Sentences with "else"
Found: 43
- What else do you want? T274613
- 他に何が欲しいですか。
- Please ask someone else. T1230889
- 他の誰かに聞いて下さい。
- What else does Tom need? T1886745
- トムは他に何が必要なのですか。
- What else does Tom want? T1886744
- トムは他に何が欲しいのですか。
- Will there be anything else? T45541
- その他購入するものはありますでしょうか。
- Would you like anything else? T687832
- 他にご要望はありませんか?
- Please have someone else do it. T42240
- それは誰か他の人にやらせて下さい。
- Anything else? "No, that's all." T73806
- 「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
- Where else would you like to go? T1886616
- 他にどこへ行きたいですか。
- You'll have to ask someone else. T274650
- 他の誰かに聞いて下さい。
- 誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
- Is there anything else you'd like? T997857
- 他にご要望はありませんか?
- She mixed him up with someone else. T316515
- 彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
- I won't ask you anything else today. T1397
- 今日はもう聞かないよ。
- Go somewhere else. I want to be alone. T2686560
- どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
- Is there anything else you want to know? T2454726
- 他に何か知りたいことはある?
- I am glad it was someone else who got it. T275281
- 対岸の火事で良かった。
- Is there anything else you want me to do? T25218
- 何か他に僕にして欲しいことはないですか。
- 他に何かして欲しいことある?
- Is there anything else I can help you with? T2662283
- 他に何か手伝えることはある?
- My mother gets up earlier than anyone else. T908918
- 母は誰よりも先に起きる。
- You found me where no one else was looking. T1641
- あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
- I think you've mistaken me for someone else. T694024
- あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
- I do not like wearing anybody else's clothes. T276364
- 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
- I'm surprised no one else heard the gunshots. T1923438
- 私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
- If he doesn't accept the job, someone else will. T1427890
- 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
- If he doesn't accept the job, somebody else will. T1427891
- 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
- If you are by my side, I don't need anything else. T470201
- 君が側にいてくれれば何もいらない。
- I love to jog more than anything else in the world. T24779
- 何よりも走ることが好きです。
- If there's anything else you need, just let me know. T1023689
- もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
- There being nothing else to do, we went for a drive. T33625
- ほかにすることもなかったので、私たちはドライブに出かけた。
- Mother gets up earlier than anybody else in my family. T320824
- 母は誰よりも先に起きる。
- 母は家族の誰よりも早く起きる。
- Watch your step, or else you will trip on the baggage. T274496
- 足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
- You've got to be careful or else you'll miss it again. T277642
- 注意しないとまた失敗するよ。
- With the exception of him, nobody else came to the party. T1088493
- 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
- 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
- I stuck around for a while to see if anyone else would come. T920418
- 誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
- Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? T1042534
- 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
- It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. T976143
- 他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
- I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? T1421939
- 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
- I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. T953657
- たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
- 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).