Sentences with "japan"
Found: 163
- I live in Japan. T259803
- 私は日本に住んでいます。
- Japan is in Asia. T1412495
- 日本はアジアにあります。
- Bill was in Japan. T34475
- ビルは日本にいました。
- I come from Japan. T281170
- 日本から来ました。
- Tom wants to go to Japan. T37049
- トムは日本に行きたがっている。
- In 1943, Japan was at war. T73287
- 1943年に日本は戦争をしていた。
- 1943年、日本は戦時下にあった。
- She traveled around Japan. T567463
- 彼女は日本一周旅行をした。
- 彼女は日本の各地を旅してまわった。
- I wish I could go to Japan. T1393
- 日本へ行けたらいいのに。
- Japan is an island country. T281590
- 日本は島国だ。
- Ken was in Japan last year. T238904
- 健は去年日本にいました。
- This car was made in Japan. T58702
- この車は日本で作られました。
- この車は日本製だ。
- この車はメイド・イン・ジャパンだ。
- この自動車は日本製だ。
- この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
- When did you come to Japan? T16755
- 君はいつ日本に来たのですか。
- いつ日本にいらっしゃったんですか。
- In Japan, it's now 3:00 a.m. T2921562
- 日本は今午前3時です。
- He will leave Japan in April. T288568
- 彼は4月に日本を離れる。
- John came to Japan yesterday. T52602
- ジョンは昨日、日本へ来た。
- The climate of Japan is mild. T281367
- 日本の気候は穏やかである。
- This book sold well in Japan. T56869
- この本は日本でよく売れた。
- Tom came to Japan as a child. T1026893
- トムは子供のころ日本に来た。
- The news spread all over Japan. T50099
- そのニュースは日本中に広まった。
- I met him while he was in Japan. T260132
- 私は彼が日本にいるあいだに会いました。
- It rains a lot in June in Japan. T281199
- 日本では6月に雨がたくさん降る。
- Japan is not as large as Canada. T281490
- 日本はカナダほど大きくない。
- Japan is subject to earthquakes. T281291
- 日本には地震が起こりやすい。
- Kyoto is Japan's former capital. T1544422
- 京都は日本の古都だ。
- When did Mr. Suzuki leave Japan? T1422351
- 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
- Earthquakes frequently hit Japan. T281600
- 日本は頻繁に地震に襲われる。
- He came to Japan seven years ago. T288649
- 彼は7年前に日本に来ました。
- Is this your first time in Japan? T281271
- 日本に来たのは初めてですか。
- This custom is peculiar to Japan. T58573
- この習慣は日本に特有のものである。
- Tom came to Japan from Australia. T1095684
- トムはオーストラリアから日本にやってきた。
- Was Bill in Japan? "Yes, he was." T73814
- 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
- I don't know anything about Japan. T259807
- 私は日本について何も知らない。
- Japan wanted control of Manchuria. T804246
- 日本は満州の支配を望んだ。
- This lake is the deepest in Japan. T59349
- この湖は日本で一番深い。
- Which is larger, Japan or Britain? T281263
- 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
- Which is larger, Japan or England? T1396380
- 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
- Four is an unlucky number in Japan. T1333500
- 4は日本では不吉な数字だ。
- He has been in Japan for two years. T288503
- 彼は2年間ずっと日本にいます。
- 彼は日本に二年います。
- He often goes to Japan on business. T3008417
- 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
- Land prices are very high in Japan. T3071061
- 日本の地価はとても高い。
- This is a custom peculiar to Japan. T55466
- これは日本特有の習慣だ。
- これは日本独特の慣習だ。
- This song is very popular in Japan. T60101
- この曲は日本でとても人気がある。
- I don't know when Bob came to Japan. T33264
- ボブがいつ来日したか分からない。
- ボブがいつ日本に来たのか知りません。
- In Japan, all children go to school. T281229
- 日本では子供はみんな学校に行く。
- Is there a similar proverb in Japan? T2040566
- 日本にも似たような諺はありますか?
- Mary is saving money to go to Japan. T1356731
- メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
- メアリーは日本に行こうと貯金している。
- This book is not available in Japan. T56870
- この本は日本では手に入らない。
- Where is the Japan Airlines counter? T281682
- 日本航空のカウンターはどこですか。
- Do you have a return ticket to Japan? T20444
- 日本に帰る航空券はお持ちですか?
- He has been in Japan for three years. T284079
- 彼が日本に来て3年になります。
- 彼は日本に三年います。
- I decided to come to Japan last year. T257815
- 私は昨年日本に来る決心をした。
- Kyoto is the former capital of Japan. T1229373
- 京都は日本の古都だ。
- How long is he going to stay in Japan? T68104
- あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
- Kyoto was the former capital of Japan. T19301
- 京都は以前日本の首都でした。
- Last year, I decided to come to Japan. T513495
- 私は昨年日本に来る決心をした。
- The new term starts in April in Japan. T281236
- 日本では新学期は4月から始まる。
- We are leaving Japan tomorrow morning. T323201
- 明日の朝、私たちは日本を発ちます。
- I don't know when Tom will leave Japan. T255275
- 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
- トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
- Japan does a lot of trade with Britain. T281482
- 日本はイギリスと多くの貿易をしている。
- Lake Biwa is the largest lake in Japan. T318135
- 琵琶湖は日本最大の湖です。
- 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
- He often writes to his parents in Japan. T291676
- 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
- Japan depends on Arab countries for oil. T890361
- 日本はアラブ諸国に石油を依存している。
- I didn't know when Bob had come to Japan. T255613
- 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
- It has been ten years since I left Japan. T281625
- 日本を出てから10年になる。
- 日本を離れて十年になる。
- Japan's rice market is closed to imports. T281452
- 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
- Osaka is the center of commerce in Japan. T275690
- 大阪は日本の商業の中心地です。
- There are many active volcanoes in Japan. T281285
- 日本には活火山がたくさんある。
- What's the most delicious fruit in Japan? T281177
- 日本でいちばんおいしい果物は何?
- When were potatoes introduced into Japan? T53187
- ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
- He came to Japan when he was 10 years old. T404620
- 彼は10才のときに日本へ来た。
- He came to Japan when he was a boy of ten. T288354
- 彼は10才のときに日本へ来た。
- I bought every book on Japan I could find. T257260
- 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
- In Japan, the new semester begins in April. T387451
- 日本では新学期は4月から始まる。
- The first atomic bomb was dropped on Japan. T244024
- 最初の原子爆弾は日本に落とされた。
- I'll be visiting Japan again in a few years. T258943
- 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
- 数年後にはまた日本に来ていると思います。
- Mary is saving money so she can go to Japan. T1356732
- メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
- I left Japan for the first time in ten years. T73395
- 10年ぶりに日本を離れた。
- The population of Japan is about 120 million. T281431
- 日本の人口は約1億2000万人です。
- There are a lot of beautiful places in Japan. T281293
- 日本には美しいところがたくさんあります。
- Computer supplies are very expensive in Japan. T281205
- 日本ではコンピューター用品が非常に高い。
- He makes frequent visits to Japan on business. T288195
- 彼は商用でしばしば日本にやってくる。
- 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
- In Japan, the new school year begins in April. T1423299
- 日本では新学期が四月に始まる。
- It's not easy for me to travel alone in Japan. T249742
- 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
- That country is about twice as large as Japan. T47844
- その国は日本の約2倍の広さです。
- He said he had come to Japan the previous week. T300711
- 彼は前の週に日本に来ていたと言った。
- Where's the gate for Japan Airlines flight 124? T2117626
- JAL124便の搭乗口はどこですか。
- In Japan, we drive on the left side of the road. T281232
- 日本では車は左側です。
- 日本では車は左側通行だ。
- The Shinano River is the longest river in Japan. T388323
- 信濃川は日本で一番長い川です。
- Japan does a lot of trade with the United States. T281604
- 日本は米国と大量に貿易をしている。
- 日本はアメリカと盛んに貿易している。
- Once gold was less valuable than silver in Japan. T63665
- かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
- Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan. T769837
- 現代の日本に忍者や侍はいません。
- The Kiso River is often called the Rhine of Japan. T323643
- 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
- The pears we eat in Japan look almost like apples. T1078803
- 私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
- 日本の梨は、見たところまるでりんごのようだ。
- He returned to Japan after graduating from college. T301257
- 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
- 彼は大学卒業後日本に戻った。
- Many young people in Japan eat bread for breakfast. T274927
- 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
- What do you think about Japan's educational system? T281371
- 日本の教育制度についてどう思いますか。
- Lots of people in Japan are indifferent to politics. T281719
- 日本人の多くは政治に興味がない。
- The Shinano is longer than any other river in Japan. T268868
- 信濃川は日本で一番長い川です。
- The Shinanogawa river is the longest river in Japan. T556620
- 信濃川は日本で一番長い。
- It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. T281210
- 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
- The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. T35773
- のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
- We can drive in Japan when we are eighteen years old. T281196
- 日本では十八歳になると車を運転できます。
- What do you think is the most popular sport in Japan? T281258
- 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
- Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. T319843
- 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
- The population of Japan is larger than that of Canada. T528513
- 日本の人口はカナダよりも多い。
- Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. T281672
- 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
- In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. T73309
- 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
- The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan. T328038
- 有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
- In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. T73261
- 1994年、日本では水と米の不足が生じた。
- I've visited many countries, but I like Japan best of all. T65794
- いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
- Japan is one of the greatest economic powers in the world. T281559
- 日本は世界有数の経済大国である。
- Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. T73254
- 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
- People say that Japan is the richest country in the world. T239542
- 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
- What do you think is the second tallest mountain in Japan? T2748987
- 日本で2番目に高い山は何だと思う?
- What mountain do you think is the second highest in Japan? T281175
- 日本で2番目に高い山は何だと思う?
- Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912. T1428497
- 1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
- Japan is a country that is completely surrounded by oceans. T1990393
- 日本は全方位を海に囲まれた国だ。
- Tokyo has a larger population than any other city in Japan. T279801
- 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
- The French president is scheduled to visit Japan next month. T1430132
- 来月フランス大統領が訪日する予定だ。
- 来月フランスの大統領が来日する予定だ。
- In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. T73276
- 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
- Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. T1349653
- 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
- I hear that there are people in Japan who keep penguins as pets. T2776915
- 日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
- Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. T2982206
- トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
- He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. T1317016
- 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
- He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. T1317009
- 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
- A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. T789597
- 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
- Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. T281529
- 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
- The population of China is about eight times as large as that of Japan. T277491
- 中国の人口は日本の約8倍です。
- It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. T65140
- オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
- If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. T31028
- もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
- He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. T1317015
- 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
- In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. T73278
- 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
- Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. T243825
- 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
- We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. T28778
- われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
- 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
- By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. T325119
- 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
- On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. T1127434
- 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
- There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. T281621
- 日本ほど地震の多い国はない。
- They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. T305381
- 彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
- Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? T31865
- メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
- Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. T912384
- 日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).