You shouldn't associate with men like that. T1396359
- 君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
- Few men have direct access to the president. T275871
- 大統領に直接会える人はごくわずかだ。
- The two men blamed each other for the crime. T1556529
- 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
- You had better not associate with those men. T16816
- 君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
- Women live longer than men in most countries. T41196
- たいていの国では女性は男性より長生きだ。
- The captain ordered his men to gather at once. T275379
- 隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
- Generally, women live 10 years longer than men. T387434
- 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
- I hate women who say that all men are the same. T2125135
- 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
- Women usually live 10 years longer than men do. T387435
- 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
- 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
- Young men such as you are needed for this work. T326018
- 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
- The two men sitting on the bench were Americans. T33809
- ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
- ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
- A barber is a man who shaves and cuts men's hair. T325347
- 理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。
- He told his men they would attack the next night. T802631
- 彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
- Two men are checking on what's wrong with the car. T877959
- 2人の男性が車の故障の原因を調べている。
- Her bewitching body made her very popular with men. T327962
- 彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
- I hate it when women say that all men are the same. T1678608
- 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
- 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
- Robots have taken the place of men in this factory. T59311
- この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
- Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo. T326509
- 和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
- Generally speaking, men can run faster than women can. T27333
- 一般に男性は女性より速く走ることができる。
- 一般に男性は女性よりも足が速い。
- 一般に女性よりも男性の方が足が速い。
- The policeman separated the two men who were fighting. T238129
- 警官はもめていた男性二人を引き離した。
- Do you think that men and women can ever just be friends? T2740726
- 男女間の友情って成立すると思いますか?
- It'd be better if you didn't associate with men like that. T1396358
- 君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
- Two men are trying to figure out what's wrong with the car. T1168240
- 2人の男性が車の故障の原因を調べている。
- Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. T27328
- 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
- The young men said that they would do it despite all of the difficulties. T322621
- 少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
- There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. T1830515
- 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
- Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. T1556979
- 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).