Sentences with "behind"
Found: 55
- I'm behind him. T403370
- 彼の後ろにいる。
- Look behind you. T433623
- 後ろを見ろ。
- He stood behind me. T297850
- 彼は私の後ろに立った。
- He was just behind me. T297916
- 彼は私の真後ろにいた。
- He hid behind the door. T843929
- 彼はドアの後ろに隠れた。
- He hid behind the tree. T291296
- 彼はその木の陰に隠れた。
- I left my purse behind. T257698
- 私は財布を置き忘れた。
- He hid it behind the door. T291902
- 彼はドアの陰にそれを隠した。
- Tom hugged Mary from behind. T2592586
- トムはメアリーに後ろから抱きついた。
- She left her children behind. T1173604
- 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
- Don't leave your stuff behind. T264741
- 自分の持ち物を忘れるな。
- Let's hide behind the curtain. T63829
- カーテンの後ろに隠れよう。
- Don't leave your things behind. T263838
- 自分の持ち物を忘れるな。
- He hid himself behind the door. T296149
- 彼は戸の陰に隠れた。
- I have left my car keys behind. T265506
- 車のキーを忘れてきた。
- The rabbit hid behind the tree. T1360792
- うさぎは木の後ろに隠れた。
- One of the girls was left behind. T267826
- 少女たちのうち一人が後に残された。
- She has left her umbrella behind. T313876
- 彼女は傘を置き忘れた。
- There's a church behind my house. T250503
- 私の家の後ろには教会がある。
- We got behind the car and pushed. T248838
- 私たちは車の後ろに回って押した。
- He hid his sadness behind a smile. T303033
- 彼は微笑みで悲しみを隠した。
- The bags were piled up behind him. T50009
- そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
- He stuck his pencil behind his ear. T298442
- 彼は耳に鉛筆を挟んだ。
- I'd like to put the past behind us. T1936391
- もう過去のことは水に流したいんだ。
- Tom hid himself behind the curtain. T1025227
- トムはカーテンの陰に隠れた。
- You're a month behind in your rent. T70406
- あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
- あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
- He came out from behind the curtain. T289512
- 彼はカーテンの陰からでてきた。
- Children are playing behind the house. T1499926
- 子供たちが家の裏で遊んでいる。
- He parked his car behind the building. T298763
- 彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
- I left my umbrella behind in the taxi. T254930
- 私はタクシーに傘を置き忘れた。
- The train is ten minutes behind today. T326227
- 列車は今日は十分遅れている。
- Tom's hands were tied behind his back. T1025524
- トムの両手は後ろで縛られた。
- She closed the door tightly behind her. T316095
- 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
- The child was hiding behind a big tree. T35735
- その子は大きな木の陰に隠れていた。
- The sun went down behind the mountains. T2679196
- 太陽は山の向こうへ沈んでいった。
- The bus arrived ten minutes behind time. T35293
- バスは定刻より10分遅れて着いた。
- バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
- The train was almost an hour behind time. T279207
- 列車はほとんど1時間遅れていた。
- What's that building behind the hospital? T1339456
- 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
- There is a parking lot behind the theater. T238481
- 劇場の裏に駐車場がある。
- Don't talk about people behind their backs. T240177
- 他人の陰口はやめなさい。
- 陰で悪く言うのはやめようよ。
- We landed at Narita a little behind schedule. T324707
- 予定より少し遅れて成田に到着した。
- The train arrived ten minutes behind schedule. T326191
- 列車は10分遅れて到着した。
- Tom is three months behind in paying his rent. T1024808
- トムは家賃を3ヶ月滞納している。
- The first bus will leave 10 minutes behind time. T245547
- 始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
- He always speaks ill of his father behind his back. T289207
- 彼はいつも父親の陰口を言います。
- Little did he know what was going on behind his back. T298588
- 彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
- She seemed surprised to hear her name called from behind. T316150
- 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
- My kid is shy around strangers and always hides behind me. T1355261
- うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
- She left her bag behind on the rack when she got off the train. T311987
- 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
- Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. T2280781
- トムは高校の後輩です。
- トムは高校時代の1つ下の後輩です。
- I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. T1153630
- 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).