Sentences with "couldn"
Found: 176
- I couldn't sleep. T322736
- 眠ることができなかった。
- I couldn't get it. T265907
- 手に入らなかった。
- I couldn't refuse. T2060680
- 断ることができませんでした。
- I couldn't say no. T1887157
- ノーと言うことができませんでした。
- 断ることができませんでした。
- Tom couldn't swim. T1831474
- トムは泳げなかった。
- I couldn't lie to you. T1887156
- あなたに嘘をつくことはできなかった。
- It couldn't be helped. T2786584
- 仕方なかったんだ。
- I just couldn't say no. T1887428
- 私はただ断ることが出来なかった。
- He couldn't get the job. T47600
- 彼はその仕事をやらせてもらえなかった。
- I couldn't speak French. T2451626
- フランス語が喋れなかった。
- That couldn't be helped. T245478
- 仕方なかったんだ。
- Tom just couldn't say no. T1868122
- トムは断れなかっただけだった。
- I couldn't find his house. T402986
- 彼の家を見つけだせなかった。
- She couldn't help but cry. T1304613
- 彼女は涙をこらえることが出来なかった。
- I couldn't believe my eyes. T258329
- 私は自分の目をうたがった。
- I couldn't find it anywhere. T1076331
- それをどこにも見つけることができなかった。
- それはどこにも見つからなかった。
- それをどこにも見つけられなかった。
- She couldn't stop the tears. T1304614
- 彼女は涙をこらえることが出来なかった。
- Tom couldn't find his shoes. T1868405
- トムは自分の靴を見つけることができなかった。
- Ken couldn't recall his name. T62444
- ケンは彼の名前を思い出せなかった。
- Couldn't you just do it later? T2951606
- ちょっとそれは後にお願いできませんか?
- I couldn't catch what he said. T286093
- 彼の言ったことは分からなかった。
- She couldn't keep from crying. T1304611
- 彼女は涙をこらえることが出来なかった。
- I couldn't agree with you more. T273685
- 全く同感です。
- I couldn't help falling asleep. T39828
- つい眠ってしまった。
- わたしは眠気を我慢できなかった。
- I couldn't stand looking at it. T383861
- それは見るに堪えない。
- Ken couldn't remember his name. T1353619
- ケンは彼の名前を思い出せなかった。
- Tom couldn't control his anger. T1026615
- トムは怒りをコントロールできなかった。
- トムは怒りを抑えることができなかった。
- He couldn't make it in business. T297022
- 彼は仕事で失敗した。
- I couldn't keep from snickering. T63028
- くすくす笑わずにいられなかった。
- Why couldn't you come yesterday? T1431610
- 昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか?
- He was sick, so he couldn't come. T1316274
- 彼は病気で来られなくなった。
- I couldn't sleep well last night. T244819
- 昨夜はぐっすり眠れなかった。
- We couldn't understand her logic. T1556884
- 私たちは彼女の論理が理解できなかった。
- He was so angry he couldn't speak. T1316135
- 彼は激怒し、声も出なかった。
- I was tired, but I couldn't sleep. T261398
- 私は疲れていたが眠れなかった。
- She couldn't look him in the face. T316372
- 彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
- Tom couldn't keep a straight face. T1960915
- トムは笑いをこらえることができなかった。
- トムは真顔のままでいることができなかった。
- Why couldn't you come on Saturday? T1192201
- なんで土曜来れなかったの?
- He couldn't understand the sentence. T284687
- 彼はその文が理解できなかった。
- He was poor and couldn't buy a coat. T1409147
- 彼は貧しくて、コートが買えなかった。
- I couldn't come because of the rain. T591761
- 雨のために来られませんでした。
- I couldn't see any stars in the sky. T541979
- 空には星が見えなかった。
- 空には星が全く見えなかった。
- Ken couldn't recall that man's name. T1353639
- ケンは彼の名前を思い出せなかった。
- He couldn't come because he was sick. T303102
- 彼は病気で来られなくなった。
- It was so cold that I couldn't sleep. T37816
- とても寒かったので、私は眠れなかった。
- He couldn't bear to be apart from her. T302637
- 彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
- I couldn't go out because of the rain. T400153
- 雨のため私は外出できなかった。
- I couldn't go out because of the snow. T400152
- 雪のため私は外出できなかった。
- 雪で出かけることができなかった。
- I couldn't help laughing at the sight. T48036
- 私はその光景を見て笑わざるえなかった。
- Ken couldn't remember that guy's name. T1353636
- ケンは彼の名前を思い出せなかった。
- Tom couldn't decide what book to read. T1095139
- トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
- Tom couldn't get the heavy doors open. T1960914
- トムはその重い扉を開けることができなかった。
- He couldn't go out because of the snow. T400151
- 雪のため彼は外出できなかった。
- I couldn't eat fish when I was a child. T257957
- 私は子どもの頃、魚が食べられなかった。
- The drunken man couldn't walk straight. T45978
- その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
- We couldn't go out because of the rain. T400154
- 私たちは雨のために外出できなかった。
- The speaker couldn't make himself heard. T326541
- その話し手は話を聞いてもらえなかった。
- Tom wanted to say more, but he couldn't. T2394613
- トムはもっと言いたかったが、言えなかった。
- Tommy couldn't answer the last question. T37440
- トミーは最後の問題に答えられなかった。
- I couldn't get a definite answer from him. T283325
- 彼からはっきりした返事はもらえなかった。
- I couldn't help but fall in love with you. T237691
- 君を好きにならずにはいられなかった。
- I couldn't make him understand my English. T285074
- 彼に私の英語は通じなかった。
- She couldn't accept that her husband died. T316746
- 彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
- We couldn't go out because of the typhoon. T400156
- あの台風で、私たちは外出できなかった。
- I couldn't remember the title of that song. T1409157
- 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
- Without your help, I couldn't have done it. T924402
- あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
- Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. T33240
- ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
- For one thing, I couldn't afford to do that. T27865
- 一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
- He couldn't bring himself to shoot the deer. T290950
- 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
- I couldn't answer any questions on the test. T39457
- テストで一問も答えられなかった。
- I couldn't stop myself from longing for her. T261361
- 僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
- We couldn't go out because of the snowstorm. T400155
- ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
- We couldn't help but think that he was dead. T1307558
- 我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
- Without your help, we couldn't have done it. T924407
- あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
- Because of rain, we couldn't go to the beach. T26810
- 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
- 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
- I couldn't anticipate that that would happen. T2451993
- そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
- I couldn't make myself heard above the noise. T274323
- 騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
- I couldn't understand why she frowned at him. T308461
- なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。
- 彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
- The box was so heavy that I couldn't lift it. T44466
- その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
- We couldn't go out because of the heavy rain. T400150
- 大雨のため私たちは外出できなかった。
- 大雨で私たちは外出することができなかった。
- Since my mother was sick, I couldn't go there. T1174794
- 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
- We couldn't figure out what Paul wanted to do. T33689
- ポールが何をしたいのか理解できなかった。
- We were so excited that we couldn't sit still. T248231
- 私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
- He couldn't bring himself to believe her story. T1396351
- 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
- He couldn't possibly part with his beloved dog. T301291
- 彼は大事な犬を手放すことがどうしてもできなかった。
- I couldn't have done it without you. Thank you. T1606
- 君がいなければできなかった。ありがとう。
- I couldn't go out on account of the bad weather. T28545
- 悪天候のため私は出かけられなかった。
- She acknowledged that she couldn't speak French. T312121
- 彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
- 彼女はフランス語が話せないことを認めた。
- She spoke too quickly, so I couldn't understand. T307984
- 彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
- At first, I couldn't make out what he was saying. T244053
- 最初は彼の言っていることが分からなかった。
- He couldn't accept a strange woman as his mother. T1396347
- 彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
- He couldn't get his ideas across to the students. T298709
- 彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
- He couldn't stand being away from his girlfriend. T2665465
- 彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
- He tried to make his wife happy, but he couldn't. T1316554
- 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
- I couldn't care less if the teacher is mad at me. T272831
- 先生に怒られたってへっちゃらだい。
- I couldn't figure out what she was talking about. T261031
- 私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
- She looked around, but she couldn't see anything. T314910
- 彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
- Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't. T1027865
- トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
- It was so noisy that I couldn't make myself heard. T37867
- とても騒々しかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
- The corridor was so crowded that we couldn't walk. T326376
- 廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
- Because of the storm, the ship couldn't leave port. T1428034
- 嵐のために、船は出航できなかった。
- I couldn't sleep well because it was noisy outside. T22034
- 外がうるさかったのでよく眠れなかった。
- He ran so fast that they couldn't catch up with him. T1497703
- 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
- I couldn't call you; the telephone was out of order. T17454
- 君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
- I couldn't recognize him, not having met him before. T273573
- 前に会ったことがなかったので、彼がわからなかった。
- I couldn't understand why Tom wanted to quit school. T2308307
- トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。
- Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up. T2720636
- トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
- Because it started to rain, I couldn't use my camera. T1955984
- 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
- We tried to get him to change his mind, but couldn't. T476145
- 私たちは彼の考えを変えさせようとしたが、できなかった。
- No matter how hard she tried, she couldn't please him. T500889
- 彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
- Not knowing her telephone number, I couldn't call her. T309582
- 彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
- Patty was so short that she couldn't reach the branch. T537387
- パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
- She didn't have any money, so she couldn't go with me. T480332
- 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
- She felt so humiliated that she couldn't say anything. T316586
- 彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
- She had changed so much that I couldn't recognize her. T34691
- ひどく変わってしまったので、彼女だと分からなかった。
- Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. T1497704
- 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
- Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. T1960909
- トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
- Tom couldn't get to sleep till after three last night. T1095111
- トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
- Tom couldn't go to the concert because he had to work. T1026575
- トムは仕事をしなければならなかったので、コンサートに行けなかった。
- トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
- Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied. T1095090
- トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
- Tom couldn't make it to school because of the typhoon. T1026564
- 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
- Tom couldn't remember where he had been on that night. T1095074
- トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。
- Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen. T1095058
- トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。
- Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. T1028337
- トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
- We couldn't play outdoors because of the intense heat. T262981
- 猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
- Patty was so short that she couldn't get at the branch. T35138
- パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
- They couldn't catch up with him because he ran so fast. T1497705
- 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
- He couldn't fulfill a promise he had made to his father. T1316751
- 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
- I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. T253811
- 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
- It was so noisy there that I couldn't make myself heard. T50910
- そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
- Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. T407120
- 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
- The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't. T1327653
- 少女は彼に本当のことを言いたかったのだが、言えなかった。
- I became very nervous when I couldn't locate my passport. T35285
- パスポートが見つからなかった時、とてもあせった。
- The parents couldn't make out what their daughter wanted. T325730
- 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
- He couldn't sleep because of the noise outside his window. T400147
- 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
- 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
- I couldn't understand the announcement that was just made. T241721
- 今のアナウンスがよくわからなかったのですが。
- Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. T63603
- かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
- かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
- We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say. T396194
- 私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
- Because of the storm, we couldn't search for the lost child. T1472906
- 嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
- I couldn't help but feel disappointed when I heard the news. T1327651
- そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
- Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. T244463
- 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
- I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. T1327662
- 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
- The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading. T39274
- テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
- I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. T1327661
- 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
- We couldn't open the door because it was locked from the inside. T1490405
- ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
- I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood. T284983
- 彼に英語で話しかけたが通じなかった。
- I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. T261497
- わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
- No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title. T1409159
- 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
- The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. T45539
- その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
- I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. T265413
- 出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
- I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't. T403367
- 彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
- Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. T1474113
- 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
- The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. T1096076
- 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
- The children were so excited after the party that they couldn't sleep. T47556
- その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
- I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. T325933
- 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
- If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time. T1396344
- 君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
- That knife was so blunt I couldn't use it to cut the meat so I had to rely on my pocket knife. T942832
- そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
- That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife. T942833
- そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
- Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well. T1164683
- どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
- The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. T1475453
- 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
- Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. T1475451
- 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).