Sentences with "makes"
Found: 62
- Haste makes waste. T19729
- 急いては事を仕損じる。
- She makes me happy. T314447
- 彼女は私を幸せにしてくれる。
- This makes no sense. T55794
- これは何のことかチンプンカンプンだ。
- What makes you so sad? T24722
- 何をそんなに悲しんでいるの。
- 何がそんなに悲しいの?
- Practice makes perfect. T266400
- 練習は熟達の道。
- That factory makes toys. T543763
- その工場は玩具を製造している。
- He really makes me angry. T1293088
- あいつは、まったく頭にくるやつだ。
- Tom often makes mistakes. T1024374
- トムはしょっちゅうミスを犯す。
- Music makes our life happy. T25414
- 音楽は私達の暮らしを楽しくする。
- 音楽は私達の生活を楽しくする。
- He often makes people angry. T293292
- 彼はよく人を怒らせる。
- Being with you makes me happy. T2788638
- 君といると幸せだ。
- Swimming makes your legs strong. T270882
- 水泳は足を強くする。
- Actually, it makes perfect sense. T1975662
- 本当のところ、つじつまは合っている。
- 実際のところ、完全に筋が通っている。
- Everyone makes mistakes sometimes. T895670
- 誰でも時々は間違える。
- Being with you makes me feel happy. T71245
- 君といると幸せだ。
- She makes herself up every morning. T317079
- 彼女は毎朝化粧をする。
- Their rude behavior makes me angry. T1153476
- 彼らの失礼な態度には腹が立つ。
- Ken makes it a rule to get up early. T62456
- ケンは早起きをするようにしている。
- My father makes good use of his time. T1439958
- 父は時間の使い方がうまい。
- It makes me sad to think of his death. T286496
- 彼の死を考えると私は悲しくなる。
- I think he makes money by selling fish. T295274
- 彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。
- Mom, that hairstyle makes you look old. T3255564
- お母さん、その髪型老けて見えるよ。
- What doesn't kill us makes us stronger. T1669986
- 継続は力なり。
- A good purpose makes hard work a pleasure. T325450
- 立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
- He makes three times more money than I do. T1396493
- 彼は私の三倍も稼いでいる。
- Tom makes beautiful furniture out of wood. T682477
- トムは美しい木製家具を造ります。
- Water makes up most of the earth's surface. T270826
- 水は地球の表面の大部分を占めている。
- That makes me disgusted just to think of it. T327547
- 考えただけで虫唾が走るわ。
- What doesn't kill us only makes us stronger. T2083052
- 継続は力なり。
- This song makes me think of when I was young. T1067636
- この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
- Adding comments makes reading the code easier. T1038964
- コメントを付けるとコードが読みやすくなります。
- Adding comments makes the code easier to read. T1036566
- コメントを付けるとコードが読みやすくなります。
- He makes frequent visits to Japan on business. T288195
- 彼は商用でしばしば日本にやってくる。
- 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
- Doing that sort of thing makes you look stupid. T953244
- そんなことしたらばかに見えるよ。
- The very thought of snakes makes her turn pale. T33909
- ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
- Watching the cat sleeping makes me feel better. T1164662
- 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
- I can't figure this out. "That makes two of us." T1858733
- 「これが理解できないんです。」「私もです。」
- Whatever doesn't kill us only makes us stronger. T2083054
- 継続は力なり。
- Adding comments makes it easier to read the code. T1038962
- コメントを付けるとコードが読みやすくなります。
- The red belt makes her black dress look even better. T1192363
- 赤いベルトが彼女の黒いドレスをひきたたせている。
- It makes no difference to me whether he comes or not. T282982
- 彼が来ても来なくても、私にとってはどうでもいいことです。
- It makes a difference to us whether it rains tomorrow. T262534
- 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
- She makes a point of taking a shower before breakfast. T310002
- 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。
- Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. T1495372
- スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
- A man who never makes mistakes is a man who does nothing. T1302625
- 誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
- Nobody believed Kevin because he always makes up stories. T1355539
- ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
- It makes no difference whether the train is delayed or not. T279175
- 電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
- Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. T318961
- 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
- Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. T274070
- 朝起きは三文の徳。
- 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
- 早起きは三文の徳。
- Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil. T276181
- 誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
- His large income makes it possible for him to travel overseas every year. T476160
- 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
- Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. T65580
- うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
- My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office. T237881
- 兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
- He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake. T302050
- 彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。
- It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. T1160142
- 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
- Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. T17261
- 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).