English-Japanese Sentences

Sentences with "everything"
Found: 89

Is everything OK?   T320338
変わりない?
I deny everything.   T2245671
私は全てを否定する。
Everything is fine.   T56082
何も問題はない。
Everything is ready.   T36297
万事準備ができました。
なにもかも準備ができた。
準備は万端です。
He knows everything.   T984596
彼はなんでも知っている。
Is everything ready?   T962228
準備万端?
Tom knew everything.   T2237117
トムには全てが分かっていた。
Tom denied everything.   T2236195
トムは全てを否定した。
Do you have everything?   T321176
忘れ物ない?
Women share everything.   T1706761
女たちは何でも共有している。
Everything will be fine.   T1487667
全部うまくいくよ。
Everything's gone wrong.   T1656277
何もかもが駄目になってしまった。
Everything went smoothly.   T273694
全てとんとん拍子に進んだ。
I'll do everything I can.   T39494
できる限りの事はさせていただきます。
Everything is fine so far.   T241742
今のところはすべて申し分無い。
He's perfect at everything.   T300755
彼は全ての点で完璧だ。
Everything fell into my lap.   T322607
万事トントン拍子にいった。
Everything is in good order.   T51787
すべてきちんと整っている。
Everything's going to be OK.   T953265
全て順調にいってるよ。
He lost everything he owned.   T513522
彼は全財産を失った。
I can't tell you everything.   T953397
全てをお話しすることはできません。
Try your best in everything.   T24628
何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
Do you understand everything?   T1886043
全て理解していますか。
I had to do everything alone.   T256372
私は一人で全てをやらなければならなかった。
I'm satisfied with everything.   T51786
すべてに満足です。
There is a limit to everything.   T67411
何事にも限度というものがある。
Everything is all right at home.   T65605
うちでは万事旨く行っています。
He took back everything he said.   T296097
彼は言ったこと全てを取り消した。
Tom knows everything about cars.   T2703328
トムは車のことなら何でも知っている。
Is everything ready for tomorrow?   T1474130
明日の準備はできた?
明日の準備できた?
Don't believe everything you hear.   T320074
聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
He knows everything about Germany.   T1761955
彼はドイツのことなら何でも知っている。
He talks as if he knew everything.   T284711
彼はまるで何でも知っているように話す。
The price of everything increased.   T807197
あらゆる物品の価格が上昇した。
Then that means I lost everything.   T43065
それじゃあ元も子もないじゃないか。
Don't act like you know everything.   T2945196
知ったかぶりすんなよ。
Everything Tom predicted came true.   T2488804
トムの予言はすべて当たった。
How's everything these days, Frank?   T243873
最近調子はどうフランク?
Thank you very much for everything.   T65805
いろいろお世話になりました。
You talk as if you knew everything.   T32332
まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Dick talks as if he knew everything.   T39699
ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。
Everything appears to be going well.   T51791
すべてがうまくいっているようだ。
Everything is ruined because of you.   T2964709
お前のせいで全てが台無しだよ。
Everything was simpler in those days.   T2708903
あの頃は何もかもがもっと単純だった。
I tried everything to keep him alive.   T24917
何とか生きてほしいと全力を尽くした。
彼の命を救おうと手段を尽くした。
I'll explain everything to you later.   T1890894
後であなたに全てを説明します。
One must do one's best in everything.   T270041
何事にも全力を尽くすべきだ。
She must have everything her own way.   T312786
彼女は何でも自分の思い通りにしないと気がすまない。
彼女はやりたい放題にやるに違いない。
Everything will turn out for the best.   T238675
結局万事旨く行くだろう。
I tried to write down everything he said.   T402973
彼が言ったことを全部書きとめようとした。
Little children like to touch everything.   T267556
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Tom does everything he can to save money.   T1094574
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Did you get everything ready for tomorrow?   T323171
明日の準備はできた?
He thinks of everything in terms of money.   T288005
彼はすべてをお金と言う点から考える。
彼はあらゆることをお金の面で考える。
She thinks of everything in terms of money.   T312784
彼女は何でもお金に換算して考える。
The teacher pokes his nose into everything.   T327788
先生は何かと言うと人のことに口出しする。
He did everything he could to get the prize.   T404679
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I awoke to find everything had been a dream.   T323775
目を覚ましてみると夢だったことがわかった。
目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。
Doctors did everything they could to cure him.   T802586
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
Have you gotten everything ready for tomorrow?   T1474127
明日の準備はできた?
明日の準備できた?
Don't worry. I told you everything would be OK.   T953251
心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
Everything is working out just as Tom predicted.   T3043544
すべてがトムの予言通りに進んでいる。
You'd better eat everything that's on your plate.   T64479
お皿に取ったものは全部食べなさい。
It would take forever for me to explain everything.   T1347
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
My father used to say that money is not everything.   T251704
私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.   T1860389
心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
He always takes his time in everything that he does.   T290380
彼のすることは何事においてもマイペースだ。
I want you to tell me everything you know about Tom.   T2034065
トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
He knows everything that there is to know about jazz.   T290131
彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
Her husband eats everything she puts in front of him.   T953319
彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.   T1029762
トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.   T1027766
トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
You have something to say about everything, don't you?   T27807
君は何事につけ一言言いたくなる、そうだろ?
When we're children, everything around us looks so big.   T2737574
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Don't worry. Didn't I say that everything would go well?   T1543182
心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
I had never been abroad before, so everything seemed strange to me.   T42026
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.   T847225
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.   T953661
家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.   T73292
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).