Sentences with "late"
Found: 229
- Too late. T1875
- 遅すぎる。
- It's late. T31195
- もう遅いわよ。
- Tom is late. T2236752
- トムが遅刻している。
- I'll be late. T2247674
- 遅れます。
- 遅刻します。
- 遅くなります。
- You are late. T277403
- 遅刻したね。
- Don't be late. T277394
- 遅れるなよ。
- It's too late. T1894557
- 遅すぎる。
- She got up late. T313150
- 彼女は起きるのが遅れた。
- 彼女は遅く起きた。
- He stayed up late. T2805909
- 彼は夜更かしした。
- It's not too late. T3365407
- まだ手遅れではない。
- It's too late now. T65909
- もう手遅れだ。
- I'm late, aren't I? T259431
- 遅れたかな?
- 私は遅刻ですね。
- I'm sorry I'm late. T277376
- 遅れてごめん。
- 遅くなって申し訳ありません。
- Tom is rarely late. T1024888
- トムはめったに遅刻しない。
- Tom is seldom late. T1024875
- トムはめったに遅刻しない。
- He often comes late. T301849
- 彼は度々遅れてきます。
- He's a late bloomer. T301269
- 彼は大器晩成だ。
- Tom is working late. T1868135
- トムは遅くまで仕事をしている。
- He is apt to be late. T301509
- 彼は遅刻しがちだ。
- She tends to be late. T2249254
- 彼女は遅刻癖がある。
- 彼女は遅刻魔だ。
- We arrived home late. T247909
- 私たちは遅くに帰宅した。
- He came late as usual. T289065
- 彼はいつもの通り遅れてきた。
- 彼はいつものように遅刻してきた。
- How late are you open? T64237
- 何時まで開いてますか。
- I ate late last night. T2425767
- 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
- 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
- I was late for school. T2768601
- 学校に遅刻した。
- I'm sorry I'm so late. T277350
- 遅れて申し訳ありません。
- 遅くなってごめんなさい。
- Some people were late. T442005
- 何人か遅刻した。
- That's why I was late. T51230
- そういうわけで遅くなったのです。
- As usual, Tom was late. T2951548
- 例によって、トムは遅刻した。
- Better late than never. T2344
- 遅くともやらないよりはまし。
- 遅くても来ないよりまし。
- Come on! We'll be late. T54251
- さあ、急いで、遅れるよ。
- Don't be late for work. T245342
- 仕事に遅れるなよ!
- He came home very late. T291589
- 彼はとても遅くに帰宅した。
- I usually stay up late. T2610199
- 私には夜更かしの習慣がある。
- She is habitually late. T2249256
- 彼女は遅刻魔だ。
- She was late to school. T313000
- 彼女は学校に遅刻した。
- Are we going to be late? T2951504
- 私達遅れそうなの?
- He sat up late at night. T304229
- 彼は夜更かしした。
- Hurry up! We'll be late. T433479
- さあ、急いで、遅れるよ。
- She came home very late. T528259
- 彼女はとても遅く帰宅した。
- Tom was late for dinner. T36996
- トムは夕食に遅れた。
- Why are you always late? T1326784
- どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
- He's often late for work. T293270
- 彼はよく会社に遅れる。
- I'm sorry for being late. T277388
- 遅くなって申し訳ありません。
- Never be this late again. T31181
- 二度とこんなに遅刻しないこと。
- She was late for the bus. T311977
- 彼女はバスに遅れた。
- Tom is almost never late. T1025103
- トムはほとんど遅刻しない。
- He sat up late last night. T296949
- 彼は昨夜遅くまで起きていた。
- I go to bed late at night. T255903
- 私は夜遅くに寝ます。
- I suppose he will be late. T301513
- 彼は遅刻すると思う。
- Sorry. The train was late. T56385
- ごめん。電車が遅れちゃって。
- What keeps you up so late? T1473
- 何でこんなに遅くまで起きてるの?
- He's always late for class. T289156
- 彼はいつも授業に遅れる。
- The train seems to be late. T578789
- 電車が遅れているようだ。
- Tom is often late for work. T1024931
- トムはよく仕事に遅刻する。
- You were late, weren't you? T433974
- 遅刻したね。
- Don't be late for the train. T326168
- 列車に乗り遅れるな。
- Don't stay up late at night. T1437119
- 夜遅くまで起きていては駄目だよ。
- He doesn't always come late. T289187
- 彼はいつも遅れてくるというわけではない。
- Hurry up, or you'll be late. T19687
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 急がないと遅れるよ。
- I stayed up late last night. T257711
- 私は昨夜、遅くまで起きていた。
- I'm used to staying up late. T1058983
- 夜更かしになれている。
- Sorry I'm late. I overslept. T462464
- 遅れてごめん。寝坊しちゃった。
- They stayed up late talking. T305330
- 彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
- He came home late last night. T296950
- 彼は昨夜遅く帰宅した。
- 彼は昨日の夜遅く家に帰った。
- He is always late for school. T289100
- 彼はいつも学校に遅れる。
- He stayed up late last night. T1318598
- 彼は昨夜遅くまで起きていた。
- He turned up 30 minutes late. T288527
- 彼は30分遅れて現れた。
- He was late for the 7:30 bus. T288646
- 彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
- He's always late to meetings. T2249257
- 彼はいつも会議に遅れてくる。
- I found out why Tom was late. T1887318
- どうしてトムが遅れたかわかった。
- If I'm late, I'll be scolded. T1422293
- 遅くなったら叱られちゃう。
- It's never too late to learn. T913631
- 学ぶのに遅すぎることはない。
- 学ぶに遅すぎることなし。
- Mary is in her late twenties. T1548082
- メアリーは20代後半です。
- The train is 30 minutes late. T701813
- 列車は30分遅れている。
- Tom arrived three hours late. T1027094
- トムは三時間遅れて到着した。
- Why do you have to work late? T36379
- なぜ残業しないといけないのですか。
- He is likely to be late again. T288063
- 彼はまた遅刻しそうだ。
- I might be a few minutes late. T1045149
- 数分遅れるかもしれません。
- I'm going to be late for work. T1890985
- 仕事に遅れそうだ。
- 仕事に遅刻しそうだ。
- It is never too late to learn. T2061
- 六十の手習い。
- 学ぶのに遅すぎることはない。
- 学ぶに遅すぎることなし。
- Linda came home late at night. T29591
- リンダは夜遅く帰ってきた。
- Not a single student was late. T2720184
- 学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
- She accused him of being late. T316225
- 彼女は彼が遅刻したといって責めた。
- She was often late for school. T419283
- 彼女はよく学校に遅刻した。
- Tom showed up 15 minutes late. T2609411
- トムは15分遅れて姿を現した。
- Tom was often late for school. T1023959
- トムはよく学校に遅刻していた。
- Why did you come home so late? T38694
- どうして帰りがこんなに遅くなったの。
- You got here late, didn't you? T1205589
- 君は遅れて来たよね?
- I apologize for the late reply. T1039945
- お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
- It's too late to apologize now. T892470
- 今さら謝っても遅いよ。
- Mary stayed up late last night. T31937
- メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
- メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
- メアリーは昨日夜更かしをした。
- She is used to staying up late. T317224
- 彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
- Tom worked until late at night. T2734262
- トムは夜遅くまで仕事をしていた。
- Fred often comes late for class. T34080
- フレッドはよく授業に遅刻する。
- He always sits up late at night. T289224
- 彼はいつも夜更かしする。
- He is also returning late today. T296614
- 彼は今日も帰りが遅い。
- He often stays up late at night. T293312
- 彼はよく夜更かしをする。
- He was late because of the snow. T300606
- 彼は雪のため遅れた。
- 彼は雪のせいで遅刻した。
- I got up very late this morning. T257532
- 私は今朝とても遅く起きた。
- I'm sorry I'm late. I overslept. T3232727
- 遅れてごめん。寝坊しちゃった。
- She tends to be late for school. T309948
- 彼女は遅刻癖がある。
- Tom arrived late at the station. T37181
- トムは駅に遅く着いた。
- You must not be late for school. T21583
- 学校に遅刻してはいけない。
- He came home late in the evening. T304493
- 彼は夕方遅く帰宅した。
- He tends to be late for meetings. T294610
- 彼はいつも会議に遅れてくる。
- He was late for school yesterday. T296872
- 彼は昨日学校に遅刻しました。
- My mother was up late last night. T320684
- 母はゆうべ遅くまで起きていた。
- Please pardon me for coming late. T277364
- 遅れて申し訳ありません。
- The bus arrived ten minutes late. T351267
- バスは定刻より10分遅れて着いた。
- バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
- The train is thirty minutes late. T2068076
- 列車は30分遅れている。
- Dick is sometimes late for school. T39694
- ディックは時々学校に遅刻してくる。
- He's afraid that he might be late. T301506
- 彼は遅れはしないかと心配している。
- I was late because of the traffic. T374814
- 道路混雑のせいで私は遅れました。
- I'm awfully sorry that I was late. T277392
- 遅れまして、誠に申し訳ありません。
- Why is it that you're always late? T1326173
- どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
- He stayed late and worked overtime. T301497
- 彼は遅くまで残って残業した。
- He's worried that he might be late. T1226157
- 彼は遅れはしないかと心配している。
- I am accustomed to staying up late. T259426
- 私は遅くまで起きているのに慣れている。
- If you don't hurry, you'll be late. T1859951
- 急がないと遅れるよ。
- My father got home late last night. T319150
- 父は昨夜遅く帰宅した。
- She got to the hotel late at night. T312178
- 彼女はホテルに夜遅く着いた。
- She was frequently late for school. T312404
- 彼女はよく学校に遅刻した。
- The train is 10 minutes late today. T469189
- 今日、電車が10分遅れている。
- They criticized me for coming late. T1361943
- 彼らは私が遅れて来たことを責めた。
- Tom showed up fifteen minutes late. T2401197
- トムは15分遅れて姿を現した。
- Why are you always late for school? T1339459
- いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
- Why is it that you are always late? T18058
- どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
- I am used to going to bed very late. T1058858
- 夜更かしになれている。
- Tom promised never to be late again. T1024327
- トムは二度と遅刻しないと誓った。
- He invented an excuse for being late. T301515
- 彼は遅刻の口実をこしらえた。
- I overslept because I stayed up late. T684697
- 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
- I'm sorry. I will be 10 minutes late. T1771928
- ごめん。10分ほど遅れるわ。
- I'm used to staying up late at night. T261995
- 私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
- It was typical of him to arrive late. T277382
- 遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
- 彼が遅れてくるのはよくあることだった。
- This is a portrait of my late father. T55402
- これは亡くなった父の肖像画です。
- Tom promised he'd never be late again. T2321242
- トムは二度と遅刻しないと誓った。
- He acquired education late in his life. T302483
- 彼は年をとってから教育を受けた。
- I'm sorry to call you so late at night. T3052451
- こんな夜遅くに電話してごめんね。
- It's not good to stay up late at night. T1437120
- 夜遅くまで起きていては駄目だよ。
- They arrived late because of the storm. T1412116
- 嵐のため彼らは遅れて着いた。
- You shouldn't blame him for being late. T277365
- 遅れたことで彼を責めるべきではない。
- I don't like your coming late every day. T252708
- 私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
- Needless to say, Judy came late as usual. T239687
- 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
- I am proud of never being late for school. T256671
- 私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
- I arrived at the station ten minutes late. T73383
- 10分おくれて私は駅に着いた。
- It's getting late so I'd better get going. T1661961
- 遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
- The meeting continued late into the night. T2841060
- 会議は深夜まで続いた。
- The train was late because of an accident. T1428377
- 列車は事故のため遅れた。
- I should not have stayed up late yesterday. T3179689
- 昨日夜更かししなきゃよかった。
- My father used to drink till late at night. T251619
- 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
- Robert has not yet been late for a meeting. T29343
- ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
- She has the bad habit of always being late. T2249258
- 彼女は遅刻癖がある。
- I wonder why John is always late for school. T52674
- ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
- The bus was late because of the traffic jam. T35303
- バスは交通渋滞のために遅れた。
- He was robbed when coming home late at night. T304246
- 彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
- Why is it that you're always late for school? T1339461
- いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
- I shouldn't have stayed up so late last night. T2537913
- 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
- I was afraid that I might be late for the bus. T1397683
- 私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
- Starting next week, I'll be on the late shift. T1429277
- 来週から遅番勤務になったよ。
- Tom didn't say anything about why he was late. T1868380
- トムは遅れた理由について何も言わなかった。
- I didn't feel like scolding her for being late. T277401
- 遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
- It was late at night when Tom finally got home. T1027399
- トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
- As usual, the physics teacher was late for class. T44130
- その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
- It's strange that she came home so late at night. T388842
- 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
- You shouldn't drink so much coffee late at night. T2443313
- 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
- The boy who lives next door often comes home late. T325937
- 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
- We demanded that he explain to us why he was late. T22758
- 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
- Even though the train was late, we made it in time. T326151
- 列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
- I shouldn't have gone home late at night by myself. T2280773
- 夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
- Starting next week, I'll be working the late shift. T1429279
- 来週から遅番勤務になったよ。
- Staying up late at night is very bad for your skin. T888680
- 夜更かしはお肌の大敵だよ。
- He arrived an hour late, which annoyed me very much. T288419
- 彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
- He practices playing the guitar until late at night. T1316771
- 彼は夜遅くまでギターの練習をする。
- I was late for the meeting because of a traffic jam. T964617
- 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
- The traffic was heavy so I was late for the meeting. T1168562
- 渋滞だったので、会議に遅れた。
- Because there was traffic, I was late to the meeting. T991386
- 渋滞だったため、会議に遅れた。
- 渋滞で会議に遅れた。
- The traffic jam caused me to be late for the meeting. T240355
- 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
- Mary went over to the United States in her late teens. T32009
- メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
- Tom asked Mary not to play the drums so late at night. T1029697
- トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
- Tom listened to music in his room until late at night. T1024561
- トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
- Tom looked like he was somewhere in his late thirties. T1040582
- 彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
- Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late. T1028096
- トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
- トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
- You are late. The meeting finished thirty minutes ago. T277404
- 遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
- As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. T476174
- いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
- We have to get him to the hospital before it's too late. T650183
- 私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
- You'd better not drink too much coffee so late at night. T291551
- 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
- I thought it was unusual that he was up so late at night. T1427919
- 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
- If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. T1010428
- この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
- This was a bad week. My train was late two days in a row. T31701
- もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
- 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
- I may have to come home late. In that case, I'll call you. T2004546
- 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
- I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do. T277352
- 遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
- I might have to come home late. In that case, I'll phone you. T2004547
- 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
- It's strange that she should have come home so late at night. T307983
- 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
- Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... T327582
- 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
- They had to change their schedule because the train arrived late. T326152
- 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
- It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. T2443319
- 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
- Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests. T33359
- ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
- As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. T308720
- 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
- I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. T650174
- 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
- Good morning. You're a bit late today aren't you? "Yes, I ran into a bit of trouble." T328178
- 「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
- The number of students who were late for school was much smaller than I had expected. T21587
- 学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
- Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late. T2853106
- トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
- Oh? Where's Keiko? "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late." T404134
- 「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
- In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. T73298
- 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).