Sentences with "home"
Found: 401
- Go home. T2230769
- 帰りなさい。
- I'm home. T2111725
- ただいま。
- Come home. T413767
- 家に来て。
- 家に来いよ。
- 帰ってきなさい。
- 帰ってこい。
- 家に戻ってきなさい。
- Go on home. T2230772
- 帰りなさい。
- I'm at home. T404046
- 僕は家にいるよ。
- He left home. T2764255
- 彼は家をでた。
- I was at home. T1300804
- 私は家にいた。
- Is he at home? T294392
- 彼は家にいますか。
- May I go home? T256787
- 私は帰宅してもよいですか。
- She went home. T312850
- 彼女は帰宅した。
- 彼女は家に帰った。
- Come back home. T969297
- 家に戻ってきなさい。
- Dad isn't home. T706999
- 父は家にいません。
- He was at home. T294390
- 彼は家にいた。
- I must go home. T2768606
- 私は帰宅しなければいけません。
- 家に帰らなくちゃ。
- 家に帰らなきゃ。
- I saw her home. T402051
- 私は彼女を家まで送った。
- I'll stay home. T321732
- 僕は家にいるよ。
- 私は家にいるつもりだ。
- Are you at home? T405500
- 君は家にいますか。
- Go home quickly. T274014
- 早く家に帰りなさい。
- He felt at home. T289715
- 彼はくつろいだ。
- 彼はくつろいだ気分になった。
- I took her home. T402059
- 私は彼女を家まで送った。
- Is anybody home? T276298
- 誰か家にいますか。
- Come home at six. T1432096
- 6時に帰ってきなさい。
- David is at home. T742109
- デイビッドは家にいます。
- Father came home. T318837
- 父が家に帰ってきた。
- Shall we go home? T380740
- 家に帰りましょうか。
- I have to go home. T256788
- 私は帰宅しなければいけません。
- 家に帰らなくちゃ。
- 家に帰らなきゃ。
- My father is home. T2431429
- 父は家にいる。
- He got home at six. T304838
- 彼は六時に帰った。
- I had to walk home. T261666
- 私は歩いて家に帰らなければならなかった。
- 私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
- I have to get home. T1887381
- 家に帰らなければいけない。
- I was at home then. T46975
- その時私は家に居ました。
- I'm going home now. T56277
- もう帰宅するところです。
- Tom has to go home. T1868265
- トムは家に帰らなければいけない。
- He came home at six. T2805879
- 彼は六時に帰った。
- He came home at ten. T288359
- 彼は10時に帰宅した。
- He is at home today. T296616
- 彼は今日家にいる。
- He went home at six. T2805880
- 彼は六時に帰った。
- I got home at seven. T252622
- 私は7時に帰宅した。
- I will stay at home. T256483
- 私は家にいるつもりだ。
- I'll go home at ten. T2765285
- 10時に帰ります。
- I've just come home. T1963262
- 私は今やっと家に帰ってきたところだ。
- We set out for home. T248483
- 私たちは家路についた。
- Welcome to our home. T247442
- 私たちの家へようこそ。
- ようこそ、我が家へ。
- You can go home now. T31403
- もう帰宅してもよろしい。
- もう帰ってもいいですよ。
- Come home before six. T72433
- 6時に帰ってきなさい。
- Come home right away. T2782444
- すぐに帰りなさい。
- He left home at 8:00. T288658
- 彼は8時に家を出た。
- I left home at seven. T258354
- 私は七時に家を出た。
- My father is at home. T1184057
- 父は家にいる。
- We arrived home late. T247909
- 私たちは遅くに帰宅した。
- Why don't we go home? T1540
- 家に帰りましょうか。
- You'd better go home. T69434
- あなたは家に帰った方がよい。
- He ran away from home. T294435
- 彼は家出をした。
- 彼は家を飛び出した。
- I stayed home all day. T256094
- 私は一日中家に居ました。
- I'll come home at ten. T2765286
- 10時に帰ります。
- I've just gotten home. T1963261
- 私は今やっと家に帰ってきたところだ。
- Make yourself at home. T2378
- くつろいでいて下さい。
- Please let me go home. T1433780
- 家に帰る許可を下さい。
- 家に帰らせてください。
- She has lunch at home. T312844
- 彼女は家で昼食をとる。
- She isn't at home now. T388866
- 彼女は今家にいません。
- She's not at home now. T313695
- 彼女は今家にいません。
- We're on our way home. T22283
- 私たちは家に帰る途中です。
- When did you get home? T70187
- いつ家に帰りましたか。
- Why don't you go home? T1412377
- どうして帰らないの?
- Will you stay at home? T16246
- 君は家にいますか。
- Go home. Get some rest. T1860715
- 家に帰りなさい。少し休んできなさい。
- He came home very late. T291589
- 彼はとても遅くに帰宅した。
- He is leaving home now. T296555
- 彼は今出かけるところだ。
- He's at home right now. T371878
- 彼は今家にいます。
- I just want to go home. T1887449
- 私はただ家に帰りたいのです。
- I will stay home today. T697564
- 今日、私は家にいます。
- Is your mother at home? T63957
- お母さんはいらっしゃいますか。
- Stay at home till noon. T271627
- 正午まで家にいなさい。
- Staying home isn't fun. T24259
- 家にいるのは楽しくない。
- 家にいるのはつまらない。
- Tom ran away from home. T2692519
- トムは家出をした。
- Tom will take you home. T1867707
- トムがあなたを家に連れて行ってくれるでしょう。
- Bob will be home at six. T33241
- ボブは6時には帰っています。
- He came home dead tired. T289710
- 彼はくたくたになって家に帰ってきた。
- He isn't at home, is he? T294391
- 彼は家にいないんだよね。
- He mailed a letter home. T294404
- 彼は家に手紙を出した。
- 彼は自宅に手紙を出した。
- He'll be back home soon. T509753
- 彼はもうすぐ帰ってきます。
- I study English at home. T256477
- 私は家で英語を勉強します。
- 私は家で英語の勉強をします。
- 僕は家で英語を勉強しています。
- I was at home yesterday. T2611763
- 昨日はウチにいました。
- I'm not home on Sundays. T969137
- 私は日曜日に家にいることはありませんよ。
- Is Mr. Nakamura at home? T1422296
- 中村さんはご在宅ですか。
- Is your husband at home? T1192252
- ご主人はご在宅ですか。
- Ken must be home by now. T62513
- ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
- My mother isn't at home. T593247
- 母は留守です。
- She came home very late. T528259
- 彼女はとても遅く帰宅した。
- We'd better go home now. T41710
- 私たちはもう家に帰った方がいい。
- When will you come home? T24581
- いつごろ帰宅しますか。
- After that, he went home. T48096
- その後彼は家に帰りました。
- Does he come home at six? T288631
- 彼は6時に帰宅しますか。
- Education begins at home. T1005359
- 教育は家庭に始まる。
- Education starts at home. T19122
- 教育は家庭に始まる。
- He has already gone home. T293082
- 彼はもう帰宅しました。
- He will soon return home. T290217
- 彼はすぐに帰宅します。
- I come back home at 6:30. T1371021
- 6時半に帰ってくるよ。
- I wonder if he's at home. T296829
- 彼は家にいるのだろうか。
- I'm going home next week. T2764354
- 来週帰ります。
- Jim hasn't come home yet. T1499015
- ジムはまだ帰宅していない。
- She was eager to go home. T1101302
- 彼女はしきりに帰りたがっていた。
- Tom arrived home at 2:30. T2400111
- トムは2時半に帰宅した。
- Tom left home in a hurry. T2401167
- トムは慌てて家を出た。
- Tom told Mary to go home. T1867852
- トムはメアリーに家へ帰るように言った。
- Were you home last night? T69392
- あなたは昨日の夜、家にいた?
- What time do you go home? T70296
- いつも何時に帰宅するんですか?
- Will you be home tonight? T684753
- 今夜、あなたは家にいますか。
- He dreamed about his home. T296169
- 彼は故郷の夢を見た。
- I usually go home at five. T253119
- 私は大抵5時に帰宅する。
- I'll give you a ride home. T1890906
- 車で家まで送るよ。
- Staying at home is boring. T1046417
- 家にいるのはつまらない。
- Tom has already gone home. T1025442
- トムはもう家に帰った。
- Was Ken at home yesterday? T62472
- ケンは昨日家にいましたか。
- I will be at home tomorrow. T323274
- 明日は家にいます。
- I'll stay at home tomorrow. T386762
- あしたは家に居るつもりだ。
- Please come home sometimes. T888657
- たまには家に帰ってらっしゃい。
- She came home disappointed. T1326106
- 彼女はがっかりして帰ってきた。
- There's no place like home. T913336
- 家程良いところはない。
- Were you at home yesterday? T63227
- きみは昨日家にいましたか。
- He will be at home tomorrow. T304091
- 彼は明日は家にいます。
- It's boring to stay at home. T1046425
- 家にいるのはつまらない。
- London is their second home. T554420
- ロンドンは彼らの第二の故郷です。
- My father came home at nine. T318955
- 父は9時に帰宅した。
- There is no place like home. T24038
- 家程良いところはない。
- わが家にまさる所はない。
- わが家にまさる所なし。
- Were you at home last night? T244748
- あなたは昨日の夜、家にいた?
- Come home as soon as you can. T1972614
- 出来るだけ早く帰ってきてね。
- Do you feel at home anywhere? T16488
- どこにいてもくつろげます?
- He came home late last night. T296950
- 彼は昨夜遅く帰宅した。
- 彼は昨日の夜遅く家に帰った。
- I was home all day yesterday. T257744
- 昨日は一日中家にいた。
- I will stay at home tomorrow. T71842
- あしたは家に居るつもりだ。
- I will study English at home. T1736472
- 私は家で英語を勉強します。
- I'll send you home in my car. T251064
- 私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
- I'm studying English at home. T1736473
- 僕は家で英語を勉強しています。
- My father may be at home now. T319132
- 父は今家にいるかもしれません。
- Please make yourself at home. T20334
- どうぞ楽になって下さい。
- どうぞ楽になさって下さい。
- どうぞごゆっくりなさって下さい。
- どうぞおくつろぎください。
- どうか楽にしてください。
- おくつろぎ下さい。
- She came home in low spirits. T310659
- 彼女はがっかりして帰ってきた。
- Tom arrived home soaking wet. T1095903
- トムはずぶぬれになって帰宅した。
- We weren't at home yesterday. T396391
- 私達は昨日家にいなかった。
- We'll be home at about 11:00. T73360
- 11時ごろには家に着くと思う。
- When will you come back home? T2771715
- いつ帰ってくるの?
- You'd better go home at once. T52201
- すぐに帰りなさい。
- Come home before it gets dark. T28433
- 暗くならないうちに帰るんだよ。
- He came back home a while ago. T300662
- 彼は先程家に帰ってきた。
- I am never at home on Sundays. T259856
- 私は日曜日に家にいることはありませんよ。
- I relaxed at home last Sunday. T281867
- 日曜日は家でゆっくりしました。
- この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。
- Jim has not yet returned home. T1499018
- ジムはまだ帰宅していない。
- Linda came home late at night. T29591
- リンダは夜遅く帰ってきた。
- She left home ten minutes ago. T73372
- 10分前に出かけました。
- She stayed at home by herself. T310101
- 彼女は1人で家にいた。
- She was in a hurry to go home. T310892
- 彼女はしきりに帰りたがっていた。
- 彼女は家に早く帰ろうと急いでいた。
- Tom doesn't have a TV at home. T1026165
- トムの家にはテレビがない。
- We didn't stay home yesterday. T308572
- 私達は昨日家にいなかった。
- Why did you come home so late? T38694
- どうして帰りがこんなに遅くなったの。
- Buy some tofu on your way home. T890338
- 帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
- Father is coming home tomorrow. T319370
- 父は明日帰ります。
- He practiced every day at home. T303911
- 彼は毎日家で練習した。
- He was too drunk to drive home. T292544
- 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
- He's always at home on Sundays. T302263
- 彼は日曜日にはいつも家にいる。
- I'm not always home on Sundays. T281862
- 日曜日はいつも家にいるとは限らない。
- Mother stays at home every day. T320861
- 母は毎日うちにいます。
- My father might be at home now. T2377877
- 父は今家にいるかもしれません。
- Tom doesn't drink beer at home. T1963267
- トムは自分のうちではビールを飲まない。
- You may go home if you want to. T30906
- もし帰宅したければ帰ってよい。
- 帰りたいなら帰っても構いません。
- Do you know if Grace is at home? T62777
- グレースが家にいるかどうか知っていますか。
- Everything is all right at home. T65605
- うちでは万事旨く行っています。
- He always gets home at 6:00 p.m. T1500658
- 彼はいつも午後6時に帰宅する。
- I can't feel at home in a hotel. T33392
- 私はホテルでくつろいだ気になれない。
- I don't have a computer at home. T708138
- 私は家にパソコンを持っていない。
- 家にパソコンがありません。
- I have to be back home by seven. T72351
- 7時までに家に帰らなくてはならない。
- My mother is not always at home. T320622
- 母はいつも家にいるわけではない。
- Have you ever been to Tom's home? T2940607
- トムんち行ったことある?
- He came home late in the evening. T304493
- 彼は夕方遅く帰宅した。
- He is expected to come home soon. T293062
- 彼はもうそろそろ帰るはずだ。
- He was worn out when he got home. T288094
- 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
- 彼が家に帰った時はくたくただった。
- It rained as soon as he got home. T391600
- 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
- 彼が帰宅した途端に雨が降った。
- It's about time I was going home. T41709
- そろそろ家へ帰る時間だ。
- Tom came home drunk from a party. T1683919
- トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
- Tom doesn't like to stay at home. T1026007
- トムは家にいるのが好きじゃない。
- He was exhausted when he got home. T1167423
- 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
- 彼が家に帰った時はくたくただった。
- I met him while I was coming home. T823796
- 帰宅途中で彼に会いました。
- I saw a white bird on my way home. T256495
- 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
- It was quite dark when I got home. T246642
- 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
- Tom came back home covered in mud. T2699022
- トムは全身泥まみれで帰ってきた。
- Tom came home crying after school. T1552240
- トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
- What time did your friend go home? T70343
- あなたの友だちは何時に帰りましたか?
- He came back home three days later. T467668
- 彼は三日後に帰ってきた。
- 彼は三日後に戻ってきた。
- He is supposed to be at home today. T296603
- 彼は今日は家にいるはずです。
- I am not always at home on Sundays. T259849
- 私は日曜日にいつも家にいるわけではない。
- I prefer going out to staying home. T256486
- 私は家にいるより外出するのが好きだ。
- I should be back home the next day. T324976
- 翌日は家に戻ることになっていた。
- It began to rain before I got home. T246693
- 私が帰宅する前に雨が降り始めた。
- 家に着く前に雨が降り始めた。
- John stayed at home as he was told. T52617
- ジョンは言われた通りに家に居た。
- My father got home late last night. T319150
- 父は昨夜遅く帰宅した。
- She doesn't speak Japanese at home. T312842
- 彼女は家では日本語をしゃべりません。
- 彼女は家では日本語を話しません。
- The sky was clear when I left home. T402413
- 家を出る時には晴れていました。
- He brings home the bread and butter. T283960
- 彼が生活費を稼いでいる。
- I should go home and get some sleep. T953589
- 家に帰ってひと眠りした方がいいな。
- My father usually comes home at six. T251629
- 私の父は大抵6時に帰宅します。
- She got a flat tire on her way home. T309367
- 彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
- Are you going to have dinner at home? T324631
- 夕飯は家で食べるの?
- I'll give you a call when I get home. T24209
- 家に着いたら君に電話するよ。
- I've just gotten home and had dinner. T1667797
- 今帰って飯食った。
- Take the leftover food home with you. T1860574
- 食べ残しはお持ち帰りください。
- What time do you usually return home? T997256
- いつも何時に帰宅するんですか?
- His father died after his return home. T285288
- 彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
- I returned home from Boston yesterday. T2404159
- 昨日ボストンから帰ってきました。
- I thought you were going to stay home. T1961755
- あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。
- Jack keeps a cat and a parrot at home. T53129
- ジャックは家で猫とオウムを飼っている。
- ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
- Jane said that it was time to go home. T53771
- ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
- Children need a happy home environment. T245821
- 子供には幸福な家庭環境が必要だ。
- Electric cars can be recharged at home. T903279
- 電気自動車は家での再充電が可能です。
- He wasn't at home when I called on him. T321353
- 僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
- I didn't miss my watch till I got home. T24231
- 家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
- I have to go home a little early today. T942910
- 私は今日少し早く帰宅しなければならない。
- I need to go home a little early today. T427891
- 私は今日少し早く帰宅しなければならない。
- Unfortunately, my mother isn't at home. T3240720
- あいにく母は留守です。
- A man away from home need feel no shame. T325514
- 旅の恥はかきすて。
- He met Sammy Davis, Jr. on his way home. T295106
- 彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
- I plan to stay at home all day tomorrow. T323256
- 明日は一日中家にいるつもりです。
- I was caught in a shower on my way home. T20442
- 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
- 家に帰る途中でにわか雨にあった。
- I wonder what I will do once I get home. T3129180
- 家帰ったら何しようかな。
- I would rather stay at home than go out. T21862
- 私は外出するよりむしろ家にいたい。
- I'll be at home the next time she comes. T391967
- 次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
- If it rains tomorrow, I'll stay at home. T30587
- もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
- May I visit your home one of these days? T50669
- そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
- We won't be able to arrive home in time. T263993
- 時間までに家に着けないよ。
- You were at home yesterday, weren't you? T69390
- 昨日家にいましたよね?
- Did you eat at home before you came here? T2772570
- 家で食べてきたの?
- Do you have an airplane ticket back home? T2473023
- 帰りの航空券はありますか。
- Feeling sick, he stayed home from school. T275224
- 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
- I fell asleep before my father came home. T321597
- 父が帰宅する前に眠ってしまった。
- It's raining, so you should stay at home. T1066018
- 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
- We had to stay home because of the storm. T1428036
- 嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
- Will he come home soon? "I'm afraid not." T73569
- 「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
- I was leaving home when Tom telephoned me. T24122
- 私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
- 家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
- 家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
- I'll be absent from home in the afternoon. T240077
- 午後は家を留守にします。
- I'll stay at home the next time she comes. T388724
- 彼女が今度来るときには、家にいます。
- If it rains tomorrow, I will stay at home. T71818
- あす雨なら私は家にいます。
- It started raining as soon as we got home. T1422700
- 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
- Let's let the workers go home early today. T242877
- 今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
- Since the sun had set, we all headed home. T1423470
- 日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
- As soon as Tom finished work, he went home. T2853067
- トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
- I don't like walking home alone after dark. T255974
- 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
- I thought you'd probably already gone home. T1961834
- あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
- I'll call them tomorrow when I return home. T895924
- 明日帰ったら電話します。
- Do you know whether or not Grace is at home? T387457
- グレースが家にいるかどうか知っていますか。
- He hasn't come home since he left last week. T293699
- 彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。
- He reached home shortly before five o'clock. T288602
- 彼は5時ちょっと前に家についた。
- I come home from work about seven every day. T254897
- 私はたいてい7時ころうちに帰ります。
- I got a season's pass to all the home games. T273697
- 全てのホームゲームのためのシーズンパスを買った。
- I'm going to talk to Tom when he comes home. T402038
- トムが帰宅したら、話してみます。
- Koji was caught in a shower on his way home. T62332
- 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
- Please drop in at my house on your way home. T20447
- 帰りに私の家に寄ってください。
- She is coming home at the end of this month. T313702
- 彼女は今月の終わりに帰省します。
- Tom Smith's home got searched by the police. T2172067
- 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
- He was robbed when coming home late at night. T304246
- 彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
- I went to her house, but she was not at home. T309095
- 彼女の家に行ったが不在だった。
- It was quite dark when I got home last night. T246789
- 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
- What was your mother doing when you got home? T665672
- あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。
- I got home, took my shoes off and went to bed. T1713705
- 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
- I would rather stay home than go out with him. T260175
- 私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
- 私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
- Instead of going to school, he stayed at home. T21597
- 彼は学校に行かずに家にいた。
- When I got home, I found I had lost my wallet. T24215
- 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
- When she was thirteen, she ran away from home. T73328
- 13歳のときに彼女は家出した。
- I left home early so I wouldn't miss the train. T1474119
- 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
- I thought you were going to come straight home. T1961741
- あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
- It was late at night when Tom finally got home. T1027399
- トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
- She came home for the first time in five years. T310195
- 彼女は5年ぶりに帰国した。
- I gave her my word I would be back home by nine. T321579
- 僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
- I plan to study this afternoon after I get home. T1473040
- 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
- I'd rather stay home than go on the school trip. T931067
- 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
- My father usually leaves home while I am in bed. T319331
- 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
- After an absence of ten months, he returned home. T73471
- 10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
- He returned home after being away for ten months. T1392492
- 10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
- He returned home for the first time in ten years. T73396
- 10年ぶりに、彼は家に戻った。
- I'd rather stay home than go out in this weather. T54633
- こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
- It's strange that she came home so late at night. T388842
- 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
- My father is paying back a huge loan on our home. T318838
- 父は高額な家のローンを返済している。
- My father will come home at the end of this week. T319270
- 父は週末に帰宅します。
- He always gets home at six o'clock in the evening. T1500657
- 彼はいつも午後6時に帰宅する。
- I thought you were going to be at home last night. T1887822
- 昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
- I was caught in a shower on my way home yesterday. T244567
- 昨日家に帰る中に夕立にあいました。
- She would not tell me why she had gone home first. T311869
- 彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。
- The boy who lives next door often comes home late. T325937
- 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
- Tom likes to stay home and read books on weekends. T1093280
- 出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
- Yesterday I was caught in a shower on my way home. T244576
- 昨日帰り道でにわか雨にあった。
- I shouldn't have gone home late at night by myself. T2280773
- 夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
- I told you guys to go home. Why are you still here? T953664
- 君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
- Tom came on Monday and went back home the next day. T1204703
- トムは月曜日に来て翌日帰った。
- トムは月曜日に来て、次の日帰った。
- I was caught in a shower on my way home from school. T21631
- 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
- If I were you, I would go home and take a good rest. T25331
- 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
- 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
- Since my mother was sick, I stayed home from school. T1174792
- 母が病気だったので、私は学校を休んだ。
- I had hardly left home when it began to rain heavily. T24123
- 家を出たとたんに大雨が降り出した。
- I was away from home all through the summer vacation. T24294
- 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
- It wasn't until I got home that I missed my umbrella. T24237
- 家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
- When I got home, I noticed that I had lost my wallet. T1317092
- 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
- Because I live near the school, I come home for lunch. T256673
- 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
- Because of the storm, we were obliged to stay at home. T325272
- 嵐の為私たちはやむなく家にいた。
- 嵐のために私たちはやむなく家にいた。
- He returned back home after being away for ten months. T1212412
- 10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
- Since he was feeling sick, he stayed home from school. T1461837
- 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
- They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. T317697
- 彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
- 彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
- They think that Tom followed Mary home and killed her. T1030022
- トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。
- Tom was happy to be home after being away for so long. T1092410
- 長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
- Upon returning home, he found a letter in the mailbox. T283528
- 彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
- It was not until I reached home that I missed my purse. T24206
- 家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
- Nowadays, almost every home has one or two televisions. T242469
- 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
- Please remember to put out the fire before you go home. T1158683
- 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
- We were caught in a shower on our way home from school. T1426547
- 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
- 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
- By the time we reached home, the sun had completely set. T262496
- 私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
- Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. T407120
- 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
- Tom came on Monday and went back home the following day. T1204702
- トムは月曜日に来て翌日帰った。
- トムは月曜日に来て、次の日帰った。
- When I returned home, my brother was doing his homework. T246688
- 私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
- It's great to see you got home safely. How was Australia? T2457518
- 無事に帰って来られて何よりです。オーストラリアはいかがでしたか?
- Today I just feel like staying at home and doing nothing. T1050549
- 今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
- He stayed home from school because he wasn't feeling well. T1461838
- 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
- I left home early because I didn't want to miss the train. T1474120
- 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
- I may have to come home late. In that case, I'll call you. T2004546
- 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
- I'd like to spend less time at work and more time at home. T909539
- 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
- We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. T277434
- 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
- You'd better hurry up if you want to get home before dark. T28431
- 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
- Alice returned home early from work with a severe headache. T67347
- アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
- Because of the storm, we had no choice but to stay at home. T1428037
- 嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
- I missed the last train, so I had to walk all the way home. T243968
- 最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
- My friends were so boozed up that I had to drive them home. T321554
- 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
- Please don't forget to put out the fire before you go home. T1158684
- 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
- How long does it take you to get here on foot from your home? T24284
- 家からここまで歩いてどのくらいかかりますか。
- I might have to come home late. In that case, I'll phone you. T2004547
- 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
- It's strange that she should have come home so late at night. T307983
- 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
- My children had eaten all the cookies by the time I got home. T1830535
- 子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
- Since it's raining, it would be better it you stayed at home. T1066017
- 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
- Before you go to visit him, you should make sure he's at home. T1167595
- 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
- Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. T295093
- 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
- I suggested to her that we go to the movies after he came home. T283527
- 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
- On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. T1473041
- 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
- He left home early in the morning so he wouldn't miss the train. T1259394
- 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
- In the car on the way home, he was making plans for the next day. T20419
- 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
- Some people think eating at home is better for you than eating out. T954285
- 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
- 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
- You had better make sure that he is at home before you call on him. T321082
- 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
- You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. T16740
- 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
- In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. T279621
- 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
- I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. T255015
- 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
- I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me. T256487
- 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
- Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. T257772
- 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
- You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. T387423
- 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
- 夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
- If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. T318692
- 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
- I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore. T896711
- 寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
- After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. T953083
- 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
- I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. T275371
- 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
- If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home. T1165800
- 前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).