English-Japanese Sentences

Sentences with "didn"
Found: 440

I didn't do it.   T1887172
僕はやっていない。
I didn't see it.   T680107
わたしはそれを見ていません。
I didn't like it.   T1386
好きにはなれなかった。
She didn't reply.   T316909
彼女は返答しなかった。
彼女は答えなかった。
彼女は返事をしなかった。
Didn't I tell you?   T2269272
だから言ったでしょ。
Didn't you go out?   T21867
外出しなかったのですか。
I didn't hear you.   T29920
よく聞こえませんでした。
I didn't see that.   T2609564
それは見なかったなあ。
She didn't answer.   T1499135
彼女は答えなかった。
She didn't go far.   T312720
彼女は遠くまで行かなかった。
They didn't do it.   T2272106
彼らはそれをやらなかった。
彼らはそれをしなかった。
He didn't go there.   T290442
彼はそこへ行かなかった。
I didn't apologize.   T2245682
私は謝りませんでした。
She didn't show up.   T317355
彼女は来なかった。
彼女は現れなかった。
Tom didn't tell me.   T1868376
トムは私に話してくれなかった。
Tom didn't want it.   T2011440
トムはそれを欲しくなかった。
トムは欲しくなかった。
I didn't order this.   T2526590
これは注文していません。
She didn't like him.   T388373
彼女は彼を嫌っていた。
Tom didn't bring it.   T2272379
トムは持って来なかった。
Why didn't you come?   T24657
あなたはなぜ来なかったのですか?
He didn't fear death.   T297223
彼は死を恐れなかった。
He didn't say a word.   T27808
彼は何も言わなかった。
彼は一言も言わなかった。
I didn't do anything!   T1851472
何もしなかった。
I didn't do anything.   T1634944
何もしなかった。
I didn't kill anyone.   T1887182
私は誰も殺さなかった。
私は誰も殺してません。
I didn't tell anyone.   T2091223
誰にも言ってない。
Tom didn't kill Mary.   T1868386
トムはメアリーを殺さなかった。
You lost, didn't you?   T1014803
君の負けだね。
I didn't get the joke.   T46232
その冗談がわからなかった。
I didn't say anything.   T1887201
私は何も言いませんでした。
The brake didn't work.   T34110
ブレーキがきかなかった。
Tom did it, didn't he?   T1868396
トムがやったんですよね?
それって、トムがやったんだよね?
Tom didn't believe me.   T2272378
トムは私を信じなかった。
トムは私を信じてくれなかった。
私はトムに信じてもらえなかった。
Tom didn't say a word.   T1094670
トムは一言も喋らなかった。
He didn't come on time.   T1229177
彼は時間に来なかった。
He didn't say anything.   T294302
彼は何も言わなかった。
He didn't study at all.   T300780
彼は全然勉強しなかった。
I didn't do it for you.   T1663267
あなたのためにやったわけではありません。
The brakes didn't work.   T2523399
ブレーキがきかなかった。
They didn't tell me so.   T306670
彼らは私にそうはいわなかった。
Tom didn't say a thing.   T2279373
トムは何も言わなかった。
Tom didn't want a wife.   T2279387
トムは妻が欲しくなかった。
Betty didn't say a word.   T727737
ベティは一言もしゃべらなかった。
Chris didn't have a car.   T62825
クリスは車を持っていなかった。
I didn't need your help.   T1887199
あなたの助けは必要なかった。
I didn't work yesterday.   T2306428
私は昨日仕事をしていません。
I didn't write anything.   T1887208
何も書かなかった。
Tom didn't say anything.   T1026301
トムは何も言わなかった。
We didn't have much fun.   T41225
たいして楽しくなかった。
You didn't have to come.   T3360322
来なくてもよかったのに。
Didn't you read the book?   T43878
その本を読まなかったのですか。
Sorry, I didn't hear you.   T2396321
すみません、聞こえませんでした。
Tom didn't have a choice.   T1868391
トムには選択肢がなかった。
Tom didn't want anything.   T2012177
トムは何も欲しくなかった。
Tony said he didn't know.   T2368390
トニーは知らなかったと言っていた。
トニーは知らなかったって。
You didn't need to hurry.   T17640
君たちは急ぐ必要がなかった。
He didn't go for the idea.   T290791
彼はその考えに賛成しなかった。
I didn't do it on purpose.   T436507
わざとじゃないんです。
わざとやったんじゃないんです。
I didn't do it on purpose.   T3054224
わざとやったんじゃないんです。
I didn't hear you come in.   T953415
君が入ってきたのが聞こえなかったよ。
入ってきたのが聞こえませんでした。
I didn't know what to say.   T24890
何と言っていいかわからなかった。
I didn't mean to hurt you.   T17044
傷つけるつもりはなかったんだ。
I didn't need to tell him.   T285209
彼に話す必要はなかった。
I just didn't believe Tom.   T1887429
私はただトムを信じていなかっただけだ。
She didn't come after all.   T313418
彼女は結局来なかった。
That didn't really happen.   T265232
実際には起こってないことです。
Tom didn't bring a camera.   T2276706
トムはカメラを持って来ていなかった。
Tom didn't bring his keys.   T2279329
トムは彼の鍵を持ってきていなかった。
He didn't keep his promise.   T2869993
彼は約束を破った。
I didn't want to alarm you.   T68827
あなたを驚かせたくなかったのです。
I didn't want to go anyway.   T2451995
どちらにしても行きたくはなかった。
She didn't know what to do.   T1304619
彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。
You lied to me, didn't you?   T16090
君は私に嘘をついたね。
His advice didn't help much.   T1099369
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
彼のアドバイスはあまり役に立たなかった。
I didn't catch what he said.   T260602
私は彼の言ったことがわからなかった。
私は彼の言ったことが聞き取れなかった。
I didn't enjoy it very much.   T324759
余り楽しくなかったな。
I didn't expect you so soon.   T1887178
君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
I didn't know you had a cat.   T1773807
あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
She didn't even try to help.   T887073
彼女は彼を助けようともしなかった。
She didn't like her husband.   T388375
彼女は夫を嫌っていた。
Tom didn't know what to say.   T3054322
トムは何と言えばいいか分からなかった。
Tom didn't live a long life.   T2961582
トムは短命でした。
Tom didn't want Mary to die.   T1029248
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
He didn't attend the meeting.   T294609
彼は会合を欠席した。
彼は会議を欠席した。
彼はミーティングを欠席した。
I didn't know about his plan.   T395702
私は彼の計画を知らなかった。
I didn't leave the door open.   T2314984
私はドアを開けっ放しにしていないよ。
I didn't notice Tom had gone.   T1887200
トムが行ってしまったのに気付かなかった。
I didn't want this to happen.   T1446
こんなことにはなって欲しくなかった。
I wish I didn't have to work.   T245417
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
働かなくてもいいことにならないかな。
The train didn't wait for me.   T326243
列車は待ってはくれない。
Tom didn't have a girlfriend.   T2279348
トムには彼女がいなかった。
Tom didn't have any children.   T1026405
トムには子供がいなかった。
Tom didn't know how to reply.   T1094738
トムは何と答えればいいか分からなかった。
You didn't tell him anything?   T1820
彼に何も言わなかったの?
His advice didn't help at all.   T1099395
彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
彼の助言は全く役に立たなかった。
I didn't expect that question.   T1672892
その質問は予期していなかった。
I didn't know you were a poet.   T3320797
あなたが詩を書くとは知らなかった。
I didn't want to surprise you.   T1293007
あなたを驚かせたくなかったのです。
Tom didn't have time to think.   T1026377
トムには考える時間がなかった。
Tom got in trouble, didn't he?   T1994446
トムはトラブルに巻き込まれたんだよね?
We didn't stay home yesterday.   T308572
私達は昨日家にいなかった。
You got here late, didn't you?   T1205589
君は遅れて来たよね?
He didn't agree to my proposal.   T297958
彼は私の提案に賛成しなかった。
I didn't eat dinner last night.   T2595656
昨日は夕食を抜いた。
I didn't eat dinner last night.   T953413
昨夜は夕飯を食べなかった。
I didn't know Tom spoke French.   T2290336
トムがフランス語話せるとは知らなかったよ。
I didn't mean to embarrass you.   T1887196
あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。
I thought you didn't know that.   T1961605
あなたはそのことを知らないのだと思っていました。
She didn't telephone after all.   T313414
彼女は結局、電話してこなかった。
Tom didn't answer the question.   T1094834
トムは質問に答えなかった。
Tom got first prize, didn't he?   T37400
トムが優勝したんでしょう。
Why didn't you use a pay phone?   T1886497
なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
I didn't enjoy the party at all.   T50043
そのパーティーはちっとも楽しくなかった。
I didn't go to school yesterday.   T1174791
きのう私は学校を休んだ。
I didn't know that woman at all.   T254483
私はその女性を全く知らない。
I wonder why Tom didn't call me.   T1553442
なんでトムは電話してくれなかったんだろう。
The medicine didn't help at all.   T2946931
薬は全く効かなかった。
Tom didn't answer your question.   T2279321
トムは貴方の質問に答えなかった。
Tom didn't ask for our opinions.   T1094832
トムは私たちに意見を求めなかった。
Tom didn't mean to hurt anybody.   T1094690
トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
All the boys didn't laugh at him.   T46418
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I didn't have the sense to do so.   T249803
そうする機転がきかなかった。
I didn't know what to say to him.   T249976
私は彼に何と言ったら良いかわからなかった。
私には彼に何といったら良いか分からなかった。
I didn't know where it came from.   T1383
それがどこから来たのか分からなかった。
I didn't need to paint the fence.   T34044
へいにペンキを塗る必要はなかった。
She didn't give me my money back.   T456681
彼女は私にお金を返してくれませんでした。
She didn't want to go out anyway.   T2792886
彼女はとにかく外出したくなかった。
To tell truth, I didn't go there.   T322223
本当のことをいえば、私はそこにはいかなかった。
実を言うと、私はそこに行きませんでした。
Tom didn't buy anything for Mary.   T1029336
トムはメアリーに何も買わなかった。
Why didn't you read the magazine?   T882551
どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。
He didn't give me anything to eat.   T297652
彼は私に食べ物を一切くれなかった。
彼は何も食べるものをくれなかった。
I didn't know he had a weak heart.   T703060
私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
I wish my leg didn't hurt so much.   T953745
脚がこんなに痛まなければいいのに。
Nick didn't pass the exam, did he?   T35974
ニックは試験に合格しなかったのですね。
She didn't appear to recognize me.   T314105
彼女は私と分からなかったようだ。
She didn't feel like eating lunch.   T388657
彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
Sorry, I didn't mean to scare you.   T2396319
ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
The storm didn't cause any damage.   T1292930
嵐の被害は何もなかった。
Tom didn't believe what Mary said.   T1029337
トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
Tom didn't expect to win the race.   T1094797
トムはレースに勝つとは思っていなかった。
Tom didn't want Mary to come here.   T1094622
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Tom didn't want to go any further.   T1877465
トムはこれ以上進みたくなかった。
Tom got you in trouble, didn't he?   T1994445
トムがあなたをトラブルに巻き込んだのでしょう?
Why didn't you call me last night?   T1066066
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
Why didn't you tell me in advance?   T1433776
何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
You did it on purpose, didn't you?   T2772519
わざとやったのね!
He added that he didn't believe it.   T291536
彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I didn't expect it to cost so much.   T2244275
こんなにかかるとは思っていなかった。
こんなにお金がかかるとは思っていなかった。
I didn't know where to get the bus.   T38189
どこでバスに乗ったら良いのかわからなかった。
She didn't know what to say to him.   T316288
彼女は彼に何を言ったらよいのか解らなかった。
She didn't like living in the city.   T315842
彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
彼女は街での暮らしが好きではなかった。
She didn't like the horse at first.   T313787
彼女は最初その馬が気に入らなかった。
最初彼女はその馬が好きではなかった。
She didn't want to speak to anyone.   T311579
彼女はだれにも話しかけたくなかった。
Why didn't you phone before coming?   T325012
来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
All of the boys didn't laugh at him.   T1304531
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
Didn't you hear her speaking French?   T20107
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
He actually didn't see the accident.   T298974
彼は実際その事故を見てはいない。
He didn't eat all of the rice cakes.   T304208
彼は餅をすっかり食べたわけではない。
He didn't need to bring an umbrella.   T1315797
かさを持ってくることはなかったのに。
I didn't know how to express myself.   T257291
私は言葉に窮した。
I didn't mean to hurt your feelings.   T70768
傷つけるつもりはなかったんだ。
I didn't notice how she was dressed.   T1396353
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
I didn't really feel like going out.   T516415
あまり出かけたくなかった。
あまり出かける気分じゃなかった。
I didn't want to go to your wedding.   T1887206
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
I just didn't believe what Tom said.   T1887430
私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
I'm sorry. I didn't catch your name.   T1515043
すみません、お名前が聞き取れませんでした。
Tom didn't hear Mary enter the room.   T1094747
トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
Tom didn't want an expensive camera.   T1026273
トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Why didn't you bring your hat today?   T2678428
なんで今日帽子持ってこなかったの?
I didn't have time to think about it.   T2314923
これについて考えるヒマはなかった。
I didn't know Tom could cook so well.   T2774235
トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
I didn't quite make out what he said.   T286081
彼の言ったことははっきり分からなかった。
彼が言ったことはよくわからなかった。
I'm sorry. I didn't do it on purpose.   T2527112
すみません、わざとじゃないんです。
They didn't swim because it was cold.   T306185
彼らは泳がなかった、なぜなら寒かったからである。
彼らは寒かったので泳ぎませんでした。
Tom didn't want Mary to go to Boston.   T2019194
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Tom didn't want to be seen with Mary.   T2609409
トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Didn't your parents give you anything?   T54293
ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
He didn't know how to express himself.   T296113
彼は言葉に窮した。
How come you didn't tell Tom about me?   T1885942
なんで私のことをトムに話さなかったの?
I didn't even get one letter from her.   T1409501
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I didn't get even one letter from her.   T1409503
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I didn't know you were seeing someone.   T2674511
きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。
I didn't know you were seeing someone.   T2674509
きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
I didn't mean to give that impression.   T416368
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
To tell the truth, I didn't notice it.   T265148
実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
ほんと言うと、気が付かなかったんです。
Tom didn't want Mary to drive his car.   T1029247
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
We didn't expect it to take this long.   T1893899
こんなに時間がかかるとは思っていなかった。
こんなにかかるとは思っていなかった。
You mean you didn't tell him anything?   T983814
彼に何も言わなかったの?
You said so the other day, didn't you?   T59898
この間きみはそう言ったよね。
He didn't specify when he would return.   T289238
彼はいつ帰るかはっきり言わなかった。
How come you didn't call me last night?   T38672
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
I didn't miss my watch till I got home.   T24231
家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
I didn't think it would take this long.   T2244404
こんなにかかるとは思っていなかった。
I listened, but I didn't hear anything.   T619682
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I thought you didn't believe in ghosts.   T1961600
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
My father didn't allow me to marry him.   T319172
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Strange to say, I didn't feel any pain.   T322680
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
We didn't know what train they'd be on.   T304948
彼らがどの列車に乗っているかわからない。
Why didn't you come? "I had no choice."   T73843
「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
All four of the boys didn't have alibis.   T953086
4人の少年たち皆にアリバイがなかった。
He didn't want to talk about it anymore.   T2583971
彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
He didn't want to talk about it further.   T1773774
彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
He promised to come, but he didn't come.   T1300795
彼は来ると約束したが、来なかった。
I didn't consider the subject seriously.   T29000
私はその問題を真剣には考えなかった。
わたしはその問題を真剣に考えなかった。
I didn't expect you to get here so soon.   T18026
君がこんなに早くくるとは思わなかったよ。
I didn't know you were such a good cook.   T63279
きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。
あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
I told you not to call me Tom, didn't I?   T2731214
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
I was disappointed that you didn't call.   T71343
あなたが電話をしてくれなかったのでがっかりした。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.   T56394
ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Tom didn't know that Mary liked to cook.   T1094724
トムはメアリーが料理が好きだと知らなかった。
As far as I remember, he didn't say that.   T1038783
私が憶えている限りでは、彼はそんなことを言わなかった。
I didn't have time to watch TV yesterday.   T244485
昨日はテレビを見る時間がなかった。
I didn't know how to answer his question.   T260642
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
I didn't know when Bob had come to Japan.   T255613
私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
I didn't think you were going to make it.   T20901
間に合わないかと思ったよ。
I'd rather you didn't, if you don't mind.   T54133
さしつかえなければ遠慮していただきたいのですが。
My mother didn't let me wear a miniskirt.   T320726
母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
The storm didn't abate for several hours.   T325306
嵐は数時間静まらなかった。
嵐は数時間おさまらなかった。
Tom didn't sound as if he was in trouble.   T1994449
トムが困ったことになっているようには思えなかった。
He didn't come back to the base yesterday.   T244347
昨日、彼は基地に帰らなかった。
I didn't even receive one letter from her.   T1409500
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I didn't know apple trees grow from seeds.   T29625
リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
I didn't know that Tom could speak French.   T2451256
トムがフランス語を話せるとは知らなかった。
I didn't know you could cook so well, Tom.   T2774234
トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
I didn't know you were coming here either.   T262326
私もあなたがここにいらっしゃるとは知りませんでした。
I didn't mean to give you that impression.   T2127
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
I didn't need to take an umbrella with me.   T257875
私は傘を持って行く必要はなかった。
I didn't notice her going out of the room.   T261070
私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
I didn't receive even one letter from her.   T394824
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I wish my back didn't always hurt so much.   T953744
いつもこんなに背中が痛まなければいいのに。
I wonder why she didn't tell him about it.   T311677
彼女はどうしてそのことを彼に話さなかったのだろう。
Ken didn't have the nerve to try it again.   T423875
ケンは再度試みる勇気がない。
ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
My association with them didn't last long.   T305041
彼らとのつきあいは長く続かなかった。
My brother didn't like her from the start.   T401044
弟は初めから彼女が好きじゃなかった。
She promised to marry him, but she didn't.   T887341
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Since I had a cold, I didn't go to school.   T1174798
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Tom didn't know what Mary's last name was.   T1514517
トムはメアリーの苗字を知らなかった。
What did you say? "I didn't say anything."   T997080
「何て言いましたか。」「何も言ってませんよ。」
Did you watch TV last week? "No, I didn't."   T73972
「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」
Didn't it occur to you to shut the windows?   T274201
窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
He dozed off even though he didn't want to.   T1315820
彼はついうとうととした。
I didn't remember his name until afterward.   T287656
彼の名前を後になってやっと思い出した。
I didn't want to spend any more time alone.   T1045093
もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
I hope my last mail didn't sound too harsh.   T273584
この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
I overslept because my alarm didn't go off.   T323801
目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
I warned you not to get near him, didn't I?   T403603
彼に近付かないよう注意しただろう。
She didn't feel comfortable with my friend.   T314392
彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。
She didn't plan on having a fight with him.   T388383
彼女は彼とけんかをするつもりはなかった。
To tell the truth, I didn't do my homework.   T265153
実を言うと、私は宿題をしなかった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.   T37208
トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.   T1989667
トムは質問をしたかったが、しなかった。
Both of those students didn't pass the test.   T417379
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Don't you want to know why I didn't do that?   T2588900
なぜ私がそれをしなかったのか知りたくありませんか。
I didn't know you could cook this well, Tom.   T2774236
トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Ken didn't have the courage to try it again.   T423876
ケンは再度試みる勇気がない。
ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。
My parents didn't allow me to see Tom again.   T1055368
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
She didn't run fast enough to catch the bus.   T311972
彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
Things didn't work out between Tom and Mary.   T2570774
トムとメアリーは上手く行かなかった。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.   T1094802
トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.   T1029326
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.   T2426799
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
You made the mistake on purpose, didn't you?   T16837
わざと間違えたんでしょ。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.   T17441
君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
I didn't expect such a nice present from you.   T17948
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
I didn't expect that Mary would come so soon.   T402772
メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
I didn't recognize him at first on the train.   T279192
列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
I had enough time, so I didn't need to hurry.   T263984
時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
Tom did study, but he didn't study very much.   T1026462
トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.   T1094727
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
I didn't know about it until I read the paper.   T258833
私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
I didn't know about that until quite recently.   T39831
つい最近までそのことを知らなかった。
I didn't know for certain which train to take.   T37468
どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。
I didn't know he had decided to leave his job.   T283807
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I didn't know there would be an Osaka edition.   T1327487
大阪版ができるのは知らなかった。
I'm not sure why Tom didn't want to meet Mary.   T1123659
なぜトムがメアリーと会いたくないのか分からない。
She acted as if she didn't care what happened.   T312776
彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
To her disappointment, his letter didn't come.   T286624
彼の手紙がこなかったので彼女はがっかりした。
Tom didn't say anything about why he was late.   T1868380
トムは遅れた理由について何も言わなかった。
I didn't feel like scolding her for being late.   T277401
遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I didn't quite catch the name of that designer.   T41555
そんなデザイナーの名前聞いたことない。
I remembered your birthday this year, didn't I?   T2392592
今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.   T1094634
トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.   T2280791
トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I can't figure out why he didn't tell the truth.   T38642
どうして彼が本当のことを言わなかったのかわからない。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.   T997906
あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.   T1009159
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
To tell the truth, I didn't solve this question.   T322206
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
Tom didn't have the courage to pull the trigger.   T1026388
トムには引き金を引く勇気がなかった。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?   T2233522
今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
Being left alone, the boy didn't know what to do.   T34655
ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。
I didn't get a chance to introduce myself to her.   T308886
彼女に自己紹介する機会がなかった。
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
He didn't say so, but he implied that I was lying.   T323016
明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
I beg your pardon. I didn't quite catch your name.   T1341386
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
I didn't go out at all because you told me not to.   T255673
君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
I thought you didn't know anything about lacrosse.   T1961604
あなたはラクロスについて何も知らないと思っていました。
It'd be better if you didn't see my grandpa today.   T1341441
今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。
Since I'd never met her before, I didn't know her.   T1422405
以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.   T1094594
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Actually, I didn't know anything about those plans.   T265076
実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?   T1886122
トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
For some reason the microphone didn't work earlier.   T328546
先程、どういうわけかマイクが入りませんでした。
I didn't know whether to stay here or go to London.   T253467
私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。
I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.   T325437
立ち聞きする気はなかったが、ついあなたの話が聞こえてしまった。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.   T1035183
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.   T2426804
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Don't feel bad. Tom didn't give me a present either.   T1860480
気にしないでいいよ。トムも私にプレゼントをくれなかったし。
I didn't think that university would be so much fun.   T2673520
大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.   T388708
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go skiing.   T473596
私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
Let's pretend that what happened today didn't happen.   T2780851
今日のことはなかったことにしよう。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.   T1023890
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.   T2244285
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.   T1030052
メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.   T292222
彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.   T886988
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
She didn't have any money, so she couldn't go with me.   T480332
彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.   T1448310
彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.   T887444
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
The teacher didn't let the students ask any questions.   T273024
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
They found that their families didn't like each other.   T305572
彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.   T1868393
トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.   T1029303
トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.   T1094615
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.   T1093804
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
トムは謝るチャンスがいくらでもあったのに、謝らなかった。
What surprised me most was that she didn't like candy.   T954579
私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。
When we started out, there were things we didn't know.   T954631
私たちが始めた時、わからないことはあった。
He didn't like to ask for help even if he was starving.   T40741
たとえ飢えかかっていても、彼は助けを求めたがらなかった。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.   T62685
ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.   T892468
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Don't worry. Didn't I say that everything would go well?   T1543182
心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.   T255989
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。
The classroom was so noisy I didn't hear my name called.   T48680
その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
As is often the case with him, he didn't show up on time.   T326028
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.   T39451
テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.   T1711433
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I left home early because I didn't want to miss the train.   T1474120
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.   T534781
全然変だと思わないと言ってました。
全然変だと思わないって言ってました。
It'd be better if you didn't associate with men like that.   T1396358
君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
My brother didn't like her from the first time he met her.   T401045
弟は初めから彼女が好きじゃなかった。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.   T290224
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.   T308455
彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.   T292677
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.   T52422
すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
The train arrived on time, so we didn't have to wait at all.   T326229
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.   T960181
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.   T1868392
トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.   T295077
彼は期待がかなえられずがっかりした。
彼は事が期待通りにいかなかったので、がっかりした。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.   T1102389
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I didn't know that the cost of living was so high in Australia.   T3255839
オーストラリアの物価がそんなに高いなんて知らなかった。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.   T473601
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.   T960176
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.   T1045092
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
I studied English very hard every day, but I didn't learn a lot.   T322416
毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.   T241850
今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.   T2709157
最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
If it didn't need to be done, nobody would do this kind of thing.   T3261187
せずに済むなら誰もこんなことはしない。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.   T315485
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
She didn't come here to defend herself against these accusations.   T1053691
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.   T65460
うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
I didn't realize that the cost of living was so high in Australia.   T3255837
オーストラリアの物価がそんなに高いなんて知らなかった。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.   T307412
彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.   T259948
私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それは驚くことではなかった。
A man I didn't know was walking back and forth in front of my house.   T3219385
見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.   T2443319
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.   T33379
ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.   T1341385
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?   T953178
彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.   T886899
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.   T1026274
トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.   T1975688
本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.   T997521
あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.   T301696
彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.   T1177640
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.   T242112
彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.   T49262
その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.   T63876
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.   T46628
その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.   T388016
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.   T1867854
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.   T53095
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.   T31116
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.   T62662
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.   T1543600
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.   T273273
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).