Sentences with "drop"
Found: 25
- Drop me a line. T32648
- 手紙をくださいね。
- Let's drop by his house. T466045
- 彼の家に寄ってみよう。
- Drop by my office any time. T2785987
- いつでもオフィスに遊びに来てください。
- I can't let the matter drop. T19561
- 泣き寝入りなんて嫌だ。
- They often drop in to see us. T305647
- 彼らはしばしば我々のところへ立ち寄る。
- 彼らはしょっちゅう家に顔を出す。
- Why don't we drop by to see her? T1317054
- ちょっと彼女のところに寄ってみようじゃないか。
- It's quiet enough to hear a pin drop. T644333
- 針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
- I'm going to drop in on her next week. T325102
- 来週彼女のところに立ち寄るつもりだ。
- Today I have to drop by the supermarket. T1556962
- 今日はスーパーに寄らなければならない。
- You must be careful not to drop the eggs. T325246
- 卵を落とさないように気をつけなさい。
- Please drop in at my house on your way home. T20447
- 帰りに私の家に寄ってください。
- I have a sore throat. Do you have a cough drop? T1300315
- のどが痛いんだけど、のど飴持ってない?
- The police ordered the suspect to drop his gun. T681658
- 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
- You should drop by his gallery if you have time. T1341292
- 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
- If you have time, why don't you drop by his gallery? T1341291
- 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
- One drop of the poison is enough to kill 160 people. T2698863
- 1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
- One drop of this poison is enough to kill 160 people. T892678
- その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
- Please drop in to see us next time you come to London. T242391
- 今度ロンドンにいらっしゃったときには私たちのところにお立ち寄り下さい。
- There was complete silence. You could hear a pin drop. T71738
- あたりは水を打ったように静かだった。
- Be sure to drop us a line as soon as you get to London. T29292
- ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
- Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. T1994704
- 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
- Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. T27875
- 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
- I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. T263917
- 時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。
- あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).