English-Japanese Sentences

Sentences with "else"
Found: 43

What else do you want?   T274613
他に何が欲しいですか。
Please ask someone else.   T1230889
他の誰かに聞いて下さい。
What else does Tom need?   T1886745
トムは他に何が必要なのですか。
What else does Tom want?   T1886744
トムは他に何が欲しいのですか。
Will there be anything else?   T45541
その他購入するものはありますでしょうか。
Would you like anything else?   T687832
他にご要望はありませんか?
Please have someone else do it.   T42240
それは誰か他の人にやらせて下さい。
Anything else? "No, that's all."   T73806
「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
Where else would you like to go?   T1886616
他にどこへ行きたいですか。
You'll have to ask someone else.   T274650
他の誰かに聞いて下さい。
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
Is there anything else you'd like?   T997857
他にご要望はありませんか?
She mixed him up with someone else.   T316515
彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
I won't ask you anything else today.   T1397
今日はもう聞かないよ。
Go somewhere else. I want to be alone.   T2686560
どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
Is there anything else you want to know?   T2454726
他に何か知りたいことはある?
I am glad it was someone else who got it.   T275281
対岸の火事で良かった。
Is there anything else you want me to do?   T25218
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
他に何かして欲しいことある?
Is there anything else I can help you with?   T2662283
他に何か手伝えることはある?
My mother gets up earlier than anyone else.   T908918
母は誰よりも先に起きる。
You found me where no one else was looking.   T1641
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
I think you've mistaken me for someone else.   T694024
あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
I do not like wearing anybody else's clothes.   T276364
誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
I'm surprised no one else heard the gunshots.   T1923438
私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
If he doesn't accept the job, someone else will.   T1427890
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
If he doesn't accept the job, somebody else will.   T1427891
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
If you are by my side, I don't need anything else.   T470201
君が側にいてくれれば何もいらない。
I love to jog more than anything else in the world.   T24779
何よりも走ることが好きです。
If there's anything else you need, just let me know.   T1023689
もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
There being nothing else to do, we went for a drive.   T33625
ほかにすることもなかったので、私たちはドライブに出かけた。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.   T320824
母は誰よりも先に起きる。
母は家族の誰よりも早く起きる。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.   T274496
足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.   T277642
注意しないとまた失敗するよ。
With the exception of him, nobody else came to the party.   T1088493
彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.   T920418
誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?   T1042534
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.   T976143
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?   T1421939
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.   T953657
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).