Sentences with "carry"
Found: 31
- His opinions carry weight. T285488
- 彼の意見には重みがある。
- I had the boy carry my bag. T33762
- 私は鞄をボーイに運んでもらった。
- Did you carry out your plan? T70295
- あなたの計画、実行したんですか?
- Does Tom always carry a gun? T1103848
- トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
- Can I carry this on the plane? T55768
- これは機内に持ち込めますか。
- Carry her to the operating room. T1311766
- 彼女を手術室に運んでくれ。
- I'll carry this suitcase for you. T61007
- スーツケース、お持ちします。
- I'm going to carry out this plan. T253587
- 私はこの計画を実施するつもりです。
- 私はこの計画を実行するつもりです。
- We have no choice but to carry on. T247959
- 私たちはこのままやっていくより仕方がない。
- You should carry out your promises. T1142230
- 約束はきちんと果たすべきだ。
- I can carry those suitcases for you. T371963
- あなたのスーツケース、運んであげますよ。
- I can't carry this suitcase by myself. T1312088
- わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
- This box is too heavy for me to carry. T1138298
- この箱は重すぎてあたしには運べない。
- わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
- Daddy, I can't walk any more. Carry me. T1134608
- パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
- I am determined to carry out this plan. T253586
- 私はこの計画を実行しようと決心している。
- You carry too much stuff in your purse. T2570867
- バッグに物入れすぎだよ。
- He ran as fast as his legs could carry him. T300783
- 彼は全速力で走った。
- This suitcase is too heavy for me to carry. T954439
- このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
- I can't carry this suitcase. It's too heavy. T1951386
- このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
- This box is very heavy, so I can't carry it. T1138302
- これは大変重い箱なので私には運べない。
- Don't carry too much baggage when you travel. T325530
- 旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
- 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
- Mike managed to carry the suitcase by himself. T32935
- マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
- I always carry a bottle of mineral water with me. T253123
- 私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
- When cleaning the classroom, a few students carry the podium. T393363
- 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
- Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? T328142
- 応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
- I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off. T65460
- うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
- Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. T326555
- 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
- Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. T17261
- 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).