Sentences with "dark"
Found: 61
- It is pitch dark. T269556
- 真っ暗闇だ。
- It's become dark. T2119591
- 暗くなってきた。
- It's gotten dark. T2119590
- 暗くなってきた。
- It's dark outside. T1053373
- 外は真っ暗だ。
- It was getting dark. T40300
- 暗くなってきた。
- She is dark-skinned. T315089
- 彼女は色が黒い。
- He had dark brown hair. T289824
- 彼はこげ茶色の髪をしていた。
- Don't go out after dark. T28454
- 日が暮れてからは外出してはいけません。
- 暗くなってからは外出するな。
- It is dark in that room. T67833
- あの部屋の中は暗い。
- It was dark in the room. T319552
- 部屋の中は暗かった。
- Cats can see in the dark. T35811
- 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
- 猫は暗闇でも見える。
- 猫は暗がりでも目が見える。
- 猫は暗いところでも目が見える。
- ネコは暗がりでも物が見える。
- 猫は夜目が利く。
- She's afraid of the dark. T312497
- 彼女は暗闇を恐れる。
- 彼女は暗いところが怖い。
- He was afraid of the dark. T293503
- 彼は暗がりを怖がった。
- It's totally dark outside. T1053235
- 外は真っ暗だよ。
- Are you afraid of the dark? T953097
- あなたは暗いの苦手ですか?
- Don't walk alone after dark. T28457
- 暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
- The sky was completely dark. T18284
- 空は真っ暗だった。
- Come home before it gets dark. T28433
- 暗くならないうちに帰るんだよ。
- He has dark eyes and dark hair. T2592740
- 彼は黒目の黒髪です。
- It was a dark and stormy night. T625185
- 暗い嵐の夜だった。
- Don't let her go out after dark. T28452
- 暗くなってから彼女を外出させては行けません。
- Cats can see even in dark places. T644019
- 猫は暗いところでも目が見える。
- I got up while it was still dark. T321712
- 僕はまだ暗いうちに起きた。
- It was dark and cold in the room. T319553
- 部屋の中は暗くて寒かった。
- We came back to camp before dark. T281159
- 日暮れ前にキャンプに戻った。
- It was quite dark when I got home. T246642
- 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
- Don't keep me in the dark about it. T47260
- その事を僕に隠さないでください。
- Something was stirring in the dark. T28419
- 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
- The little boy is afraid of the dark. T47504
- その子は暗闇が恐いんだ。
- Cats can see things even when it's dark. T644014
- 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
- ネコは暗がりでも物が見える。
- I felt for the light switch in the dark. T255976
- 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
- Cats have the ability to see in the dark. T282045
- 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
- 猫は暗闇でも見える。
- 猫は夜目が利く。
- It was so dark that they could hardly see. T34699
- とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
- I don't like walking home alone after dark. T255974
- 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
- It was quite dark when I got home last night. T246789
- 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
- It's become dark. Would you turn on the light? T1125380
- 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
- The sun sank below the horizon and it got dark. T275081
- 太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
- All the children fell asleep before it got dark. T1977728
- 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
- New York City policemen wear dark blue uniforms. T35879
- ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
- We hope to reach the summit before it gets dark. T512886
- 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
- It will be dark by the time the police come here. T238169
- 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
- Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. T2208785
- トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
- The cave was so dark that they had to feel their way. T44687
- その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
- My mother insists that I should not go out after dark. T320691
- 母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。
- She has a tendency to look on the dark side of things. T316548
- 彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
- The children all had gone to sleep before it got dark. T246058
- 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
- The room was so dark that we could see nothing at all. T319574
- 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
- You'd better hurry up if you want to get home before dark. T28431
- 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
- The room was so dark that we had to feel our way to the door. T319470
- 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
- You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark. T2705734
- 早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
- Because the surroundings were so dark, he could not see anything. T32309
- まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).