Sentences with "difficult"
Found: 90
- This is difficult. T869091
- これは難しいです。
- It was very difficult. T37769
- とても難しかったよ。
- とても困難だった。
- I found the test difficult. T50233
- そのテストはむずかしかった。
- English is difficult to learn. T26207
- 英語を身につけるのは難しい。
- This work is difficult for us. T59132
- この仕事は私たちには難しい。
- He solved the difficult problem. T302149
- 彼は難問を解決した。
- It's difficult to peel chestnuts. T1190321
- 栗の皮をむく作業に一苦労した。
- This month was kind of difficult. T1556870
- 今月ちょっと苦しいんだ。
- Is French pronunciation difficult? T2451399
- フランス語の発音って難しいんですか?
- It's not difficult to learn Dutch. T789028
- オランダ語を勉強するのは難しくはありません。
- I found it difficult to please her. T317588
- 彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
- It's difficult to live in this city. T1031060
- この町で暮らすのは大変だ。
- He's a difficult person to deal with. T297107
- 彼は気難しい人だ。
- 彼は付き合いにくい人だ。
- It's very difficult to know yourself. T1074776
- 自分自身を知ることは非常に難しい。
- Don't ask me such difficult questions. T2458225
- そんな難しいこと、私に訊かないでください。
- His poems are difficult to understand. T286511
- 彼の詩は理解するのが難しい。
- His theory is difficult to understand. T761855
- 彼の理論は難解だ。
- I found it difficult to read the book. T254657
- その本を読むのは難しいと思った。
- Is French more difficult than English? T2451317
- フランス語って英語よりも難しいんですか?
- The work begins to get more difficult. T245291
- 仕事がだんだん困難になってきた。
- This novel is difficult to understand. T58469
- この小説は難解だ。
- He solved the difficult problem easily. T291324
- 彼はその問題をあっさり解いた。
- It's difficult to understand his ideas. T1409192
- 彼の考えを理解するのは難しい。
- She is a difficult person to deal with. T311611
- 彼女はつき合いにくい人だ。
- It's difficult to understand his theory. T1396340
- 彼の理論を理解するのは難しい。
- It is difficult to understand his theory. T287776
- 彼の理論を理解するのは難しい。
- I found it difficult to be kind to others. T259265
- 私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
- I found it difficult to solve the problem. T43621
- その問題を解くのは難しいとわかった。
- I thought that book was difficult to read. T1047138
- その本を読むのは難しいと思った。
- It is difficult to catch a rabbit by hand. T684765
- 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
- Philosophy is often regarded as difficult. T278736
- 哲学は難しいと思われがちだ。
- He found it difficult to please his father. T303313
- 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
- I found it difficult to get along with him. T284502
- 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
- Jane told us that cooking was not difficult. T325792
- 料理はむずかしくないとジェーンは私たちに言った。
- To distinguish right from wrong is difficult. T273651
- 善悪を見極めることは難しい。
- Books such as these are too difficult for him. T60412
- このような本は彼には難しすぎる。
- French is definitely not a difficult language. T2844960
- フランス語は決して難しい言語ではありません。
- I know the situation is very difficult for us. T58391
- この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
- I found it difficult to keep a diary every day. T322393
- 毎日、日記をつけるのは、むずかしいと分かった。
- That car's so big that parking it is difficult. T46847
- その車はあまりに大きいので駐車するのがたいへんだ。
- This book is so difficult that I can't read it. T57067
- この本は難しすぎて僕には読めない。
- The doctor contemplated the difficult operation. T28098
- 医師は難しい手術についてじっくり考えた。
- Traveling was much more difficult in those days. T1491125
- 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
- The situation was getting difficult to deal with. T268537
- 状況は次第に対処が難しくなっていった。
- This is the most difficult book I have ever read. T55718
- 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
- I found it difficult to get along with my neighbor. T325951
- 隣の人とうまくやるのは難しかった。
- It is difficult for me to understand this question. T246473
- 私がこの問題を理解するのは難しい。
- この問題は理解するのが骨だ。
- It is often difficult to see if a ball is in or out. T275211
- 打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
- It was difficult to convince him to cancel the trip. T402791
- 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
- It was difficult to persuade him to cancel the trip. T402789
- 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
- The city was put in a difficult financial situation. T246126
- 市は財政上困難な情勢に立たされた。
- Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. T976009
- ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
- I found it difficult to understand what he was saying. T286117
- 彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
- 彼の言ってることを理解する事は困難です。
- 彼の言っている事を理解するのは困難だった。
- I found it rather difficult to make myself understood. T325335
- 理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
- It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. T1596
- 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
- Tom found it difficult to keep the conversation going. T1025717
- トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
- The problem was so difficult that I could not solve it. T43705
- その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
- We're finding it difficult deciding on which one to buy. T879543
- どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
- どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
- I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. T254578
- 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
- It's difficult for returnees to blend in with that class. T327468
- 帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
- It is difficult to translate a poem into another language. T263395
- 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
- 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
- I thought it would be difficult for her to get the tickets. T388719
- 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
- Japanese is often said to be a difficult language to learn. T281666
- 日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
- It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. T21891
- 外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
- In theory it is possible, but in practice it is very difficult. T325368
- 理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
- I don't think I can get you to understand how difficult that is. T1341387
- それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
- その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
- Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. T960173
- 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
- When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it? T2596564
- 食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
- Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go. T325405
- 率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
- It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. T25470
- 温度の急激な変化に順応するのは困難である。
- 気温の急変に対応するのは難しい。
- Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. T39399
- テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
- He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. T288202
- 彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
- Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. T326555
- 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
- Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom? T1885995
- このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
- Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying. T325407
- 率直に言うと、私は彼が何を言っているのかなかなかわからなかった。
- He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous. T847225
- 彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
- It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents. T325683
- 両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
- I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent. T395400
- イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
- It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. T924347
- あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
- Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away? T1110672
- なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
- Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. T52462
- シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).