Sentences with "broken"
Found: 41
- This desk is broken. T59855
- この机は壊れています。
- This clock is broken. T1156671
- この時計は故障している。
- この時計はこわれている。
- This watch is broken. T58929
- この時計は壊れている。
- この時計、こわれてる。
- This machine is broken. T1556510
- この機械は壊れている。
- He has broken the record. T288108
- 彼は記録を破った。
- The television is broken. T2167911
- テレビは壊れています。
- She treated his broken leg. T1304617
- 彼女は彼の骨折した足の治療をした。
- Have you ever broken a bone? T953291
- 骨折したことはありますか。
- My father fixes broken chairs. T684716
- 私の父は壊れた椅子を修理する。
- Don't step on the broken glass. T21238
- 割れたガラスを踏むな。
- Glasses and dishes were broken. T807094
- グラスとお皿は割れていた。
- コップとお皿は割れていた。
- My father fixed a broken chair. T319092
- 父は壊れたいすを修理した。
- My father fixed the broken chair. T2800043
- 父は壊れたいすを修理した。
- She has broken the toaster again. T312224
- 彼女はまたトースターを壊した。
- How lucky! There's nothing broken. T2229219
- よかった! 何も壊れてない。
- She cannot have broken her promise. T308521
- 彼女が約束を破ったはずがない。
- This broken vase can't be repaired. T59987
- この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
- He stuck the broken pieces together. T291219
- 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
- The boy must have broken the window. T47558
- その子が窓を割ったに違いない。
- The x-ray showed two broken fingers. T682504
- レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
- The shell of an egg is easily broken. T325215
- 卵の殻は壊れやすい。
- He got his neck broken in the accident. T290905
- 彼はその事故で首を痛めた。
- I hear that Bob and Lucy have broken up. T33249
- ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
- ボブとルーシーが別れたんだって。
- This window has been broken for a month. T58032
- この窓は一ヶ月割れたままになっている。
- She is responsible for this broken window. T58035
- この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
- There was broken glass on top of the wall. T320142
- 塀の上には割れたガラスがありました。
- Tom picked the broken glass off the floor. T1877517
- トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
- He accused me of having broken our promise. T304321
- 彼は約束を破ったと私を非難した。
- They accused me of having broken my promise. T307626
- 彼らは約束を破ったといって私を非難した。
- I knew I'd broken my wrist the moment I fell. T327636
- 私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
- I feel terrible, but I've just broken your ashtray. T56392
- ゴメン、灰皿を割っちゃったよ。
- They replaced the broken television with a new one. T1033584
- 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
- He found an old, broken chair and sat down at the piano. T296121
- 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
- The chair is broken. You'd better get someone to fix it. T66488
- イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
- Tom visited Mary, who was in the hospital with a broken bone. T2776520
- トムは骨折で入院しているメアリーのお見舞いに行った。
- I was relieved that I could make my broken English understood. T321543
- 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
- Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? T953178
- 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).