Sentences with "feeling"
Found: 33
- I'm feeling tired. T317796
- 疲れたよ。
- Are you feeling sick? T20279
- 気分悪いの?
- I'm feeling fine now. T20301
- 今はすっきりした気分です。
- I was feeling blue all day. T73064
- 1日中憂鬱な気分だった。
- 一日中ブルーだった。
- 一日ずっと沈んでいた。
- I have a feeling he is right. T291988
- 彼はどうやら正しいようだ。
- Feeling hot, I turned on the fan. T267100
- 暑かったので扇風機をつけた。
- Are you feeling under the weather? T18364
- 具合悪いの?
- There is no feeling in my toes at all. T274477
- 足の指の感覚が全くない。
- Feeling chilly, I turned on the heater. T21139
- 冷えてきたので暖房を入れた。
- I can't help feeling sorry for the girl. T254493
- 私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
- I have a feeling that she'll come today. T1343433
- 彼女は今日来るような気がする。
- Feeling sick, he stayed home from school. T275224
- 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
- I have a feeling that he knows the secret. T391974
- 彼がその秘密を知っているような気がする。
- I have a feeling that she will come today. T388751
- 彼女は今日来るような気がする。
- 今日彼女が来るような気がする。
- I wasn't aware that you were feeling so bad. T1318812
- あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
- I'm feeling a little under the weather today. T2171657
- 今日はあまり体の具合が良くない。
- I have a feeling that I have been here before. T255978
- 私は以前ここへ来たことがあるような気がする。
- I have a feeling you'll be a very good lawyer. T9592
- 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
- I wasn't aware that you were feeling that bad. T1318807
- あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
- She thinks about him when she's feeling lonely. T887437
- 彼女は寂しくなると彼のことを考える。
- I can't look at this photo without feeling very sad. T268984
- この写真は心を痛めることなしには見られない。
- He can mask his feeling if the occasion calls for it. T318270
- 必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
- I've got a feeling that something is about to happen. T1256915
- もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
- I've got a feeling that Tom won't graduate this year. T1256920
- トムは今年卒業できないのではないだろうか。
- Since he was feeling sick, he stayed home from school. T1461837
- 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
- Small enterprises are feeling the squeeze of inflation. T326112
- 零細企業はインフレで苦境に陥っています。
- How are you feeling this morning? "Pretty good, thanks." T73696
- 「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
- He stayed home from school because he wasn't feeling well. T1461838
- 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
- I haven't been feeling too good lately. "You had better go to a doctor." T73724
- 「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
- I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me. T32659
- まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).